Skip to main content

Full text of "Selected Polish tales"

See other formats


Merit's  Classics 


ccxxx 
SELECTED    POLISH    TALES 


SELECTED 

POLISH   TALES 

TRANSLATED    BY 

ELSE  C.  M.  BENECKE 

'     AND 

MARIE  BUSCH 


HUMPHREY    MILFORD 
OXFORD    UNIVERSITY    PRESS 

LONDON         EDINBURGH         GLASGOW         COPENHAGEN 

NEW  YORK     TORONTO     MELBOURNE     CAPE  TOWN 
BOMBAY      CALCUTTA      MADRAS      SHANGHAI      PEKING 


This  selection  of  Tales  by  Polish  authors  was 
first  published  in  '  The  World's  Classics '  in  1921. 


7445. 


PRINTED  IN  ENGLAND 

AT  THE   H XJJSJIOII  II I        PRESS 


CONTENTS 

PAGE 

PREFACE     .         .         .         ....                  .  vii 

THE  OUTPOST.    By  BOLESLAW  PRITS       ...  1 

A  PINCH  OF  SALT.    By  ADAM  SZYMANSKI        .         .  227 

KOWALSKI  THE  CARPENTER.     By  ADAM  SZYMANSKI  .  239 

FOREBODINGS.    By  STEFAN  ZEROMSKI    .         .         .  261 

A  POLISH  SCENE.    By  WLADYSLAW  ST.  REYMONT    .  269 

DEATH.    By  WLADYSLAW  ST.  REYMONT          .         .  282 

THE  SENTENCE.    By  J.  KADEN-BANDROWSKI  .         .  307 

'P.  P.  C.'    By  MME  RYGIER-NAI.KOWSKA       .         .  339 


PREFACE 

MY  friend  the  late  Miss  Else  C.  M.  Benecke  left 
a  number  of  Polish  stories  in  rough  translation, 
and  I  am  carrying  out  her  wishes  in  editing  them 
and  handing  them  over  to  English  readers.  In 
spite  of  failing  health  during  the  last  years  of  her 
life,  she  worked  hard  at  translations  from  this 
beautiful  but  difficult  language,  and  the  two 
volumes,  Tales  by  Polish  Authors  and  More  Tales 
by  Polish  Authors,  published  by  Mr.  Basil  Black- 
well  at  Oxford,  were  among  the  first  attempts  to 
make  modern  Polish  fiction  known  in  this  country. 
In  both  these  volumes  I  collaborated  with  her. 

England  is  fortunate  in  counting  Joseph  Conrad 
among  her  own  novelists  ;  although  a  Pole  by 
birth  he  is  one  of  the  greatest  masters  of  English 
style.  The  Polish  authors  who  have  written  in 
their  own  language  have  perhaps  been  most 
successful  in  the  short  story.  Often  it  is  so  slight 
that  it  can  hardly  be  called  a  story,  but  each  of 
these  sketches  conveys  a  distinct  atmosphere  of 
the  country  and  the  people,  and  shows  the  in- 
dividuality of  each  writer.  The  unhappy  state 
of  Poland  for  more  than  150  years  has  placed 
political  and  social  problems  in  the  foreground  of 
Polish  literature.  Writers  are  therefore  judged 


viii  PREFACE 

and  appraised  by  their  fellow-countrymen  as 
much  by  their  patriotism  as  by  their  literary  and 
artistic  merits. 

Of  the  authors  whose  work  is  presented  in  this 
volume  Prus  (Aleksander  Gtowacki),  the  veteran 
of  modern  Polish  novelists,  is  the  one  most  loved 
by  his  own  countrymen.  His  books  are  written 
partly  with  a  moral  object,  as  each  deals  with 
a  social  evil.  But  while  he  exposes  the  evil,  his 
warm  heart  and  strong  sense  of  justice — combined 
with  a  sense  of  humour — make  him  fair  and  even 
generous  to  all. 

The  poignant  appeal  of  Szymdnski's  stories  lies 
in  the  fact  that  they  are  based  on  personal  ex- 
periences. He  was  banished  to  Yakutsk  in  Siberia 
for  six  years  when  he  was  quite  a  young  man  and 
had  barely  finished  his  studies  at  the  University 
of  Warsaw,  at  a  time  when  every  profession  of 
radicalism,  however  moderate,  was  punished 
severely  by  the  Russian  authorities.  He  died, 
a  middle-aged  man,  during  the  War,  after  many 
years  of  literary  and  journalistic  activity  in  the 
interest  of  his  country.  Neither  he  nor  Prus  lived 
to  see  Poland  free  and  republican,  an  ideal  for 
which  they  had  striven. 

Zeromski  is  a  writer  of  intense  feeling.  If  Prus's 
kindly  and  simple  tales  are  the  most  beloved, 
Zeromski's  more  subtle  psychological  treatment  of 
his  subjects  is  the  most  admired,  and  he  is  said  to 


PREFACE  ix 

mark  an  epoch  in  Polish  fiction.  In  the  two 
short  sketches  contained  in  this  volume,  as  well 
as  in  most  of  his  short  stories  and  longer  novels, 
the  dominant  note  is  human  suffering. 

Reymont,  who  is  a  more  impersonal  writer  and 
more  detached  from  his  subject,  is  perhaps  the 
most  artistic  among  the  authors  of  short  stories. 
His  volume  entitled  Peasants,  from  which  the  two 
sketches  in  this  collection  are  taken,  gives  very 
powerful  and  realistic  pictures  of  life  in  the  villages. 

Kaden-Bandrowski  is  a  very  favourite  author 
in  his  own  country,  as  many  of  his  short 
stories  deal  with  Polish  life  during  the  Great  War. 
In  the  early  part  of  the  War  he  joined  the  Polish 
Legions  which  formed  the  nucleus  of  Pilsudski's 
army,  and  shared  their  varying  fortunes.  During 
the  greater  part  of  this  time  he  edited  a  radical 
newspaper  for  his  soldiers,  in  whom  he  took 
a  great  interest.  The  story,  The  Sentence,  was 
translated  by  me  from  a  French  translation  kindly 
made  by  the  author. 

Mine  Rygier-NatkowsJca,  who,  with  Kaden- 
Bandrowski,  belongs  to  the  youngest  group  of 
Polish  writers,  is  a  strong  feminist  of  courageous 
views,  and  a  keen  satirist  of  certain  national  and 
social  conventions.  The  present  volume  only 
contains  a  short  sketch — a  personal  experience  of 
hers  during  the  early  part  of  the  War.  It  would 
be  considered  a  very  daring  thing  for  a  Polish 


x  PEEFACE 

lady  to  venture  voluntarily  into  the  zone  of  the 
Russian  army,  but  her  little  sketch  shows  the 
individual  Russian  to  be  as  human  as  any  other 
soldier.  This  sketch  and  the  first  of  Reymont's 
have  been  translated  by  Mr.  Joseph  Solomon, 
whose  knowledge  of  Slavonic  languages  makes 
him  a  most  valuable  co-operator. 

My  share  in  the  work  has  been  to  put  Miss 
Benecke's  literal  translation  into  a  form  suitable 
for  publication,  and  to  get  into  touch  with  the 
authors  or  their  representatives,  to  whom  I  would 
now  tender  my  grateful  thanks  for  their  courteous 
permission  to  issue  this  volume,  viz.  to  Mme 
Gtowacka,  widow  of  '  Prus  ',  to  the  sons  of  the  late 
Mr.  Szymanski,  to  MM.  Zeromski,  Reymont,  Ka- 
den-Bandrowski,  and  to  Mme  Rygier-Nalkowska, 
all  of  Warsaw. 

MARIE  BUSCH. 


THE    OUTPOST 

BY 

BOLESLAW  PRUS 

(ALEKSANDER  GLOWACKI) 

CHAPTER  I 

THE  river  Bialka  springs  from  under  a  hill  no 
bigger  than  a  cottage  ;  the  water  murmurs  in  its 
little  hollow  like  a  swarm  of  bees  getting  ready  for 
their  flight. 

For  the  distance  of  fifteen  miles  the  Bialka  flows 
on  level  ground.  Woods,  villages,  trees  in  the 
fields,  crucifixes  by  the  roadside  show  up  clearly 
and  become  smaller  and  smaller  as  they  recede 
into  the  distance.  It  is  a  bit  of  country  like  a  round 
table  on  which  human  beings  live  like  a  butterfly 
covered  by  a  blue  flower.  What  man  finds  and 
what  another  leaves  him  he  may  eat,  but  he  must 
not  go  too  far  or  fly  too  high. 

Fifteen  to  twenty  miles  farther  to  the  south 
the  country  begins  to  change.  The  shallow  banks 
of  the  Bialka  rise  and  retreat  from  each  other,  the 
flat  fields  become  undulating,  the  path  leads  ever 
more  frequently  and  steeply  up  and  down  hill. 

The  plain  has  disappeared  and  given  place  to 
a  ravine  ;  you  are  surrounded  by  hills  of  the  height 
of  a  many-storied  house  ;  all  are  covered  with 
bushes  ;  sometimes  the  ascent  is  steep,  sometimes 

230  B 


2  THE  OUTPOST 

gradual.  The  first  ravine  leads  into  a  second, 
wilder  and  narrower,  thence  into  a  succession  of 
nine  or  ten.  Cold  and  dampness  cling  to  you  when 
you  walk  through  them  ;  you  climb  one  of  the 
hills  and  find  yourself  surrounded  by  a  network 
of  forking  and  winding  ravines. 

A  short  distance  from  the  river-banks  the  land- 
scape is  again  quite  different.  The  hills  grow 
smaller  and  stand  separate  like  great  ant-hills. 
You  have  emerged  from  the  country  of  ravines 
into  the  broad  valley  of  the  Bialka,  and  the  bright 
sun  shines  full  into  your  eyes. 

If  the  earth  is  a  table  on  which  Providence  has 
spread  a  banquet  for  creation,  then  the  valley  of 
the  Bialka  is  a  gigantic,  long-shaped  dish  with 
upturned  rim.  In  the  winter  this  dish  is  white, 
but  at  other  seasons  it  is  like  majolica,  with  forms 
severe  and  irregular,  but  beautiful.  The  Divine 
Potter  has  placed  a  field  at  the  bottom  of  the  dish 
and  cut  it  through  from  north  to  south  with  the 
ribbon  of  the  Bialka  sparkling  with  waves  of 
sapphire  blue  in  the  morning,  crimson  in  the 
evening,  golden  at  midday,  and  silver  in  moonlit 
nights. 

When  He  had  formed  the  bottom,  the  Great 
Potter  shaped  the  rim,  taking  care  that  each  side 
should  possess  an  individual  physiognomy. 

The  west  bank  is  wild  ;  the  field  touches  the 
steep  gravel  hills,  where  a  few  scattered  hawthorn 
bushes  and  dwarf  birches  grow.  Patches  of  earth 
show  here  and  there,  as  though  the  turf  had  been 
peeled.  Even  the  hardiest  plants  eschew  these 
patches,  where  instead  of  vegetation  the  surface 
presents  clay  and  strata  of  sand,  or  else  rock 
showing  its  teeth  to  the  green  field. 


THE  OUTPOST  3 

The  east  bank  has  a  totally  different  character  ; 
it  forms  an  amphitheatre  with  three  tiers.  The 
first  tier  above  the  field  is  of  mould  and  contains 
a  row  of  cottages  surrounded  by  trees  \  this  is  the 
village.  On  the  second  tier,  where  the  ground  is 
clay,  stands  the  manor-house,  almost  on  top  of  the 
village,  with  which  an  avenue  of  old  lime-trees 
connects  it.  To  the  right  and  left  extend  the 
manor-fields,  large  a?nd  rectangular,  sown  with 
wheat,  rye,  and  peas,  or  else  lying  fallow.  The 
sandy  soil  of  the  third  tier  is  sown  with  rye  or  oats 
and  fringed  by  the  pine-forest,  its  contours  showing 
black  against  the  sky. 

The  northern  ridge  contains  little  hills  standing 
singly.  One  of  them  is  the  highest  in  the  neigh- 
bourhood and  is  crowned  by  a  solitary  pine.  This 
hill,  together  with  two  others,  is  the  property  of  the 
gospodarz  x  Josef  Slimak. 

The  gospodarstwo  is  like  a  hermitage  ;  it  is 
a  long  way  from  the  village  and  still  farther  from 
the  manor-house. 

Slimak's  cottage  is  by  the  roadside,  the  front 
door  opening  on  to  the  road,  the  back  door  into  the 
yard  ;  the  cowhouse  and  pigsty  are  under  one  roof, 
the  barn,  stable,  and  cart-shed  forming  the  other 
three  sides  of  the  square  courtyard. 

The  peasants  chaff  Slimak  for  living  in  exile  like 
a  Sibiriak.2  It  is  true,  they  say,  that  he  lives 

1  Gospodarz :  the  owner  of  a  small  holding,  as  distinct 
from  the  villager,  who  owns  no  land  and  is  simply  an  agri- 
cultural labourer.     The  word,  which  means  host,  master 
of  the  house,  will  be  used  throughout  the  book. 

Gospodyni :  hostess,  mistress  of  the  holding. 
Gospodarstwo  :  the  property. 

2  Sibiriak:    a  person  of  European  birth  or  extraction, 
living  in  Siberia. 


4  THE  OUTPOST 

nearer  to  the  church,  but  on  the  other  hand  he  has 
no  one  to  open  his  mouth  to. 

However,  his  solitude  is  not  complete.  On 
a  warm  autumn  day,  when  the  white-coated 
gospodarz  is  ploughing  on  the  hill  with  a  pair  of 
horses,  you  can  see  his  wife  and  a  girl,  both  in  red 
petticoats,  digging  up  potatoes. 

Between  the  hills  the  thirteen-year-old  Jendrek1 
minds  the  cows  and  performs  strange  antics  mean- 
while to  amuse  himself.  If  you  look  more  closely 
you  will  also  find  the  eight-year-old  Stasiek2  with 
hair  as  white  as  flax,  who  roams  through  the 
ravines  or  sits  under  the  lonely  pine  on  the  hill 
and  looks  thoughtfully  into  the  valley. 

That  gospodarstwo — a  drop  in  the  sea  of  human 
interest—was  a  small  world  in  itself  which  had 
gone  through  various  phases  and  had  a  history  of 
its  own. 

For  instance,  there  was  the  time  when  Josef 
Slimak  had  scarcely  seven  acres  of  land  and  only 
his  wife  in  the  cottage.  Then  there  came  two 
surprises,  his  wife  bore  him  a  son — Jendrek, — and 
as  the  result  of  the  servituty3  his  holding  was 
increased  by  three  acres. 

Both  these  circumstances  created  a  great  change 
in  the  gospodarz's  life  ;  he  bought  another  cow 
and  pig  and  occasionally  hired  a  labourer. 

1  Polish  spelling,  Jedrek  (pronounced  as  given,  Jendrek, 
with  the  French  sound  of  en)  :   Andrew. 

2  Stasiek  :  diminutive  of  Stanislas. 

3  Servituty  are  pieces  of  land  which,  on  the  abolition 
of  serfdom,  the  landowners  had  to  cede  to  the  peasants 
formerly   their   serfs.      The   settlement   was   left   to   the 
discretion  of  the  owners,  and  much  bargaining  and  dis 
content  on  both  sides  resulted  therefrom  ;    the  peasants 
had  to  pay  percentage  either  in  labour  or  in  produce  to  the 
landowner. 


THE  OUTPOST  5 

years  later  his  second  son,  Stasiek,  was 
bom.  Then  Slimakowa  *  hired  a  woman  by  way 
of  an  experiment  for  half  a  year  to  help  her  with 
the  work. 

Sobieska  stayed  for  nine  months,  then  one  night 
she  escaped  to  the  village,  her  longing  for  the 
public-house  having  become  too  strong.  Her  place 
was  taken  by  '  Silly  Zoska ' 2  for  another  six 
months.  Slimakowa  was  always  hoping  that  the 
work  would  grow  less,  and  she  would  be  able  to 
dispense  with  a  servant.  However,  '  Silly  Zoska  ' 
stayed  for  six  years,  and  when  she  went  into 
service  at  the  manor  the  work  at  the  cottage  had 
not  grown  less.  So  the  gospodyni  engaged  a  fifteen- 
year-old  orphan,  Magda,  who  preferred  to  go  into 
service,  although  she  had  a  cow,  a  bit  of  land,  and 
half  a  cottage  of  her  own.  She  said  that  her  uncle 
beat  her  too  much,  and  that  her  other  relations 
only  offered  her  the  cold  comfort  that  the  more 
he  applied  the  stick  the  better  it  would  be  for  her. 

Up  till  then  Slimak  had  chiefly  done  his  own 
farm  work  and  rarely  hired  a  labourer.  This  still  left 
him  time  to  go  to  work  at  the  manor  with  his  horses, 
or  to  carry  goods  from  the  tojtfn  for  the  Jews. 

When,  however,  he  was  summoned  more  and 
more  often  to  the  manor,  he  found  that  the  day- 
labourer  was  not  sufficient,  and  began  to  lookv  out 
for  a  permanent  farm-hand. 

One  autumn  day,  after  his  wife  had  been  rating 
him  severely  for  not  yet  having  found  a  farm- 
hand, it  chanced  that  Maciek  Owczarz,3  whose  foot 

1  Slimakowa  :  Polish  form  for  Mrs.  Slimak. 

*  Zoska  :  diminutive  of  Sophia. 

*  Pronunciation    approximately :    Ovcharge.       Maciek 
(pron.  Machik) :  Matthew. 


6  THE  OUTPOST 

had  been  crushed  under  a  cart,  came  out  of  the 
hospital.  The  lame  man's  road  led  him  past 
Slimak's  cottage  ;  tired  and  miserable  he  sat  down 
on  a  stone  by  the  gate  and  looked  longingly  into 
the  entrance.  The  gqspodyni  was  boiling  potatoes 
for  the  pigs,  and  the  smell  was  so  good,  as  the  little 
puffs  of  steam  spread  along  the  highroad,  that  it 
went  into  the  very  pit  of  Maciek's  stomach.  He 
sat  there  in  fascination,  unable  to  move. 

'  Is  that  you,  Owczarz  ?  *  Slimakowa  asked, 
hardly  recognizing  the  poor  wretch  in  his  rags. 

'  Indeed,  it  is  I,'  the  man  answered  miserably. 

'  They  said  in  the  village  that  you  had  been 
killed.' 

'  I  have  been  worse  off  than  that ;  I  have  been 
in  the  hospital.  I  wish  I  had  been  left  under  the 
cart,  I  shouldn't  be  so  hungry  now.' 

The  gospodyni  became  thoughtful. 

'  If  only  one  could  be  sure  that  you  wouldn't  die, 
you  could  stay  here  as  our  farm-hand.' 

The  poor  fellow  jumped  up  from  his  seat  and 
walked  to  the  door,  dragging  his  foot. 

'  Why  should  I  die  ?  '  he  cried,  '  I  am  quite 
well,  and  when  I  ta,ve  a  bit  to  eat  I  can  do  the 
work  of  two.  Give  me  barszcz1  and  I  will  chop 
up  a  cartload  of  wood  for  you.  Try  me  for  a  week, 
and  I  will  plough  all  those  fields.  I  will  serve  you 
for  old  clothes  and  patched  boots,  so  long  as  I  have 
a,  shelter  for  the  winter.' 

Here  Maciek  paused,  astonished  at  himself 
for  having  said  so  much,  for  he  was  silent  by 
nature. 

1  Pronunciation  approximately  :  barsht.  The  national 
dish  of  the  peasants  ;  it  is  made  with  beetroot  and  bread, 
tastes  slightly  sour,  and  is  said  to  be  delicious. 


THE  OUTPOST  7 

Slimakowa  looked  him  up  and  down,  gave  him 
a  bowl  of  barszcz  and  another  of  potatoes,  and  told 
him  to  wash  in  the  river.  When  her  husband  came 
home  in  the  evening  Maciek  was  introduced  to  him 
as  the  farm-hand  who  had  already  chopped  wood 
and  fed  the  cattle. 

Slimak  listened  in  silence.  As  he  was  tender- 
hearted he  said,  after  a  pause  : 

'  Well,  stay  with  us,  good  man.  It  will  be  better 
for  us  and  better  for  you.  And  if  ever — God  grant 
that  may  not  happen — there  should  be  no  bread 
in  the  cottage  at  all,  then  you  will  be  no  worse  off 
than  you  are  to-day.  Rest,  and  you  will  set  about 
your  work  all  right.' 

Thus  it  came  about  that  this  new  inmate  was 
received  into  the  cottage.  He  was  quiet  as  a  mouse, 
faithful  tits  a  dog,  and  industrious  as  a  pair  of 
horses,  in  spite  of  his  lameness. 

After  that,  with  the  exception  of  the  yellow 
dog  Burek,  no  additions  were  made  to  Slimak's 
household,  neither  children  nor  servants  nor 
property.  Life  at  the  gospodarstwo  went  with 
perfect  regularity.  All  the  labour,  anxiety,  and 
hopes  of  these  human  beings  centred  in  the  one 
aim  :  daily  bread.  For  this  the  girl  carried  in  the 
firewood,  or,  singing  and  jumping,  ran  to  the  pit 
for  potatoes.  For  this  the  gospodyni  milked  the 
cows  at  daybreak,  baked  bread,  and  moved  her 
saucepans  on  and  off  the  fire.  For  this  Maciek, 
perspiring,  dragged  his  lame  leg  after  the  plough 
and  harrow,  and  Slimak,  murmuring  his  morning- 
prayers,  went  at  dawn  to  the  manor-barn  or  drove 
into  the  town  to  deliver  the  corn  which  he  had  sold 
to  the  Jews. 

For  the  same  reason  they  worried  when  there 


8  THE  OUTPOST 

was  not  enough  snow  on  the  rye  in  winter,  or 
when  they  could  not  get  enough  fodder  for  the 
cattle ;  or  prayed  for  rain  in  May  and  for  fine 
weather  at  the  end  of  June.  On  this  account  they 
would  calculate  after  the  harvest  how  much  corn 
they  would  get  out  of  a  korzec,1  and  what  prices  it 
would  fetch.  Like  bees  round  a  hive  their  thoughts 
swarmed  round  the  question  of  daily  bread.  They 
never  moved  far  from  this  subject,  and  to  leave  it 
aside  altogether  was  impossible.  They  even  said 
with  pride  that,  as  gentlemen  were  in  the  world  to 
enjoy  themselves  and  to  order  people  about,  so 
peasants  existed  for  the  purpose  of  feeding  them- 
selves and  others. 


CHAPTER   II 

IT  was  April.  After  their  dinner  Slimak's  house- 
hold dispersed  to  bheir  different  occupations.  The 
gospodyni,  tying  a  red  handkerchief  round  her 
head  and  a  white  linen  one  round  her  neck,  ran 
down  to  the  river.  Stasiek  followed  'her,  looking 
at  the  clouds  and  observing  to  himself  that  they 
were  different  every  day.  Magda  busied  herself 
washing  up  the  dinner  things,  singing  'Oh,  da, 
da ',  louder  and  louder  in  proportion  as  the 
mistress  went  farther  away.  Jendrek  began  push- 
ing Magda  about,  pulling  the  dog's  tail  and 
whistling  penetratingly ;  finally  he  ran  out  with 
a  spade  into  the  orchard.  Slimak  sat  by  the  stove. 
He  was  a  man  of  medium  height  with  a  broad 
chest  and  powerful  shoulders.  He  had  a  calm  face, 

1  A  korzec  is  twelve  hundred  sheaves. 


THE  OUTPOST  9 

short  moustache,  and  thick  straight  hair  falling 
abundantly  over  his  forehead  and  on  to  his  neck. 
A  red-glass  stud  set  in  brass  shone  in  his  sacking 
shirt.  He  rested  the  elbow  of  his  left  arm  on  his 
right  fist  and  smoked  a  pipe,  but  when  his  eyes 
closed  and  his  head  fell  too  far  forward,  he  righted 
himself  and  rested  his  right  elbow  on  his  left  fist. 
He  puffed  out  the  grey  smoke  and  dozed  alter- 
nately, spitting  now  arid  then  into  the  middle  of 
the  room  or  shifting  his  hands.  When  the  pipe- 
stem  began  to  twitter  like  a  young  sparrow,  he 
knocked  the  bowl  a  few  times  against  the  bench, 
emptied  the  ashes,  and  poked  his  finger  down. 
Yawning,  he  got  up  and  laid  the  pipe  on  the  shelf. 

He  glanced  under  his  brows  at  Magda  and 
shrugged  his  shoulders.  The  liveliness  of  the  girl 
who  skipped  about  while  she  was  washing  her 
dishes,  roused  a  contemptuous  compassion  in  him. 
He  knew  well  what  it  felt  like  to  have  no  desire 
for  skipping  about,  and  how  great  the  weight  of 
a  man's  head,  hands,  and  feet  can  be  when  he  has 
been  hard  at  work. 

He  put  on  his  thick  hobnailed  boots  and  a  stiff 
sukmana,1  fastened  a  hard  strap  round  his  waist, 
and  put  on  his  high  sheepskin  cap.  The  heaviness 
in  his  limbs  increased,  and  it  came  into  bis  mind 
that  it  would  be  more  suitable  to  be  buried  in 
a  bundle  of  straw  after  a  huge  bowl  of  peeled 
barley-soup  and  another  of  cheese  dumplings, 
than  to  go  to  work.  But  he  put  this  thought  aside, 
and  went  out  slowly  into  the  yard.  In  his  snuff- 
coloured  sukmana  and  black  cap  he  looked  like 
the  stem  of  a  pine,  burnt  at  the  top. 

1  Sulcmana,  a  long  linen  coat,  often  elaborately  em- 
broidered. 

B  3 


10  THE  OUTPOST 

The  barn  door  was  open,  and  by  sheer  perversity 
some  bundles  of  straw  were  peeping  out,  luring 
Slimak  to  a  doze.  But  he  turned  away  his  head 
and  looked  at  one  of  the  hills  where  he  had  sown  oats 
that  morning.  He  fancied  the  yellow  grain  in  the 
furrows  was  looking  frightened,  as  if  trying  in  vain 
to  hide  from  the  sparrows  that  were  picking  it  up. 

'  You  will  eat  me  up  altogether,'  Slimak  mut- 
tered. With  heavy  steps  he  approached  the  shed, 
took  out  the  two  harrows,  and  led  the  chestnuts 
out  of  the  stable  ;  one  was  yawning  and  the  other 
moved  his  lips,  looking  at  Slimak  and  blinking  his 
eyes,  as  if  he  thought  :  '  Would  you  not  prefer  to 
doze  and  not  to  drag  us  up  the  hill  ?  Didn't  we 
do  enough  work  for  you  yesterday  ?  }  Slimak 
nodded,  as  if  in  answer,  and  drove  off. 

Seen  from  below,  the  thick-set  man  and  the 
horses  with  heads  hanging  down,  seemed  to 
harrow  the  blue  sky,  moving  a  few  hundred  paces 
backward  and  forward.  As  often  as  they  reached 
the  edge  of  the  sown  field,  a  flight  of  sparrows  rose 
up,  twittering  angrily,  and  flew  over  them  like 
a  cloud,  then  settled  at  the  other  end,  shrieking 
continually  in  astonishment  that  earth  should  be 
poured  on  to  such  lovely  grain. 

'  Silly  fool  !  Silly  fool  !  What  a  silly  fool  ! ' 
they  cried. 

'  Bah  1 '  murmured  Slimak,  cracking  his  whip 
at,  them,  'if  I  listened  to  you  idlers,  you  and 
I  would  both  starve  under  the  fence.  The  beggars 
are  playing  the  deuce  here  !  ' 

Certainly  Slimak  got  little  encouragement  in  his 
labour.  Not  only  that  the  sparrows  noisily 
criticized  his  work,  and  the  chestnuts  scornfully 
whisked  their  tails  under  his  nose,  but  the  harrows 


THE  OUTPOST  11 

also  objected,  and  resisted  at  every  little  stone  or 
clod  of  earth.  The  tired  horses  continually 
stumbled,  and  when  Slimak  cried  '  Woa,  my  lads  ! ' 
and  they  went  on,  the  harrows  again  resisted  and 
pulled  them  back.  When  the  worried  harrows 
moved  on  for  a  bit,  stones  got  into  the  horses* 
feet  or  under  his  own  shoes,  or  choked  up,  and  even 
broke  the  teeth  of  the  harrows.  Even  the  ungrate- 
ful earth  offered  resistance. 

'  You  are  worse  than  a  pig  ! '  the  man  said 
angrily.  '  If  I  took  to  scratching  a  pig's  back  with 
a  horsecomb,  it  would  lie  down  quietly  and  grunt 
with  gratitude.  But  you  are  always  bristling,  as 
if  I  did  you  an  injury  ! ' 

The  sun  took  up  the  affronted  earth's  cause,  and 
threw  a  great  sheaf  of  light  across  the  ashen- 
coloured  field,  where  dark  and  yellow  patches 
were  visible. 

*  Look  at  that  black  patch,'  said  the  sun,  '  the 
hill  was  all  black  like  that  when  your  father  sowed 
wheat  on  it.    And  now  look  at  the  yellow  patch 
where  the  stony  ground  comes  out  from  under  the 
mould  and  will  soon  possess  all  your  land.' 

4  But  that  is  not  my  fault,'  said  Slimak. 

*  Not  your  fault  ? '  whispered  the  earth ;   '  you 
yourself  eat  three  times  a  day,  but  how  often  do 
you  feed  me  ?     It  is  much  if  it  is  once  in  eight 
years.    And  then  you  think  you  give  me  a  great 
deal,  but  a  dog  would  starve  on  such  fare.    You 
know  that  you  always  grudge  me  the  manure, 
shame  on  you  ! ' 

The  penitent  peasant  hung  his  head. 

'  And  you  sleep  twice  in  twenty-four  hours 
unless  your  wife  drives  you  to  work,  but  how  much 
rest  do  you  give  me  ?  Once  in  ten  years,  and  then 


12  THE  OUTPOST 

your  cattle  trample  upon  me.  So  I  am  to  be  con- 
tent with  being  harrowed  ?  Just  try  giving  no 
hay  or  litter  to  your  cows,  only  scratch  them  and 
see  whether  they  will  give  you  milk.  They  will 
get  ill,  the  slaughterer  will  have  to  be  sent  for,  and 
even  the  Jew  will  give  you  nothing  for  their  hides.' 

4  Oh  dear,  oh  dear  ! '  sighed  the  peasant, 
acknowledging  that  the  earth  was  right.  But  no 
one  pitied  or  comforted  him — on  the  contrary  ! 
The  west  wind  rose,  and  twining  itself  among  the 
dry  stalks  on  the  field- paths,  whistled  : 

'  Look  sharp,  you'll  catch  it  !  I  will  bring  such 
a  deluge  of  rain  that  the  remainder  of  the  mould 
will  be  spurted  on  to  the  highroad  or  into  the 
manor -fields.  And  though  you  should  harrow 
with  your  own  teeth,  you  shall  get  less  and  less 
comfort  every  year  !  I  will  make  everything 
sterile  ! ' 

The  wind  was  not  threatening  in  vain.  In 
Slimak's  father's  time  ten  korzy  of  sheaves  an 
acre  had  been  harvested  here.  Now  he  had  to  be 
thankful  for  seven,  and  what  was  going  to  happen 
in  the  future  ? 

'  That 's  a  peasant's  lot,'  murmured  Slimak, 
*  work,  work,  work,  and  from  one,,  difficulty  you 
get  into  another.  If  only  it  could  be  otherwise,  if 
only  I  could  manage  to  have  another  cow  and 
perhaps  get  that  little  meadow.  .  .  .' 

His  whip  was  pointed  at  the  green  field  by  the 
Bialka. 

But  the  sparrows  only  twittered  '  You  fool  ! ' 
and  the  earth  groaned  :  '  You  are  starving  me  ! ' 

He  stopped  the  horses  and  looked  around  him 
to  divert  his  thoughts. 

Jendrek  was  digging  between  the  cottage  and 


THE  OUTPOST  13 

the   highroad,  throwing  stones  at  the  birds  now 
and  then  or  singing  out  of  tune  : 

'  God  grant  you,  God  grant  you 
That  I  may  not  find  you, 
For  else,  my  fair  maid, 
You  should  open  your  gate.' 

And  Magda  answered  from  within  : 

'  Although  I  am  poor 
And  nay  mother  was  poor, 
I  '11  not  at  the  gate 
Kiss  you  early  or  late.' 

Slimak  turned  towards  the  river  where  his  wife 
could  be  plainly  seen  in  her  white  chemise  and  red 
skirt,  bending  over  the  water  and  beating  the  linen 
with  a  stick  until  the  valley  rang.  Stasiek  had 
already  strayed  farther  towards  the  ravines. 
Sometimes  he  knelt  down  on  the  bank  and  gazed 
into  the  river,  supported  on  his  elbows.  Slimak 
smiled. 

*  Peering  again !  What  does  he  see  down 
there  ?  '  he  whispered. 

Stasiek  was  his  favourite,  and  struck  him  as  an 
unusual  child,  who  could  see  things  that  others 
did  not  see. 

While  Slimak  cracked  his  whip  and  the  houses 
went  on,  his  thoughts  were  travelling  in  the 
direction  of  the  desired  field. 

'  How  much  land  have  I  got  ?  '  he  meditated, 
'  ten  acres  ;  if  I  had  only  sown  six  or  seven  every 
year  and  let  the  rest  lie  fallow,  how  could  I  have 
fed  my  hungry  family  ?  And  the  man,  he  eats  as 
much  as  I  do,  though  he  is  lame  ;  and  he  has  fifteen 
roubles  wages  besides.  Magda  eats  less,  but  then 
she  is  lazy  enough  to  make  a  dog  howl.  I'm  lucky 
when  they  want  me  for  work  at  the  manor,  or  if 


14  THE  OUTPOST 

a  Jewess  hires  my  horses  to  go  for  a  drive,  or  my 
wife  sells  butter  and  eggs.  And  what  is  there 
saved  when  all  is  said  and  done  ?  Perhaps  fifty 
roubles  in  the  whole  year.  When  we  were  first 
married,  a  hundred  did  not  astonish  me.  Manure 
the  ground  indeed  !  Let  the  squire  take  it  into  his 
head  not  to  employ  me,  or  not  to  sell  me  fodder, 
what  then  ?  I  should  have  to  drive  the  cattle  to 
market  and  die  of  hunger. 

'  I  am  not  as  well  off  as  G-ryb  or  Lukasiak  or 
Sarnecki.  They  live  like  gentlemen.  One  drives 
to  church  with  his  wife,  the  other  wears  a  cap  like 
a  burgher,  and  the  third  would  like  to  turn  out  the 
Wojt l  and  wear  the  chain  himself.  But  I  have  to 
say  to  myself, '  Be  poor  on  ten  acres  and  go  and 
bow  and  scrape  to  the  bailiff  at  the  manor  that  he 
may  remember  you.  Well,  let  it  be  as  it  is  !  Better 
be  master  on  a  square  yard  of  your  own  than 
a  beggar  on  another's  large  estate.'  A  cloud  of 
dust  was  rising  on  the  high-road  beyond  the  river. 
Some  one  was  coming  towards  the  bridge  from  the 
manor-house,  riding  in  a  peculiar  fashion.  The 
wind  blew  from  behind,  but  the  dust  was  so  thick 
that  sometimes  it  travelled  backwards.  Occa- 
sionally horse  and  rider  showed  above  it,  but  the 
next  moment  it  whirled  round  and  round  them 
again,  as  if  the  road  was  raising  a  storm.  Slimak 
shaded  his  eyes  with  his  hand. 

The  designations  Wojt  and  Soltys  are  derived  from 
the  German  Vogt  and  Schultheiss.  Their  functions  in  the 
townships  or  villages  are  of  a  different  kind  ;  in  small 
villages  there  may  be  only  one  of  these  functionaries^ 
the  Soltys.  He  is  the  representative  of  the  Government, 
collects  rates  and  taxes  and  requisitions  horses  for  the 
army.  The  Wojt  is  head  of  the  village,  and  magistrate. 
All  legal  matters  would  be  referred  to  him. 


THE  OUTPOST 


15 


'  What  an  odd  way  of  riding  ?  who  can  it  be  ? 
not  the  squire,  nor  his  coachman.  He  can't  be 
a  Catholic,  not  even  a  Jew  ;  for  although  a  Jew 
would  bob  up  and  down  on  the  horse  as  he  does, 
he  would  never  make  a  horse  go  in  that  reckless 
way.  It  must  be  some  crazy  stranger.' 

The  rider  had  now  come  near  enough  for  Slimak 
to  see  what  he  was  like.  He  was  slim  and  dressed 
in  gentleman's  clothes,  consisting  of  a  light  suit 
and  velvet  jockey  cap.  He  had  eyeglasses  on  his 
nose  and  a  cigar  in  bis  mouth,  and  he  was  carrying 
his  riding  whip  under  his  arm,  holding  the  reins  in 
both  hands  between  the  horse's  neck  and  his  own 
beard,  while  he  was  shaking  violently  up  and 
down  ;  he  hugged  the  saddle  so  tightly  with  his 
bow  legs  that  his  trousers  were  rucked  up,  showing 
his  calves. 

Anyone  in  the  very  least  acquainted  with 
equestrian  matters  could  guess  that  this  was  the 
first  time  the  rider  had  sat  upon  a  horse,  or  that 
the  horse  had  carried  such  a  rider.  At  moments 
they  seemed  to  be  ambling  along  harmoniously, 
until  the  bobbing  cavalier  would  lose  his  balance 
and  tug  at  the  reins  ;  then  the  horse,  which  had 
a  soft  mouth,  would  turn  sideways  or  stand  still ; 
the  rider  would  then  smack  his  lips,  and  if  this  had 
no  effect  he  would  fumble  for  the  whip.  The  horse, 
guessing  what  was  required,  would  start  again, 
shaking  him  up  and  down  until  he  looked  like 
a  rag  doll  badly  sewn  together. 

All  this  did  not  upset  his  temper,  for  indeed, 
this  was  the  first  time  the  rider  had  realized  the 
dearest  wish  of  a  lifetime,  and  he  was  enjoying 
himself  to  the  full. 

Sometimes  the  quiet  but  desperate  horse  would 


16  THE  OUTPOST 

break  into  a  gallop.  Then  the  rider,  keeping  his 
balance  by  a  miracle,  would  drop  his  bridle- 
fantasias  and  imagine  himself  a  cavalry  captain 
riding  to  the  attack  at  the  head  of  his  squadron, 
until,  unaccustomed  to  his  rank  of  officer,  he 
would  perform  some  unexpected  movement  which 
made  the  horse  suddenly  stand  still  again,  and 
would  cause  the  gallant  captain  to  hit  his  nose  or 
his  cigar  against  the  neck  of  his  steed. 

He  was,  moreover,  a  democratic  gentleman. 
When  the  horse  took  a  fancy  to  trot  towards  the 
village  instead  of  towards  the  bridge,  a  crowd  of 
dogs  and  children  ran  after  him  with  every  sign  of 
pleasure.  Instead  of  annoyance  a  benevolent 
enjoyment  would  then  take  possession  of  him,  for 
next  to  riding  exercise  he  passionately  loved  the 
people,  because  they  could  manage  horses.  After 
a  while,  however,  his  role  of  cavalry  captain  would 
please  him  more,  and  after  further  performances 
with  the  reins,  he  succeeded  in  turning  back 
towards  the  bridge.  He  evidently  intended  to  ride 
through  the  length  and  breadth  of  the  valley. 

Slimak  was  still  watching  him. 

'  Eh,  that  must  be  the  squire's  brother-in-law, 
who  was  expected  from  Warsaw,'  he  said  to  him- 
self, much  amused;  t  our  squire  chose  a  gracious 
little  wife,  and  was  not  even  very  long  about  it ; 
but  he  might  have  searched  the  length  of  the 
world  for  a  brother-in-law  like  that !  A  bear 
would  be  a  commoner  sight  in  these  parts  than 
a  man  sitting  a  horse  as  he  does  !  He  looks  as 
stupid  as  a  cowherd — still,  he  is  the  squire's 
brother-in-law.' 

While  Slimak  was  thus  taking  the  measure  of  this 
friend  of  the  people,  the  latter  had  reached  the 


THE  OUTPOST  17 

bridge ;  the  noise  of  Slimakowa's  stick  had 
attracted  his  attention.  He  turned  the  horse 
towards  the  bridge-rail  and  craned  his  neck  over 
the  water  ;  indeed,  his  slim  figure  and  peaked 
jockey  cap  made  him  look  uncommonly  like 
a  crane. 

'  What  does  he  want  now  ?  '  thought  Slimak. 
The  horseman  was  evidently  asking  Slimakowa 
a  question,  for  she  got  up  and  raised  her  head. 
Slimak  noticed  for  the  first  time  that  she  was  in  the 
habit  of  tucking  up  her  skirts  very  high,  showing 
her  bare  knees. 

'  What  the  deuce  does  he  want  ?  '  he  repeated, 
objecting  to  the  short  skirt. 

The  cavalier  rode  off  the  bridge  with  no  -little 
difficulty  and  reined  up  beside  the  woman.  Slimak 
was  now  watching  breathlessly. 

Suddenly  the  young  man  stretched  out  his  hand 
towards  Slimakowa's  neck,  but  she  raised  her  stick 
so  threateningly  that  the  scared  horse  started  away 
at  a  gallop,  and  the  rider  was  left  clinging  to  his 
neck. 

*  Jagna  !  what  are  you  doing  ? '  shouted  Slimak ; 
'  that 's  the  squire's  brother-in-law,  you  fool  !  ' 

But  the  shout  did  not  reach  her,  and  the  young 
man  did  not  seem  at  all  offended.  He  kissed  his 
hand  to  Slimakowa  and  dug  his  heels  into  the 
horse,  which  threw  up  its  head  and  started  in  the 
direction  of  the  cottage  at  a  sharp  trot.  But  this 
time  success  did  not  attend  the  rider,  his  feet 
slipped  out  of  the  stirrups,  and  clutching  his 
charger  by  the  mane,  he  shouted  :  *  Stop,  you 
devil  ! ' 

Jendrek  heard  the  cry,  clambered  on  to  the 
gate,  and  seeing  the  strange  performance,  burst 


18  THE  OUTPOST 

oufc  laughing.  The  ridei's  jockey  cap  fell  off. 
'  Pick  up  the  cap,  my  boy,'  the  horseman  called 
out  in  passing. 

1  Pick  it  up  yourself/  laughed  Jendrek,  clapping 
his  hands  to  excite  the  horse  still  more. 

The  father  listened  to  the  boy's  answer  speech- 
less with  astonishment,  but  he  soon  recovered 
himself. 

*  Jendrek,  you  young  dbg,  give  the  gentleman 
his  cap  when  he  tells  you  ! '   he  cried. 

Jendrek  took  the  jockey  cap  between  two  fingers, 
holding  it  in  front  of  him  and  offering  it  to  the 
rider  when  he  had  succeeded  in  stopping  his  horse. 

'  Thank  you,  thank  you  very  much,'  he  said,  no 
less  amused  than  Jendrek  himself. 

1  Jendrek,  take  off  your  cap  to  the  gentleman  at 
once,'  called  Slimak. 

*  Why  should  I  take  off  my  cap  to  everybody  ?  ' 
asked  the  lad  saucily. 

*  Excellent,  that's  right  !  .  .  .'    The  young  man 
seemed  pleased.     *  Wait,  you  shall  have  twenty 
kopeks  for  that ;  a  free  citizen  should  never  humble 
himself  before  anybody.' 

Slimak,  by  no  means  sharing  the  gentleman's 
democratic  theories,  advanced  towards  Jendrek 
with  his  cap  in  one  hand  and  the  whip  in  the  other. 

'  Citizen  !  '  cried  the  cavalier,  '  I  beg  you  not  to 
beat  the  boy  ...  do  not  crush  his  independent 
soul  ...  do  not  .  .  .'  he  would  have  liked  to  have 
continued,  but  the  horse,  getting  bored,  started  off 
again  in  the  direction  of  the  bridge.  When  he  saw 
Slimakowa  coming  towards  the  cottage,  he  took 
off  his  dusty  cap  and  called  out  : 

'  Madam,  do  not  let  him  beat  the  boy  !  * 

Jendrek  had  disappeared. 


THE  OUTPOST  19 

Slimak  stood  rooted  to  the  spot,  pondering  upon 
this  queer  fish,  who  first  was  impertinent  to  his 
wife,  then  called  her  '  Madam ',  and  himself 
*  Citizen ',  and  praised  Jendrek  for  his  cheek. 

He  returned  angrily  to  his  horses. 

'  Woa,  lads  !  what 's  the  world  coming  to  ? 
A  peasant's  son  won't  take  off  his  cap  to  a  gentle- 
man, and  the  gentleman  praises  him  for  it  !  He 
is  the  squire's  brother-in-law — all  the  same,  he 
musb  be  a  little  wrong  in  his  head.  Soon  there  will 
be  no  gentlemen  left,  and  then  the  peasants  will 
have  to  die.  Maybe  when  Jendrek  grows  up  he 
will  look  after  himself  ;  he  won't  be  a  peasant, 
that's  clear.  Woa,  lads  !' 

He  imagined  Jendrek  in  button-boots  and  a 
jockey  cap,  and  he  spat. 

'  Bah  !  so  long  as  I  am  about,  you  won't  dress 
like  that,  young  dog  !  All  the  same  I  shall  have  to 
warm  his  latter  end  for  him,  or  else  he  won't  take 
his  cap  off  to  the  squire  next,  and  then  I  can  go 
begging.  It 's  the  wife's  fault,  she  is  always  spoiling 
him.  There's  nothing  for  it,  I  must  give  him 
a  hiding.' 

Again  dust  was  rising  on  the  road,  this  time  in  the 
direction  of  the  plain.  Slimak  saw  two  forms,  one 
tall,  the  other  oblong  ;  the  oblong  was  walking 
behind  the  tall  one  and  nodding  its  head. 

'  Who 's  sending  a  cow  to  market  ?  '  he  thought, 
'  .  .  .  well,  the  boy  must  be  thrashed  .  .  .  if  only 
I  could,  have  another  cow  and  that  bit  of  field.' 

He  drove  the  horses  down  the  hill  towards  the 
Bialka,  where  he  caught  sight  of  Stasiek,  but  could 
see  nothing  more  of  his  farm  or  of  the  road.  He 
was  beginning  to  feel  very  tired  ;  his  feet  seemed 
a  heavy  weight,  but  the  weight  of  uncertainty  was 


20  THE  OUTPOST 

still  greater,  and  he  never  gob  enough  sleep.  When 
his  work  was  finished,  he  often  had  to  drive  off  to 
the  town. 

'  If  I  had  another  cow  and  that  field/  he  thought, 
'  I  could  sleep  more.' 

He  had  been  meditating  on  this  while  harrowing 
over  a  fresh  bit  for  half  an  hour,  when  he  heard  his 
wife  calling  from  the  hill  : 

1  Josef,  Josef  ! ' 

c  What 's  up  ?  ' 

'  Do  you  know  what  has  happened  ?  ' 

'  How  should  I  know  ?  ' 

4  Is  it  a  new  tax  ? '   anxiously  crossed  his  mind. 

'  Magda's  uncle  has  come,  you  know,  that 
Grochowski.  .  .  .' 

'  If  he  wants  to  take  the  girl  back — let  him.' 

'He  has  brought  a  cow  and  wants  to  sell  her  to 
Gryb  for  thirty-five  paper  roubles  and  a  silver 
rouble  for  the  halter.  She  is  a  lovely  cow.' 

'  Let  him  sell  her ;  what's  that  to  do  with  me  ? ' 

'  This  much  :  that  you  are  going  to  buy  her,' 
said  the  woman  firmly. 

Slimak  dropped  his  hand  with  the  whip,  bent  his 
head  forward,  and  looked  at  his  wife.  The  proposal 
seemed  monstrous. 

'  What 's  wrong  with  you  ?  '   he  asked. 

'  Wrong  with  me  ?  '  She  raised  her  voice. 
'  Can't  I  afford  the  cow  ?  Gryb  has  bought  his 
wife  a  new  cart,  and  you  grudge  me  the  beasts  ? 
There  are  two  cows  in  the  shed  ;  do  you  ever 
trouble  about  them  ?  You  wouldn't  have  a  shirt 
to  your  back  if  it  weren't  for  them.' 

'  Good  Lord,'  groaned  the  man,  who  was  getting 
muddled  by  his  wife's  eloquence,  '  how  am  I  to  feed 
her  ?  they  won't  sell  me  fodder  from  the  manor.' 


THE  OUTPOST  21 

'  Rent  that  field,  and  you  will  have  fodder.' 

'  Fear  God,  Jagna !  what  are  you  saying  ?  How 
am  I  to  rent  that  field  ?  ' 

'  Go  to  the  manor  and  ask  the  squire  ,  say  you 
will  pay  up  the  rent  in  a  year's  time.' 

'  As  God  lives,  the  woman  is  mad  !  our  beasts 
pull  a  little  from  that  field  now  for  nothing  ; 
I  should  be  worse  off,  because  I  should  have  to 
pay  both  for  the  cow  and  for  the  field.  I  won't 
go  to  the  squire.  ' 

His  wife  came  close  up  to  him  and  looked  into 
his  eyes.  '  You  won't  go  ?  ' 

*  I  won't  go.} 

'  Very  well,  then  I  will  take  what  fodder  there 
is  and  your  horses  may  go  to  the  devil ;  but 
I  won't  let  that  cow  go,  I  will  buy  her  ! ' 

1  Then  buy  her.' 

'  Yes,  I  will  buy  her,  but  you  have  got  to  do  the 
bargaining  with  Grochowski ;  I  haven't  the  time, 
and  I  won't  arink  vodka  with  him.' 

4  Drink  !  bargain  with  him  !  you  are  mad  about 
that  cow  ! ' 

The  quick-tempered  woman  shook  her  fist  in  his 
face. 

*  Josef,  don't  upset  me  when  you  yourself  have 
nothing  at  all  to  propose.    Listen  !  you  are  worry- 
ing every  day  that  you  haven't  enough  manure  ; 
you  are  always  telling  me  that  you  want  three 
beasts,  and  when  the  time  comes,  you  won't  buy 
them.    The  two  cows  you  have  cost  you  nothing 
and  bring  you  in  produce,  the  third  would  be  clear 
gain.    Listen  ...  I  tell  you,  listen  !    Finish  your 
work,  then  come  indoors  and  bargain  for  the  cow ; 
if  not,  I'll  have  nothing  more  to  do  with  you.' 

She  turned  her  back  and  went  off. 


22  THE  OUTPOST 

The  man  put  his  hands  to  his  head. 

'  God  bless  me,  what  a  woman  ! '  he  groaned, 
'  how  can  I,  poor  devil,  renfc  that  field  ?  She 
persists  in  having  the  cow,  and  makes  a  fuss,  and 
it  doesn't  matter  what  you  say,  you  may  as  well 
talk  to  a-  wall.  Why  was  I  ever  born  ?  everything 
is  against  me.  Woa,  lads  ! ' 

He  fancied  that  the  earth  and  the  wind  were 
laughing  at  him  again  : 

*  You'll  pay  the  thirty-five  paper  roubles  and  the 
silver  rouble  for  the  halter  !  Week  after  week, 
month  after  month  you  have  been  putting  by  your 
money,  and  to-day  you'll  spend  it  all  as  if  you 
were  cracking  a  nut.  You  will  swell  Grochowski's 
pockets  and  youi  own  pouch  will  be  empty.  You 
will  wait  in  fear  and  uncertainty  at  the  manor  and 
bow  to  the  bailiff  when  it  pleases  him  to  give  you 
the  receipt  for  your  rent !  .  .  . 

'  Perhaps  the  squire  won't  even  let  me  have  the 
field.' 

4  Don't  talk  nonsense  ! '  twittered  the  sparrows  ; 
'you  know  quite  well  that  he'll  let  you  have  it.' 

'  Oh  yes,  he'll  let  me  have  it,'  he  retorted  hotly, 
'  for  my  good  money.  I  would  rather  bear  a  severe 
pain  than  waste  money  on  such  a  foolish  thing.' 

The  sun  was  low  by  the  time  Slimak  had  finished 
his  last  bit  of  harrowing  near  the  highroad.  At 
the  moment  when  he  stopped  he  heard  the  new 
cow  low.  Her  voice  pleased  him  and  softened  his 
heart  a  little. 

'  Three  cows  is  more  than  two,'  he  thought, 
4  people  will  respect  me  more.  But  the  money  .  .  . 
ah  well,  it 's  all  my  own  fault  ! ' 

He  remembered  how  many  times  he  had  said 
that  he  must  have  another  cow  and  that  field,  and 


THE  OUTPOST  23 

had  boasted  to  his  wife  that  people  had  encouraged 
him  to  carve  his  own  farm  implements,  because  he 
was  so  clever  a  b  it. 

She  had  listened  patiently  for  two  or  three 
years  ;  now  at  last  she  took  things  into  her  own 
hands  and  told  him  to  buy  the  cow  and  rent  the 
field  at  once.  Merciful  Jesu  !  what  a  hard  woman  ! 
What  would  she  drive  him  to  next  ?  He  would 
really  have  to  put  up  sheds  and  make  farm  carts  ! 

Intelligent  and  even  ingenious  as  Slimak  was,  he 
never  dared  to  do  anything  fresh  unless  driven 
to  it.  He  understood  his  farm  work  thoroughly, 
he  could  even  mend  the  thrashing-machine  at  the 
manor-house,  and  he  kept  everything  in  his  head, 
beginning  with  the  rotation  of  crops  on  his  land. 
Yet  his  mind  lacked  that  fine  thread  which  joins 
the  project  to  the  accomplishment.  Instead  of  this 
the  sense  of  obedience  was  very  strongly  developed 
in  him.  The  squire,  the  priest,  the  Wojt,  his  wife 
were  all  sent  from  God.  He  used  to  say  : 

'  A  peasant  is  in  the  world  to  carry  out  orders.* 

The  sun  was  sinking  behind  the  hill  crest  when 
ke  drove  his  horses  on  to  the  highroad,  and  he  was 
pondering  on  how  he  would  begin  his  bargaining 
with  Grochowski  when  he  heard  a  guttural  voice 
behind  him,  '  Heh  !  heh  !  ' 

Two  men  were  standing  on  the  highroad,  one 
was  grey-headed  and  clean-shaven,  and  wore  a 
German  peaked  cap,  the  other  young  and  tall, 
with  a  beard  and  a  Polish  cap.  A  two -horse 
vehicle  was  drawn  up  a  little  farther  back. 

'  Is  that  your  field  ?  '  the  bearded  man  asked  in 
an  unpleasant  voice. 

'  Stop,  Fritz,'  the  elder  interrupted  him. 

*  What  am  I  to  stop  for  ?  '  the  other  said  angrily. 


24  THE  OUTPOST 

*  Stop  !     Is  this  your  land,  gospodarz  ?  5    the 
grey -haired  man  asked  very  politely. 

*  Of  course  it 's  mine,  who  else  should  it  belong 
to?5 

Stasiek  came  running  up  from  the  field  at  that 
moment  and  looked  at  the  strangers  with  a  mixture 
of  distrust  and  admiration. 

'  And  is  that  your  field  ?  '  the  bearded  one 
repeated. 

*  Stop,  Fritz  !  Is  it  your  field,  gospodarz  ?  '  the 
old  man  corrected  him. 

'  It 's  not  mine  ;  it  belongs  to  the  manor.5 
1  And  whose  is  the  hill  with  the  pine  ?  5 
'  Stop,  Fritz 

*  Oh  well,  if  you  are  going  to  interrupt  all  tbe 
time,  father.  .  .  .5 

*  Stop  ...  is  the  hill  yours,  gospodarz  ?  ' 

*  It 's  mine  ;  no  one  else5s.5 

*  There  you  are,  Fritz,5  the  old   man  said  in 
German ;   *  that  5s  the  very  place  for  Wilhelm5s 
windmill.5 

1  The  reason  why  Wilhelm  has  not  yet  put  up 
a  windmill  is  not  that  there  are  no  hills,  but  that 
he  is  a  lazy  fellow.5 

*  Don't   be   disagreeable,    Fritz  !     Then  those 
fields  beyond  the  highroad  and  the  ravines  are  not 
yours,  gospodarz  ?  ' 

'  How  should  they  be,  when  they  belong  to  the 
manor  ?  5 

*  Oh    yes,5    the    bearded    one   interrupted   im- 
patiently ;  '  everyone  knows  that  he  sits  here  in  the 
manor-fields  like  a  hole  in  a  biidge.    The  devil  take 
the  whole  business.' 

1  Wai  t,  Fritz  !  Do  the  manor -fields  surround 
you  on  all  sides,  gospodarz  ?  5 


THE  OUTPOST 


25 


c  Of  course.' 

'  Well,  that  will  do,'  said  the  younger  man, 
drawing  his  father  towards  the  carriage. 

'  God  bless  you,  gospodarz,'  said  the  elder, 
touching  his  cap. 

'  What  a  gossip  you  are,  father  !  Wilhelm  will 
never  do  anything  ;  you  may  find  him  ever  so 
many  hills.' 

'  What  do  they  want,  daddy  ?  '  Stasiek  asked 
suddenly. 

'  Ah,  yes  !  true  ! ' 

Slimak  was  roused  :  '  Heh,  sir  ! ' 

The  older  man  looked  round. 

'  What  are  you  asking  me  all  those  questions  for  ? ' 

'  Because  it  pleases  us  to  do  so,'  the  younger 
man  answered,  pushing  his  father  into  the  carriage. 

*  Farewell !    we  shall  meet  again  !  '    cried  the 
old  man. 

The  carriage  rolled  away. 

'  What  a  crew  they  are  on  the  highroad  to-day, 
it 's  like  a  fair  ! '  said  Slimak. 

*  But  who  are  those  people,  daddy  ?  ' 

*  Those  ?    They  must  be  Germans  from  Wolka, 
twelve  miles  from  here.' 

*  Why  did  they  ask  so  many  questions  about 
your  land  ?  ' 

'  They  are  not  the  only  ones  to  do  thafc,  child. 
This  country  pleases  people  so  much  that  they 
come  over  here  from  a  long  way  off ;  they  come 
as  far  as  the  pine  hill  and  then  they  go  away  again. 
That  is  all  I  know  about  them.' 

He  turned  the  horses  homeward  and  was  already 
forgetting  the  Germans.  The  cow  and  the  field 
were  engaging  all  his  thoughts.  Supposing  he 
bought  her  !  he  would  be  able  to  manure  the 


26  THE  OUTPOST 

ground  better,  and  he  might  even  pay  an  old  man 
to  come  to  the  cottage  for  the  winter  and  teach  his 
boys  to  read  and  write.  What  would  the  other 
peasants  say  to  that  ?  It  would  greatly  improve 
his  position ;  he  would  have  a  better  place  in 
chuich  and  at  the  inn,  and  with  greater  prosperity 
he  would  be  able  to  take  more  rest. 

Oh,  for  more  rest !  Slimak  had  never  known 
hunger  or  cold,  he  had  a  good  home  and  human 
affection,  and  he  would  have  been  quite  happy 
if  only  his  bones  had  not  ached  so  much,  and  if  he 
could  have  lain  down  or  sat  still  to  his  heart's 
content. 


CHAPTER  III 

RETURNING  to  the  courtyard,  Slimak  let  Maciek 
take  the  horses.  He  looked  at  the  cow,  which  was 
tied  to  the  fence.  Despite  the  falling  darkness 
he  could  see  that  she  was  a  beautiful  creature  ; 
she  was  white  with  black  patches,  had  a  small 
head,  short  horns  and  a  large  udder.  He  examined 
her  and  admitted  that  neither  of  his  cows  were  as 
fine  as  this  one. 

He  thought  of  leading  her  round  the  yard,  but  he 
suddenly  felt  as  if  he  could  not  move  another  step, 
his  arms  seemed  to  be  dropping  from  their  joints 
and  his  legs  were  sinking.  Until  sunset  a  man  can 
go  on  harrowing,  but  after  sunset  it  is  no  good  try- 
ing to  do  anything  more.  So  he  patted  the  cow 
instead  of  leading  her  about.  She  seemed  to  under- 
stand the  situation,  for  she  turned  her  head  towards 
him  and  touched  his  hand  with  her  wet  mouth. 
Slimak  was  so  overcome  with  emotion  that  he 


THE  OUTPOST  27 

very  nearly  kissed  her,  as  if  she  were  a  human 
being. 

'  I  must  buy  her,'  he  muttered,  forgetting  even 
his  tiredness. 

The  gospodyni  stood  in  the  door  with  a  pail  of 
dishwater  for  the  cattle. 

'  Maciek,'  she  called,  '  when  the  cow  has  had 
a  drink,  lead  her  to  the  cowshed.  The  Soltys  will 
stay  the  night ;  the  cow  can't  be  left  out  of  doors.' 

'  Well,  what  next  ?  '  asked  Slimak. 

'  What  has  to  be,  has  to  be,'  she  replied.  '  He 
wants  the  thirty-five  roubles  and  the  silver  rouble 
for  the  halter — but,'  she  continued  after  a  pause, 
'  truth  is  truth,  she  is  worth  it.  I  milked  her,  and 
though  she  had  been  on  the  road,  she  gave  more 
milk  than  Lysa.' 

'  Have  you  asked  him  whether  he  won't  come 
down  a  bit  ?  ' 

The  peasant  again  felt  the  weariness  in  all  his 
limbs.  Good  God  !  how  many  hours  of  sleep  would 
have  to  be  sacrificed,  before  he  could  make  another 
thirty-five  roubles  ! 

'  Not  likely !  It 's  something  that  he  will  sell  her 
to  us  at  all ;  he  keeps  on  saying  he  promised  her  to 
Gryb.' 

Slimak  scratched  his  head. 

'  Come,  Josef,  be  friendly  and  drink  vodka  with 
him,  then  perhaps  the  Lord  Jesus  will  give  him 
reflection.  But  keep  looking  at  me,  and  don't  talk 
too  much  ;  you  will  see,  it  will  turn  out  all  right.' 

Maciek  led  the  cow  to  the  shed  ;  she  looked  about 
and  whisked  her  tail  so  heartily  that  Slimak  could 
not  take  his  eyes  off  her. 

*  It 's  God's  will,'  he  murmured.  '  I'll  bargain 
for  her.' 


28  THE  OUTPOST 

He  crossed  himself  at  the  door,  but  his  heart  was 
trembling  in  anticipation  of  all  the  difficulties. 

His  guest  was  sitting  by  the  fire  and  admonishing 
Magda  in  fatherly  fashion  to  be  faithful  and 
obedient  to  her  master  and  mistress. 

'  If  they  order  you  into  the  water — jump  into 
the  water  ;  if  they  order  you  into  the  fire — go  into 
the  fire  ;  and  if  the  mistress  gives  you  a  good 
hiding,  kiss  her  hand  and  thank  her,  for  I  tell  you  : 
sacred  is  the  hand  that  strikes.  .  .  .' 

As  he  said  this  the  red  light  of  the  fire  fell  upon 
him  ;  he  had  raised  his  hand  and  looked  like 
a  preacher. 

Magda  fancied  that  the  trembling  shadow  on  the 
wall  was  repeating  :  e  Sacred  is  the  hand  that 
strikes  !  ' 

She  wept  copiously  ;  she  felt  she  was  listening  to 
a  beautiful  sermon,  but  at  the  same  time  blue 
stripes  seemed  to  be  swelling  on  her  back  at  his 
words.  Yet  she  listened  without  fear  or  regret, 
only  with  dim  gratitude,  mingled  with  recollections 
of  her  childhood. 

The  door  opened  and  Slimak  said  : 

'  The  Lord  be  praised.' 

'  In  all  eternity/  answered  Grochowski.  When 
he  stood  up,  his  head  nearly  touched  the  ceiling. 

'  May  God  repay  you,  Soltys,  for  coming  to  us,' 
said  Slimak,  shaking  his  hand. 

'  May  God  repay  you  for  your  kindness  in 
receiving  me.' 

'  And  say  at  once,  should  you  be  uncomfortable.' 

'  Eh  !  I'm  not  half  so  comfortable  at  home,  and 
it 's  not  only  to  me  but  also  to  the  cow  that  you  are 
giving  hospitality.' 

'  Praise  God  that  you  are  satisfied.' 


THE  OUTPOST  29 

'  I  am  doubly  satisfied,  because  I  see  how  well 
you  are  treating  Magda.  Magda  !  fall  at  your 
master's  feet  at  once,  for  your  father  could  not 
treat  you  better.  And  you,  neighbour,  don't  spare 
the  strap.' 

'  She's  not  a  bad  girl,'  said  Slimak. 

Sobbing  heartily  the  girl  fell  first  at  her  uncle's 
feet,  then  at  the  gospodarz's,  and  then  escaped  into 
the  passage.  She  hugged  herself  and  still  emitted 
great  sobs ;  but  her  eyes  were  dry.  She  began 
calling  softly  in  a  mournful  voice :  '  Pig !  pig !  pig ! ' 
But  the  pigs  had  turned  in  for  the  night.  Instead 
Jendrek  and  Stasiek  with  the  dog  Burek  emerged 
from  the  twilight.  Jendrek  wanted  to  push  her 
over,  but  she  gave  him  a  punch  in  the  eye.  The 
boys  seized  her  by  the  arms,  Burek  followed,  and 
shrieking  and  barking  and  inextricably  entwined  so 
that  one  could  not  tell  which  was  child  and  which 
was  dog,  all  four  melted  into  the  mists  that  were 
hanging  over  the  meadows. 

Sitting  by  the  stove,  the  two  gospodarze  were 
talking. 

*  How  is  it  you  are  getting  rid  of  the  cow  ?  ' 

'  You  see,  it 's  like  this.  That  cow  is  not  mine, 
it  belongs  to  Magda,  but  my  wife  says  she  doesn't 
care  about  looking  after  somebody  else's  cow,  and 
the  shed  is  too  small  for  ours  as  it  is.  I  don't  pay 
much  attention  to  her  usually,  but  it  happens  that 
there  is  a  bit  of  land  to  be  sold  adjoining  Magda's. 
Komara,  to  whom  it  belonged,  has  drunk  himself 
to  death.  So  I  am  thinking  :  I  will  sell  the  cow  and 
buy  the  girl  another  acre — land  is  land.' 

'  That 's  true  !  '  sighed  Slimak. 

'  And  as  there  will  be  new  servituty,  the  girl  wi]l 
get  even  more.' 


30  THE  OUTPOST     , 

'  How  is  that  ?  '    Slimak  became  interested. 

'  They  will  give  you  twice  as  much  as  you  possess ; 
I  possess  twenty-five  acres,  so  I  shall  have  fifty;- 
How  many  have  you  got  ?  ' 

'  Ten.'  ' 

'  Then  you  will  have  twenty,  and  Magda  will 
get  another  two  and  a  half  with  her  own.' 

'  Is  it  certain  about  the  servituty  ?  ' 

'  Who  can  tell  ?  some  say  it  is,  others  laugh 
about  it.  But  I  am  thinking  I  will  buy  this  land 
while  there  is  the  chance,  especially  as  my  wife 
does  not  wish  it.' 

'  Then  what  is  the  good  of  buying  the  land  if 
you  will  shortly  get  it  for  nothing  ?  ' 

*  The  truth  is,  as  it 's  not  my  money  I  don't 
care  how  I  spend  it.  If  I  were  you  I  shouldn't  be  in 
a  hurry  to  rent  from  the  manor  either  ;  there  is  no 
harm  in  waiting.  The  wise  man  is  never  in  a  hurry. ' 

'  No,  the  wise  man  goes  slowly,'  Slimak  deliber- 
ated. 

The  gospodyni  appeared  at  that  moment  with 
Maciek.  They  went  into  the  alcove,  drew  two 
chairs  and  the  cherry  wood  table  into  the  middle  of 
it,  covered  it  with  a  cloth  and  placed  a  petroleum 
lamp  without  a  chimney  on  it. 

'Come,  Soltys,'  called  the  gospodyni,  'you  will 
have  supper  more  comfortably  in  here.' 

Maciek,  with  a  broad  smile,  retired  awkwardly 
behind  the  stove  as  the  two  gospodarze  went  into 
the  alcove. 

'  What  a  beautiful  room,'  said  Grochowski, 
looking  round, '  plenty  of  holy  pictures  on  the  walls, 
a  painted  bed,  a  wooden  floor  and  flowers  in  the 
windows.  That  must  be  your  doing,  gospodyni  ?  ' 

'  Why,  yes,'  said  the  woman,  pleased,  *  he  is 


THE  OUTPOST  31 

always  at  the  manor  or  in  the  town  and  doesn't 
care  about  his  home ;  it  was  all  I  could  do  to  make 
him  lay  the  floor.  Be  so  kind  as  to  sit  near  the 
stove,  neighbour,  I'll  get  supper.' 

She  poured  out  a  large  bowl  of  peeled  barley 
soup  and  put  it  on  the  table,  and  a  small  one  for 
Maciek. 

'  Eat  in  God's  name,  and  if  you  want  anything, 
say  so.' 

'  But  are  not  you  going  to  sit  down  ?  ' 

'  I  always  eat  last  with  the  children.  Maciek, 
you  may  take  your  bowl.' 

Maciek,  grinning,  took  his  portion  and  sat  down 
on  a  bench  opposite  the  alcove,  so  that  he  could 
see  the  Soltys  and  listen  to  human  intercourse,  for 
which  he  was  longing.  He  looked  contentedly 
from  behind  his  steaming  bowl  at  the  table  ;  the 
smoking  lamp  seemed  to  him  the  most  brilliant 
illumination,  and  the  wooden  chairs  the  height 
of  comfort.  The  sight  of  the  Soltys,  who  was  lolling 
back,  filled  him  with  reverence.  Was  it  not  he  who 
had  driven  him  to  the  recruiting-office  when  it  was 
the  time  for  the  drawing  of  lots  ?  who 'had  ordered 
him  to  be  taken  to  the  hospital  and  told  him  he 
would  come  out  completely  cured  ?  who  collected 
the  taxes  and  carried  the  largest  banner  at  the  pro- 
cessions and  intoned  '  Let  us  praise  the  Holy 
Virgin '  ?  And  now  he,  Maciek  Owczarz,  was  sitting 
under  one  roof  with  this  same  Grochowski. 

How  comfortable  he  made  himself !  Maciek 
tried  to  lean  back  in  the  same  fashion,  but  the 
scandalized  wall  pushed  him  forward,  reminding 
him  that  he  was  not  the  Soltys.  So  although  his 
back  ached,  he  bent  still  lower  and  hid  his  feet  in 
their  torn  boots  under  the  bench.  Why  should 


32  THE  OUTPOST 

he  be  comfortable  ?  It  was  enough  if  the  master 
and  the  Soltys  were.  He  ate  his  soup  and  listened 
with  both  ears. 

'  What  makes  you  take  the  cow  to  Gryb  ?  '  asked 
the  gospodyni. 

4  Because  he  wants  to  buy  her.' 

'  We  might  buy  her  ourselves.' 

/Yes,  that  might  be  so,'  put  in  Slimak;  'the  girl 
is 'here,  the  cow  should  be  here  too.' 

'  That's  right,  isn't  it,  Maciek  ?  '  asked  the 
woman. 

'  Oho,  ho  !  '  laughed  Maciek,  till  the  soup  ran 
out  of  his  spoon. 

'  What 's  true  is  true,'  said  Grochowski ;  '  even 
Gryb  ought  to  understand  that  the  cow  ought  to  be 
where  the  girl  is.' 

c  Then  sell  her  to  us,'  Slimak  said  quickly. 

Grochowski  dropped  his  spoon  on  the  table  and 
his  head  on  his  chest.  He  reflected  for  a  while,  then 
he  said  in  a  tone  of  resignation  : 

f  There  's  no  help  for  it ;  as  you  are  quite  decided 
I  must  sell  you  the  cow.' 

'  But  you'll  take  off  something  for  us,  won't  you  ?  ' 
hastily  added  the  woman  in  an  ingratiating  tone. 

The  Soltys  reflected  once  more. 

'  You  see,  it 's  like  this  ;  if  it  were  my  cow  I 
would  come  down.  But  she  belongs  to  a  poor 
orphan.  How  could  I  harm  her  ?  Give  me  thirty- 
five  paper  roubles  and  a  silver  rouble  and  the  cow 
will  be  yours.' 

'  That 's  too  much,'  sighed  Slimak. 

'  But  she  is  worth  it !  '  said  the  Soltys. 

'  Still,  money  sits  in  the  chest  and  doesn't  eat/ 

'  Neither  will  it  give  milk.' 

k  I  should  have  to  rent  the  field.' 


THE  OUTPOST  33 

'  That  will  be  cheaper  than  buying  fodder.' 

A  long  silence  ensued,  then  SJimak  said  : 

'  Well,  neighbour,  say  your  last  word.' 

'  I  tell  you,  thirty-five  paper  roubles  and  a  silver 
rouble.  Gryb  will  be  angry,  but  I'll  do  this  for 
you.' 

The  gospodyni  now  cleared  the  bowl  off  the  table 
and  returned  with  a  bottle  of  vodka,  two  glasses, 
and  a  smoked  sausage  on  a  plate. 

'  To  your  health,  neighbour,'  said  Slimak,  pour- 
ing out  the  vodka. 

'  Drink  in  God's  name  ! ' 

They  emptied  the  glasses  and  began  to  chew  the 
dry  sausage  in  silence.  Maciek  was  so  affected  by 
the  sight  of  the  vodka  that  he  folded  his  hands  on 
his  stomach.  It  struck  him  that  those  two  must 
be  feeling  very  happy,  so  he  felt  happy  too. 

'  I  really  don't  know  whether  to  buy  the  cow  or 
not,'  said  Slimak ;  '  your  price  has  taken  the  wish 
from  me.' 

Grochowski  moved  uneasily  on  his  chair. 

'  My  dear  friend,'  he  said,  '  what  am  I  to  do  ? 
this  is  the  orphan's  affair.  I  have  got  to  buy  her 
land,  if  for  no  other  reason  but  because  it  annoys 
my  wife.' 

'  You  won't  give  thirty-five  roubles  for  an  acre.' 

'  Land  is  getting  dearer,  because  the  Germans 
want  to  buy  it.' 

'  The  Germans  ?  ' 

*  Those  who  bought  Wolka.  They  want  other 
Germans  to  settle  near  here.' 

'  There  were  two  Germans  near  my  field  asking 
me  a  lot  of  questions.  I  didn't  know  what  they 
wanted.' 

'  There  you  are  !  they  creep  in.     Directly  one 

230  n 


34  THE  OUTPOST 

has  settled,   others  come  like  ants  after  honey, 
and  then  the  land  gets  dearer.' 

*  Do  they  know  anything  about  peasants'  work  ?  ' 

*  Rather  !  They  make  more  profits  than  we  who 
are  born  here.   The  Germans  are  clever ;  they  have 
a  lot  of  cattle,  sow  clover  and  carry  on  a  trade  in 
the  winter.    We  can't  compete  with  them.' 

'  I  wonder  what  their  religion  is  like  ?  They 
talk  to  each  other  like  Jews.' 

'  Their  religion  is  better  than  the  Jews','  the 
Soltys  said,  after  reflecting ;  '  but  what  is  not 
Catholic  is  nothing.  They  have  churches  with 
benches  and  an  organ;  but  their  priests  are  married 
and  go  about  in  overcoats,  and  where  the  blessed 
Host  ought  to  be  on  the  altar  they  have  a  crucifix, 
like  ours  in  the  porch.' 

'  That 's  not  as  good  as  our  religion.' 

'  Why  !  '  said  Grochowski,  '  they  don't  even 
pray  to  the  Blessed  Mother.' 

The  gospodyni  crossed  herself. 

'  It 's  odd  that  the  Merciful  God  should  bless  such 
people  with  prosperity.  Drink,  neighbour  ! ' 

'  To  your  health  !  Why  should  God  not  bless 
them,  when  they  have  a  lot  of  cattle  ?  That 's  at  the 
bottom  of  all  prosperity.' 

Slimak  became  pensive  and  suddenly  struck  his 
fist  on  the  table. 

'  Neighbour,'  he  cried,  raising  his  voice,  '  sell  me 
the  cow  !  ' 

'  I  will  sell  her  to  you,'  cried  Grochowski,  also 
striking  the  table. 

'  I'll  give  you  .  .  .  thirty-one  roubles  ...  as  I  love 
you.'  Grochowski  embraced  him. 

1  Brother  .  .  .  give  me  .  .  .  thirty  .  .  .  and  four 
paper  roubles  and  a  silver  rouble  for  the  halter.' 


THE  OUTPOST  35 

The  tired  children  cautiously  stole  into  the  room  ; 
the  gospodyni  poured  out  some  soup  for  them  and 
told  them  to  sit  in  the  corner  and  be  quiet.  And 
quiet  they  were,  except  at  one  moment  when 
Stasiek  fell  off  the  bench  and  his  mother  slapped 
Jendrek  for  it.  Maciek  dozed,  dreaming  that  he 
was  drinking  vodka.  He  felt  the  liquor  going  to 
his  head  and  fancied  himself  sitting  by  the  Soltys 
and  embracing  him.  The  fumes  of  the  vodka  and 
the  lamp  were  filling  the  room.  Slimak  and 
Grochowski  moved  closer  together. 

'  Neighbour  .  .  .  Soltys,'  said  Slimak,  striking  the 
table  again,  '  I'll  give  you  whatever  you  wish, 
your  word  is  worth  more  than  money  to  me,  for  you 
are  the  cleverest  man  in  the  parish.  The  Wojt 
is  a  pig  .  .  .  you  are  more  to  me  than  the  Wojt  or 
even  the  Government  Inspector,  for  you  are 
cleverer  than  they  are  ...  devil  take  me  !  ' 

They  fell  on  each  other's  shoulders  and  Gro- 
chowski wept. 

'  Josef,  brother,  .  .  .  don't  call  me  Soltys  but 
brother  .  .  .  for  we  are  brothers  !  ' 

'  Wojciek  .  .  .  Soltys  .  .  .  say  how  much  you  want 
for  the  cow.  I'll  give  it  you,  I'll  rip  myself  open  to 
give  it  you  .  .  .  thirty-five  paper  roubles  and  a  silver 
rouble.' 

'  Oh  dear,  oh  dear !  '  wailed  the  gospodyni. 
'  Weren't  you  letting  the  cow  go  for  thirty-three 
roubles  just  now,  Soltys  ?  ' 

Grochowski  raised  his  tearful  eyes  first  to  her, 
then  to  Slimak. 

'  Was  I  ?  .  .  .  Josef  .  .  .  brother  .  .  .  I'll  give  you 
the  cow  for  thirty- three  roubles.  Take  her  !  let 
the  orphan  starve,  so  long  as  you,  my  brother,  get 
a  prime  cow.' 


36  THE  OUTPOST 

Slimak  beat  a  tattoo  on  the  table. 

1  Am  I  to  cheat  the  orphan  ?  I  won't ;  I'll  give 
you  thirty-five  .  .  .' 

'  What  are  you  doing,  you  fool  ?  '  his  wife  inter- 
rupted him. 

'  Yes,  don't  be  foolish,'  Grochowski  supported 
her.  '  You  h#ve  entertained  me  so  finely  that  I'll 
give  you  the  cow  for  thirty-three  roubles.  Amen  ! 
that 's  my  last  word.' 

'I  won't ! '  shouted  Slimak.  'Am  I  a  Jew  that  I 
should  be  paid  for  hospitality  ?  ' 

'  Josef  !  '  his  wife  said  warningly. 

'  Go  away,  woman  ! '  he  cried,  getting  up  with 
difficulty;  '  I'll  teach  you  to  mix  yourself  up  in  my 
affairs.' 

He  suddenly  fell  into  the  embrace  of  the  weeping 
Grochowski. 

'  Thirty-five 

'  Thirty-three  .  .  .'  sobbed  the  Soltys  ;  '  may  I 
not  burn  in  hell !  ' 

'  Josef/  his  wife  said,  '  you  must  respect  your 
guest ;  he  is  older  than  you,  and  he  is  Soltys. 
Maciek,  help  me  to  get  them  into  the  barn.' 

'  I'll  go  by  myself,'  roared  Slimak. 

'  Thirty-three  roubles  .  .  .'  groaned  Grgchowski, 
'  chop  me  to  bits,  but  I  won't  take  a  grosz  more  .  . . 
I  am  a  Judas  ...  I  wanted  to  cheat  you.  I  said  I 
was  taking  the  cow  to  Gryb  .  . .  but  I  was  bringing 
her  to  you  .  .  .  for  you  are  my  brother  .  .  .' 

They  linked  arms  and  made  for  the  window. 
Maciek  opened  the  door  into  the  passage,  and  after 
several  false  starts  they  reached  the  courtyard. 
The  gospodyni  took  a  lantern,  rug  and  pillow,  and 
followed  them.  When  she  reached  the  yard  she 
saw  Grochowski  kneeling  and  rubbing  his  eyes  with 


THE  OUTPOST  37 

his  sukmana  and  Slimak  lying  on  the  manure  heap. 
Maciek  was  standing  over  them. 

'  We  must  do  something  with  them,'  he  said  to 
the  gospodyni ;  '  they  've  drunk  a  whole  bottle  of 
vodka.'  . 

'  Get  up,  you  drunkard,'  she  cried,  '  or  I'll  pour 
water  over  your  head.' 

'  I'll  pour  itv  over  you,  I'll  give  you  a  whipping 
presently  !  '  her  husband  shouted  back  at  her. 

Grochowski  fell  on  his  neck. 

'  Don't  make  a  hell  of  your  house,  brother,  or 
grief  will  come  to  us  both.' 

Maciek  could  not  wonder  enough  at  the  changes 
wrought  in  men  by  vodka.  Here  was  the  Soltys, 
known  in  the  whole  parish  as  a  hard  man,  crying  like 
a  child,  and  Slimak  shouting  like  the  bailiff  and 
disobeying  his  wife. 

'  Come  to  the  barn,  Soltys,'  said  Slimakowa, 
taking  him  by  one  arm  while  Maciek  took  the 
other.  He  followed  like  a  lamb,  but  while  she  was 
preparing  his  bed  on  the  straw,  he  fell  upon  the 
threshing-floor  and  could  not  be  moved  by  any 
manner  of  means. 

'Go  to  bed,  Maciek,'  said  the  gospodyni;  'let 
that  drunkard  lie  on  the  manure-heap,  because  he 
has  been  so  disagreeable.' 

Maciek  obeyed  and  went  to  the  stable.  When  all 
was  quiet,  he  began  for  his  amusement  to  pretend 
that  he  was  drunk,  and  acted  the  part  of  Slimak 
or  the  Soltys  in  turns.  He  talked  in  a  tearful 
voice  like  Grochowski  :  '  Don't  make  a  hell  of 
your  house,  brother  .  .  .'  and  in  order  to  make  it 
more  real  he  tried  to  make  himself  cry.  At  first  he 
did  not  succeed,  but  when  he  remembered  his  foot, 
and  that  he  was  the  most  miserable  creature,  and 


38  THE  OUTPOST 

the  gospodyni  hadn't  even  given  him  a  glass  of 
vodka,  the  tears  ran  freely  from  his  eyes,  until  he 
too  went  to  sleep. 

About  midnight  Slimak  awoke,  cold  and  wet,  for 
it  had  begun  to  rain.  Gradually  his  aching  head 
remembered  the  Soltys,  the  cow,  the  barley  soup 
and  the  large  bottle  of  vodka.  What  had  become 
of  the  vodka  ?  He  was  not  quite  certain  on  this 
point,  but  he  was  quite  sure  that  the  soup  had 
disagreed  with  him.  , 

'  I  always  say  you  should  not  eat  hot  barley  soup 
at  night,'  he  groaned. 

He  was  no  longer  in  doubt  whether  or  no  he  was 
lying  on  the  manure-heap.  Slowly  he  walked  up  to 
the  cottage  and  hesitated  on  the  doorstep ;  but  the 
rain  began  to  faJl  more  heavily.  He  stood  still  in 
the  passage  and  listened  to  Magda's  snoring  ;  then 
he  cautiously  opened  the  door  of  the  room. 

Stasiek  lay  on  the  bench  under  the  window, 
breathing  deeply.  There  was  no  sound  from  the 
alcove,  and  he  realized  that  his  wife  was  not  asleep. 

'  Jagna,  make  room  .  .  .  '  he  tried  to  steady  his 
voice,  but  he  was  seized  with  fear. 

There  was  no  answer. 

*  Come  .  .  .  move  up  .  .  . ' 

*  Be  off  with  you,  you  tippler,  and  don't  come 
near  me.' 

'  Where  am  I  to  go  ?' 

'  To  the  manure-heap  or  the  pigsty,  that 's  your 
proper  place.  You  threatened  me  with  the  whip  ! 
I'll  take  it  out  of  you  !  ' 

'  What 's  the  use  of  talking  like  that,  when 
nothing  is  wrong? '  said  Slimak,  holding  his  aching 
head. 

'  Nothing    wrong  ?     You    insisted    on    paying 


THE  OUTPOST  39 

thirty-five  paper  roubles  and  a  silver  rouble  when 
Grochowski  was  letting  the  cow  go  for  thirty-three 
roubles.  Nothing  wrong,  indeed  !  do  three  roubles 
mean  nothing  to  you  ?  ' 

Slimak  crept  to  the  bench  where  Stasiek  lay  and 
touched  his  feet. 

'  Is  that  you,  daddy  ?  '  the  boy  asked,  waking  up. 

'  Yes,  it  'B  I.' 

'  What  are  you  doing  here  ?  ' 

'  I'm  just  sitting  down  ;  something  is  worrying 
me  inside.' 

The  boy  put  his  arms  round  his  neck. 

'  I'm  so  glad  you  have  come,'  he  said ;  '  those 
two  Germans  keep  coming  after  me.' 

'  What  Germans  ?  ' 

'  Those  two  by  our  field,  the  old  one  and  the 
man  with  the  beard.  They  don't  say  what  they 
want,  but  they  are  walking  on  me.' 

'  Go  to  sleep,  child ;  there  are  no  Germans  here/ 

Stasiek  pressed  closer  to  him  and  began  to 
chatter  again  : 

'  Isn't  it  true,  daddy,  that  the  water  can  see  ?  ' 

'  What  should  it  see  ?  ' 

'  Everything — everything — the  sky,  the  hills ;  it 
sees  us  when  we  follow  the  harrows.' 

'  Go  to  sleep.     Don't  talk  nonsense.' 

'  It  does,  it  does,  daddy,  I've  watched  it  myself/ 
he  whispered,  going  to  sleep. 

The  room  was  too  hot  for  Slimak ;  he  dragged 
himself  up  and  staggered  to  the  barn,  where  he 
fell  into  a  bundle  of  straw. 

'  But  what  I  gave  for  the  cow  I  gave  for  her/ 
he  muttered  in  the  direction  of  the  sleeping 
Grochowski. 


40  THE  OUTPOST 


CHAPTER  IV 

SLIMAKOWA  came  to  the  barn  early  the  next 
morning  and  called  her  husband.  '  Are  you  going 
to  be  long  idling  there  ?  ' 

'  What 's  the  matter  ?  ' 

'  It 's  time  to  go  to  the  manor-house.' 

*  Have  they  sent  for  me  ?  ' 

'  Why  should  they  send  for  you  ?  You  have  got 
to  go  to  them  and  see  about  the  field.' 

Slimak  groaned,  but  came  out  on  to  the  thresh- 
ing-floor. His  face  was  bloated,  he  looked  ashamed 
of  himself,  and  his  hair  was  full  of  straw. 

'  Just  look  at  him,'  jeered  his  wife:  'his  sukmana 
is  dirty  and  wet,  he  hasn't  taken  off  his  boots  all 
night,  and  he  scowls  like  a  brigand.  You  are  more 
fit  for  a  scarecrow  in  a  flaxfield  than  for  talking  to 
the  squire.  Change  your  clothes  and  go.' 

She  returned  to  the  cowshed,  and  a  weight  fell 
off  Slimak's  mind  that  the  matter  had  ended  there. 
He  had  expected  to  be  jeered  at  till  the  afternoon. 
He  came  out  into  the  yard  and  looked  round. 
The  sun  was  high,  the  ground  had  dried  after  the 
rain  ;  the  wind  from  the  ravines  brought  the  song 
of  birds  and  a  damp,  cheerful  smell ;  the  fields  had 
become  green  during  the  night.  The  sky  looked 
as  if  it  had  been  freshened  up,  and  the  cottage 
seemed  whiter. 

*  A  nice  day,'  he  murmured,  gaining  courage, 
and  went  indoors  to  dress.    He  pulled  the  straw  out 
of  his  hair  and  put  on  a  clean  shirt  and  new  boots. 
He  thought  they  did  not  look  polished  enough,  so 
he  took  a  piece  of  tallow  and  rubbed  it  well  first 
over  his  hair,  then  over  his  boots.    Then  he  stood 


THE  OUTPOST  41 

in  front  of  the  glass  and  smiled  contentedly  at 
the  brilliance  he  reflected  from  head  to  foot. 

His  wife  came  in  at  that  moment  and  looked 
disdainfully  at  him. 

'  What  have  you  been  doing  to  your  head  ? 
You  stink  of  tallow  miles  off.  You'd  better  comb 
your  hair.' 

Slimak,  silently  acknowledging  the  justice  of  the 
remark,  took  a  thick  comb  from  behind  the  looking- 
glass  and  smoothed  his  hair  till  it  looked  like 
polished  glass,  then  he  applied  the  soap  to  his  neck 
so  energetically  that  his  fingers  left  large,  dark 
streaks. 

'  Where  is  Grochowski  ?  '  he  asked  in  a  more 
cheerful  voices  for  the  cold  water  had  added  to  his 
good  temper. 

'  He  has  gone.' 

'  What  about  the  money  ?  ' 

'  I  paid  him,  but  he  wouldn't  take  the  thirty- 
three  roubles  ;  he  said  that  Jesus  Christ  had  lived 
in  this  world  for  thirty-three  years,  so  it  would 
not  be  right  for  him  to  take  as  much  as  that  for 
the  cow.' 

'  Very  proper,'  Slimak  agreed,  wishing  to  impress 
her  with  his  theological  knowledge,  but  she  turned 
to  the  stove  and  took  off  a  pot  of  hot  barley  soup. 
Offering  it  to  him  with  an  air  of  indifference  : 
4  Don't  talk  so  much,'  she  said.  '  Put  something 
hot  inside  you  and  go  to  the  manor-house.  But 
just  try  and  bargain  as  you  did  with  the  Soltys  and 
I  shall  have  something  to  say  to  you.' 

He  sat  humbly,  eating  his  soup,  and  his  wife 

took  some  money  from  the  chest.     '  Take  these 

ten  roubles,'  she  said,  '  give  them  to  the  squire 

himself  and  promise  to  bring  the  rest  to-morrow. 

C  3 


42  THE  OUTPOST 

But  mind  what  he  asks  for  the  field,  and  kiss  his 
hands,  and  embrace  his  and  the  lady's  feet,  so  that 
he  may  let  you  off  at  least  three  roubles.  Will  you 
remember  ?  ' 

'  Why  shouldn't  I  remember  ?  ' 

He  was  obviously  repeating  his  wife's  admoni- 
tions, for  he  suddenly  stopped  eating  and  tapped' 
the  table  rhythmically  with  the  spoon. 

'  Well,  then,  don't  sit  there  and  think,  but  put 
on  your  sukmana  and  go.  And  take  the  boys  with 
you.' 

'  What  for  ?  ' 

'  What  for  ?  They  are  to  support  you  when 
you  ask  the  squire,  and  Jendrek  will  tell  me  how 
you  have  bargained.  Now  do  you  know  what 
for?' 

'  Women  are  a  pest  !  '  growled  Slimak,  when  she 
had  unfolded  her  carefully  laid  plans.  '  Curse  her, 
how  she  lords  it  over  me !  You  can  see  that  her 
father  was  a  bailiff.' 

He  struggled  into  his  sukmana,  which  was  brand 
new  and  beautifully  embroidered  at  the  collar 
and  pockets  with  coloured  thread ;  put  on  a  broad 
leather  belt,  tied  the  ten  roubles  up  in  a  rag  and 
slipped  them  into  his  sukmana.  The  children  had 
long  been  ready,  and  at  last  they  started. 

They  had  no  sooner  gone  than  loneliness  began 
to  fill  Slimakowa's  heart.  She  went  outside  the 
gate  and  watched  them  ;  her  husband,  with  his 
hands  in  his  pockets,  was  strolling  along  the  road, 
Jendrek  on  his  right  and  Stasiek  on  his  left. 
Presently  Jendrek  boxed  Stasiek's  ears  and  as  a 
result  he  was  walking  on  the  left  and  Stasiek  on  the 
right.  Then  Slimak  boxed  both  their  ears,  after 
which  they  were  both  walking  on  the  left,  Jendrek 


THE  OUTPOST  43 

in  the  ditch,  so  that  he  could  threaten  his  brother 
with  his  fist. 

'  Bless  them,  they  always  find  some  nice  amuse- 
ment for  themselves,'  she  whispered,  smiling,  and 
went  back  to  put  on  the  dinner. 

Having  settled  the  misunderstanding  between 
his  sons,  Slimak  sang  softly  to  himself  : 

'Your  love  is  no  courtier,  my  own  heart's  desire, 
He  's  riding  a  pony  on  his  way  to  the  squire.' 

Then  in  a  more  melancholy  strain  : 

'  Oh  dearie,  dearie  me, 
Thia  is  great  misery. 
What  shall  I  do  ?  .  .  . ' 

He  sighed,  and  felt  that  no  song  could  adequately 
express  his  anxiety.  Would  the  squire  let  him  have 
the  field  ?  They  were  just  passing  it ;  he  was 
almost  afraid  to  look  at  it,  so  beautiful  and  un- 
attainable did  it  seem.  All  the  fines  he  had  had  to 
pay  for  his  cattle,  all  the  squire's  threats  and  ad- 
monitions came  into  his  mind.  It  struck  him  that 
if  the  field  lay  farther  off  and  produced  sand  instead 
of  good  grass,  he  would  have  a  better  chance. 

'  Eh,  I  don't  care  !  '  he  cried,  throwing  up  his 
head  with  an  air  of  indifference ;  '  they've  often 
asked  me  to  take  it.' 

That  was  so,  but  it  had  been  at  times  when  he 
had  not  wanted  it ;  now  that  he  did,  they  would 
bargain  hard,  or  not  let  him  have  it  at  all.  Who 
could  tell  why  that  should  be  so  ?  It  was  a  law  of 
nature  that  landlords  and  peasants  were  always  at 
cross  purposes. 

He  remembered  how  often  he  had  charged  too 
much  for  work  done,  or  how  often  the  gospodarze 
had  refused  to  come  to  terms  with  the  squire  about 


44  THE  OUTPOST 

rights  of  grazing  or  wood-gathering  in  the  forests, 
and  he  felt  contrite.  Good  Lord  !  how  beautifully 
the  squire  had  spoken  to  them  :  '  Let  us  help  each 
other  and  live  peaceably  like  good  neighbours.' 

And  they  had  answered  :  'What 's  the  good  of 
being  neighbours  ?  A  nobleman  is  a  nobleman  and 
a  peasant  is  a  peasant.  We  should  prefer  peasants 
for  neighbours  and  you  would  prefer  noblemen.' 
Then  the  squire  had  cited  :  '  Remember,  the  run- 
away goat  came  back  to  the  cart  and  said,  "  Put 
me  in."  But  I  shall  say  you  nay.'  And  Gryb,  in 
the  name  of  them  all,  had  answered :  '  The  goat  will 
come,  your  honour,  when  you  throw  your  forests 
open.' 

The  squire  had  said  nothing,  but  his  trembling 
moustaches  had  warned  them  that  he  would  not 
forget  that  answer. 

'  I  always  told  G-ryb  not  to  talk  with  a  long 
tongue,'  Slimak  sighed.  '  Now  it  is  I  who  will  have 
to  suffer  for  his  impudence.' 

A  new  idea  came  into  his  head.  Why  should 
he  not  pay  for  the  field  in  work  instead  of  cash  ? 
The  squire  might  accept  it,  for  he  wasn't  half  a  bad 
gentleman.  It  was  true,  the  other  gospodarze  looked 
down  upon  him,  because  he  was  the  only  one  who 
hired  himself  out  for  work;  but  whatever  happened, 
the  squire  would  always  be  the  squire,  and  they 
the  gospodarze.  He  hummed  again,  but  under 
his  breath,  so  that  the  boys  should  not  hear  him : 

'  The  cuckoo  cuckooed  in  the  forest, 
Say  the  neighbours,  I  am  the  dullest.' 

Suddenly  he  turned  upon  Stasiek,  and  wanted  to 
know  why  he  was  dragging  along  as  if  he  were 
being  taken  to  jail,  and  didn't  talk. 


THE  OUTPOST  45 

' I  ...  I  am  wondering  why  we  are  going  to  the 
manor  ?  ' 

'  Don't  you  want  to  go  ?  ' 

'  No ;  I  am  afraid.' 

'  What  is  there  to  be  afraid  of  ?  '  snapped  Slimak, 
but  he  himself  was  shivering. 

'  You  see,  my  boy,'  he  continued,  more  kindly, 
'  we  have  bought  the  new  cow  from  the  Soltys  and 
we  shall  want  more  hay,  so  I  am  going  to  ask  the 
squire  to  let  me  rent  the  field.' 

'  I  see.  .  .  .  But,  daddy,  I  am  always  wondering 
what  the  grass  thinks  when  the  cows  chew  it  up.' 

'  What  should  it  think  ?  It  doesn't  think  at 
all.' 

'  But,  daddy,  why  shouldn't  it  think  ?  When 
people  are  standing  round  the  church  in  a  crowd, 
they  look  like  grass  from  a  distance,  all  red  and 
yellow,  like  flowers  in  a  field.  If  some  horrible 
cow  came  and  lapped  them  up  with  her  tongue, 
wouldn't  they  be  able  to  think  ?  ' 

'  People  would  scream,  but  the  grass  says 
nothing.' 

'  It  does  say  something  !  A  dry  stick  cracks 
when  you  tread  on  it,  and  a  fresh  branch  cries  and 
clings  to  the  tree  when  you  tear  it  off,  and  the  grass 
squeaks  and  holds  on  with  its  feet,  .  .  .  and  .  .  .' 

'  Oh !  you  are  always  saying  queer  things,' 
interrupted  his  father  ;  '  and  you,  Jendrek,  are 
you  glad  that  we  are  going  to  the  manor-house  ?  ' 

'  Is  it  I  who  is  going  or  you  ?  '  said  Jendrek, 
shrugging  his  shoulders.  '  I  shouldn't  go.' 

'  Well,  what  would  you  do  ?  ' 

'  I  should  take  the  hay  and  stack  it  in  the  yard  ; 
then  let  them  come  !  ' 

'  You  would  dare  to  cut  the  squire's  hay  ?  ' 


46  THE  OUTPOST 

'  How  is  it  his  ?  Has  he  sown  the  grass  ?  or  is  the 
field  near  his  house  ?  ' 

*  Don't  you  see,  silly,  that  the  meadow  is  his 
just  as  well  as  his  other  fields  ?  ' 

1  They  are  his,  so  long  as  no  one  takes  them.  Our 
land  and  our  house  were  his  once,  now  they  are 

g)urs.    Why  should  he  be  better  off  than  we  are  ? 
e  does  nothing,  yet  he  has  enough  land  for  a 
hundred  peasants.' 

'  He  has  it  because  he  has  it,  because  he  is 
a  gentleman.' 

'  Pooh  !  If  you  wore  a  coat,  and  your  trousers 
outside  your  boots,  you  would  be  a  gentleman ; 
but  for  all  that  you  wouldn't  have  the  land.' 

'  You  are  stupid,'  said  Slimak,  getting  angry. 

'  I  know  I  am  stupid,  that  is  because  I  can't 
read  or  write,  but  Jasiek  Gryb  can,  and  therefore 
he  is  clever,  and  he  says  there  must  be  equality, 
and  there  will  be  when  the  peasants  have  taken  the 
land  from  the  nobility.' 

'  Jasiek  had  better  leave  off  taking  money  from 
his  father's  chest  before  he  disposes  of  other 
people's  property  !  He  might  give  mine  to  Maciek 
and  take  the  squire's  for  himself,  but  he  would  never 
give  his  own  away.  Let  it  be  as  God  has  ordered.' 

'  Did  God  give  the  land  to  the  squire  ?  ' 

'  God  has  ordered  that  there  should  not  be 
equality  in  the  world.  A  pine  is  tall,  a  hazel  is 
low,  the  grass  is  still  lower.  Look  at  sensible 
dogs.  When  a  pail  of  dish-water  is  brought  out 
to  them,  the  strongest  drinks  first,  and  the  others 
stand  by  and  lick  their  lips,  although  they  know 
that  he  will  take  the  best  part ;  then  they  all  take 
their  turn.  If  they  start  quarrelling,  they  upset 
the  pail  and  the  strong  get  the  better  of  the  weak. 


THE  OUTPOST  47 

If  people  were  to  say  to  each  other  :  Disgorge  what 
you  have  swallowed,  the  strong  would  drive  off  the 
weak  and  leave  them  to  starve.' 

'  But  if  God  has  given  the  land  to  the  squire,, 
how  can  they  begin  to  distribute  it  to  the  people 
now  ?  ' 

'  They  distribute  it  so  that  every  one  should  get 
what  is  right  for  him,  not  that  he  should  take  what 
he  likes.' 

His  son's  amazing  views  added  a  new  worry  to 
Slimak's  mind. 

'  The  rascal !  listening  to  people  of  that  sort  f 
he'll  never  make,  a  peasant ;  it 's  a  mercy  he 
hasn't  stolen  yet.' 

They  were  nearing  the  drive  to  the  manor-house, 
and  Slimak  was  walking  more  and  more  slowly  ; 
Stasiek  looked  more  and  more  frightened,  Jendrek 
alone  kept  his  saucy  air. 

Through  the  dark  branches  of  old  lime-trees  the 
roof  and  chimneys  of  the  manor  became  visible. 
Suddenly  two  shots  rang  out. 

'  They  are  shooting  !  '  cried  Jendrek  excitedly, 
and  ran  forward.  Stasiek  caught  hold  of  his 
father's  pocket.  Slimak  called  Jendrek,  who 
returned  sulkily.  They  were  now  on  the  terrace, 
where  the  manor-fields  stretched  on  either  side. 
Lower  down  lay  the  village,  still  lower  the  field 
by  the  river,  in  front  of  them  was  the  manor,  with 
the  outbuildings,  enclosed  by  a  railing. 

'  There  !  that 's  the  manor-house,'  said  Slimak  to 
Stasiek.  '  Isn't  it  beautiful  ?  ' 

'  Which  one  is  it  ?  J 

'  Why  !  the  one  with  pillars  in  front.' 

Another  shot  rang  out,  and  they  saw  a  man  in 
fanciful  sportsman's  dress. 


48  THE  OUTPOST 

*  The  horseman  of  yesterday/  cried  Jendrek. 

'  Ah,  that  freak  ! '  said  Slimak,  scrutinizing  him 
with  his  head  on  one  side ;  '  he'll  bring  me  bad  luck 
about  the  field.' 

'  He  has  a  splendid  gun,'  cried  Jendrek ;  l  but 
what  is  he  shooting  ?  There 's  nothing  but 
sparrows  here.' 

1  Perhaps  he  is  shooting  at  us  ?  '  suggested 
Stasiek  timidly. 

'  Why  should  he  be  shooting  at  us  ? '  his  father  re- 
assured him ;  '  shooting  at  people  isn't  allowed.  It 's 
true  there  is  no  knowing  what  a  lunatic  might  do.J 

The  sportsman  approached,  loading  his  gun  ; 
the  tattered  remains  of  some  sparrows  hung  from 
his  bag. 

'  The  Lord  be  praised,'  said  Slimak,  taking  off 
his  cap. 

'  How  do  you  do,  citizen  ? '  replied  the  sportsman, 
touching  his  jockey  cap. 

'  What  a  lovely  gun  !  '  sighed  Jendrek. 

'  Do  you  like  it  ?  Eh,  wasn't  it  you  who  picked 
up  my  cap  the  other  day  ?  I  am  in  your  debt ; 
here  you  are.'  He  handed  Jendrek  a  twenty-kopek 
piece.  '  Is  that  your  father  ?  Citizen,  if  you  want 
to  be  friends  with  me,  do  not  bow  so  low,  and  cover 
your  head.  It  is  time  that  these  survivals  of 
servitude  should  be  forgotten ;  they  can  only  do  us 
both  harm.  Cover  yourself,  I  beg  you.' 

Slimak  tried  to  do  as  he  was  told,  but  his  hand 
refused  obedience. 

'  I  feel  awkward,  sir,  standing  before  you  with 
my  cap  on,'  he  said. 

'  Oh,  hang  hereditary  social  differences  !  '  ex- 
claimed the  young  man,  snatching  the  cap  from 
Slimak's  hands  and  putting  it  on  his  head. 


THE  OUTPOST  49 

'  Hang  it  all  !  '  thought  the  peasant,  unable  to 
follow  the  democrat's  intentions. 

'  What  are  you  going  to  the  manor  for  ?  '  asked . 
the  latter.  '  Have  you  come  on  business  with  my 
brother-in-law  ?  ' 

*  We  want  to  beg  a  favour  of  the  squire ' — Slimak 
refrained  with  difficulty  from  bowing  again — '  that 
he  should  let  us  rent  the  field  close  to  my  property.' 

1  What  for  ?  ' 

'  We've  bought  a  new  cow.' 

*  How  much  cattle  have  you  ?  ' 

*  The   Lord   Jesus   possesses   five   tails  in   my 
gospodarstwo,   two   horses   and  three   cows,   not 
counting  the  pigs.' 

'  And  have  you  much  land  ?  ' 

'  I  wish  to  God  I  had,  but  I  have  only  ten  acres, 
and  those  are  growing  more  sterile  every  year.' 

'  That 's  because  you  don't  understand  agricul- 
ture. Ten  acres  is  a  large  property  ;  in  other 
countries  several  families  live  comfortably  on  that ; 
here  it  is  not  enough  for  one.  But  what  can  you 
expect  if  you  sow  nothing  but  rye  ?  ' 

1  What  else  should  I  sow,  sir  ?  Wheat  doesn't 
do  very  well.' 

'  Vegetables,  my  friend,  that  does  the  trick  ! 
The  market  gardeners  near  Warsaw  pay  thirty  ©r 
forty  roubles  an  acre  rent  and  do  excellently 
wefl.' 

jSlimak  hung  his  head.  He  was  much  perturbed, 
for  he  had  arrived  at  the  conclusion  that  the  squire 
would  not  let  him  have  the  field,  because  he  had  so 
.much  land  already,  or  that  he  would  ask  him 
thirty  or  forty  roubles'  rent.  What  other  .object 
could  the  young  gentleman  possibly  have  for  saying 
such  strange  things  ? 


50  THE  OUTPOST 

They  were  approaching  the  entrance  to  the 
garden. 

'  I  see  my  sister  is  in  the  garden ;  my  brother-in- 
'law  is  sure  to  be  about  too.  I  will  go  and  tell  him 
of  your  business.' 

Slimak  bowed  low,  but  inwardly  he  thought : 
'  May  the  pestilence  take  him  !  He  is  impertinent 
to  my  wife,  stirs  up  the  boy,  and  puts  my  cap  on  my 
head ;  but  he  wants  to  squeeze  money  out  of  me,  all 
the  same.  I  knew  he  would  bring  me  bad  luck/ 

Sounds  of  an  American  organ  which  the  squire 
was  playing  came  from  the  house. 

'  Daddy,  daddy,  they  are  playing  !  '  cried 
Stasiek  in  great  excitement ;  he  was  flushed,  and 
trembled  with  emotion,  even  Jendrek  was  affected. 
Slimak  took  off  his  cap  and  said  a  prayer  for 
deliverance  from  the  evil  spell  of  the  young  gentle- 
man. 

When  the  organ  stopped,  they  watched  this 
same  young  gentleman  talking  to  his  sister  in  the 
garden. 

*  Look  at  the  lady,  dad,'  said  Jendrek;  '  she  is 
just  like  a  horsefly,  yellow  with  black  spots,  and 
thin  in  the  waist  and  fat  at  the  end.' 

The  democrat  was  putting  Slimak's  case  before 
his  sister,  and  complained  of  the  signs  of  servility 
with  which  he  met  at  every  turn.  He  said  they 
spoilt  his  temper. 

'  But  what  can  I  do  ?  '  said  the  lady. 

'  Go  up  to  them  and  give  them  courage.' 

*  I  like  that !  '  she  said.    '  I  arranged  a  treat  for 
our  farm-labourers'  children  to  encourage  them, 
and   next   day  they   plundered   my  peach  trees. 
Go  to  them  ?  I've  done  that  too.    I  once  went  into 
a  cottage  where  a  child  was  ill,  and  my  clothes 


THE  OUTPOST  51 

smelt  so  strongly  that  I  had  to  give  them  to  my 
maid.     No,  thank  you  !  ' 

'  All  the  same,  I  beg  you  to  do  something  for 
these  people.' 

Their  conversation  had  been  in  French  while 
they  were  approaching  the  railings. 

'  Oh,  it 's  Slimak.'  The  lady  raised  her.  glasses. 
'  Well,  my  good  man,  my  brother  wants  me  to  do 
something  for  you.  Have  you  got  a  daughter  ?  ' 

'  I  haven't,  my  lady,'  said  Slimak,  kissing  the 
hem  of  her  dress. 

'  That 's  a  pity,  I  might  have  taught  her  to  do 
beadwork.  Perhaps  I  could  teach  the  boys  to  read  ? ' 

'  They  are  wanted  at  home,  my  lady;  the  elder 
one  is  useful  already,  and  the  younger  one  looks 
after  the  pigs  in  the  fields.' 

'  Do  something  for  them  yourself,'  she  said  to 
her  brother  in  French. 

'  What  are  they  plotting  against  me  ?  '  thought 
Slimak. 

The  squire  now  came  out  and  joined  the  group. 
Slimak  began  bowing  again,  Stasiek's  eyes  filled 
with  tears,  even  Jendrek  lost  his  self-assurance. 
The  conversation  reverted  into  French,  and  the 
democrat  warmly  supported  Slimak's  cause. 

'  All  right,  I'll  let  him  have  the  field,'  said  the 
squire ; '  then  there  will  be  an  end  to  the  trespassing ; 
besides,  he  is  the  most  honest  man  in  the  village.' 

When  Slimak's  suspense  had  become  so  acute 
that  he  had  thoughts  of  returning  home  without 
having  settled  the  business,  the  squire  said  : 

'  So  you  want  me  to  let  you  have  the  field  by  the 
river  ?  ' 

'  If  you  will  be  so  kind,  sir.' 

1  And  if  you  will  kindly  take  off  three  roubles/ 


52  THE  OUTPOST 

Jendrek  added  quickly.    Slimak's  blood  ran  cold  ; 
the  squire  exchanged  glances  with  his  wife. 

'  What  does  that  mean  ? '  he  asked.  '  From  what 
am  I  to  take  off  three  roubles  ?  ' 

Involuntarily  Slimak's  hand  reached  for  his  belt, 
but  he  recollected  himself  ;  he  made  up  his  mind  in 
despair  to  tell  the  truth. 

'  If  you  please,  sir,  don't  take  any  notice  of  that 
puppy  ;  my  wife  has  been  at  me  for  not  bargaining 
well,  and  she  told  me  to  get  you  to  take  three 
roubles  off  the  rent,  and  now  this  young  scoundrel 
pmts  me  to  shame.' 

'  Mother  told  me  to  look  after  you.' 

Slimak  became  absolutely  tongue-tied,  and  the 
party  on  the  other  side  of  the  railing  were  convulsed 
with  laughter. 

1  Look,'  said  the  squire  in  French,  '  that  is  the 
peasant  all  over.  He  won't  allow  you  to  speak  a 
word  to  his  wife,  but  he  can't  do  anything  without 
her,  and  doesn't  understand  any  business  what- 
soever without  her  explanations.' 

'  Lovely  !  '  laughed  his  wife,  '  now,  if  you  did  as 
I  tell  you,  we  should  have  left  this  dull  place  long 
ago  and  gone  to  Warsaw.' 

'  Don't  make  the  peasant  out  to  be  an  idiot/ 
remonstrated  his  brother-in-law. 

'  No  need  for  me  to  do  that ;  he  is  an  idiot.  Our 
peasants  are  all  muscle  and  stomach ;  they  leave 
reason  and  energy  to  their  wives.  Slimak  is  one 
of  the  most  intelligent,  yet  I  will  bet  you  any- 
thing that  I  can  immediately  give  you  a  proof  of 
his  being  a  donkey.  Josef,'  he  said,  turning  to 
Slimak,  '  your  wife  told  you  to  drive  a  good 
bargain  ?  ' 

'  Certainly,  sir,  what  is  true  is  true.' 


THE  OUTPOST  53 

'  Do  you  know  what  Lukasiak  pays  me  yearly  ?  ' 

'  They  say  ten  roubles.' 

'  Then  you  ought  to  pay  twenty  roubles  for  the 
two  acres.' 

'  If  you  will  be  lenient,  sir,'  began  Slimak. 

'  .  .  .  and  let  me  off  three  roubles,'  completed 
the  squire.  Slimak  looked  confused. 

'  Very  good,  I  will  let  you  off  three  roubles ;  you 
shall  pay  me  seventeen  roubles  yearly.  Are  you 
satisfied  ?  ' 

Slimak  bowed  to  the  ground  and  thought: 
'  What  is  he  up  to  ?  He  is  not  bargaining  I ' 

'  Now,  Slimak,'  continued  the  squire,  '  I  will 
make  you  another  proposal.  Do  you  know  what 
Gryb  paid  me  for  the  two  acres  he  bought  ?  ' 

'  Seventy  roubles.' 

'  Just  so,  and  he  paid  for  the  surveyor  and  the 
lawyer.  I  will  sell  you  those  two  acres  for  sixty 
roubles  and  let  you  off  all  expenses,  so  you  would 
gain  a  clear  twenty  roubles  against  Gryb's  bargain. 
But  I  make  one  condition,  you  must  decide  at  once 
and  without  consulting  your  wife ;  to-morrow  my 
conditions  wouldn't  be  the  same.' 

Slimak's  eyes  blazed ;  he  fancied  he  saw  quite 
elearly  now  that  there  was  a  conspiracy  against  him. 

*  That 's  not  a  handsome  thing  to  offer,  sir,' 
he  said,  with  a  forced  smile ;  '  you  yourself  consult 
with  the  lady  and  the  young  gentleman.' 

'  There  you  are  !     Isn't  he  a  finished  idiot  ?  ' 

His  brother-in-law  tapped  Slimak  on  the  shoul- 
der. '  Agree  to  it,  my  friend ;  you'll  have  the 
best  of  the  bargain.  Of  course  he  agrees','  he  said, 
turning  to  the  squire. 

'  Well,  Josef,  will  you  buy  it  ?  Do  you  agree  to 
my  conditions  ?  ' 


54  THE  OUTPOST 

'  I'm  not  such  a  fool,'  thought  Slimak,  and 
aloud  :  '  It  wouldn't  be  fair  to  buy  it  without  my 
wife.' 

'  Very  well,  I'll  let  it  to  you.  Give  me  your 
earnest-money  and  come  for  the  receipt  to-morrow. 
There  you  have  the  peasant,  my  democrat !  ' 

Slimak  paid  the  ten  roubles  and  glared  at  the 
retreating  party. 

'  Ah  !  you'd  like  to  cheat  a  peasant,  but  he  has 
got  too  much  sense !  It 's  true,  then,  what 
Grochowski  said  about  the  land-distribution. 
Sixty  roubles  for  a  field  worth  seventy,  indeed ! ' 

All  the  same  he  could  not  quite  get  rid  of  the 
thought  that  it  might  have  been  a  straightforward 
offer.  He  felt  hot  all  over  and  wanted  to  shout 
or  run  after  the  squire.  At  that  moment  the  young 
man  hastily  turned  back. 

'  Buy  that  field,'  he  said,  quite  out  of  breath ; 
1  my  brother-in-law  would  still  consent  if  you 
asked  him.' 

In  an  instant  Slimak's  distrust  returned. 

'  No,  sir ;  it  wouldn't  be  fair.' 

'  Cattle  !  '  murmured  the  democrat,  and  turned 
his  back.  The  bargain  had  disappeared. 

'  Let's  go  home,  boys,'  and  under  his  breath  : 
'  Damn  the  aristocracy  !  '  When  they  were  nearing 
their  home,  the  boys  ran  on  ahead,  for  they  were 
hungry. 

'  What  is  this  Jendrek  tells  me  ?  They  wanted  to 
sell  you  the  land  for  sixty  roubles  ?  ' 

'  That  is  so,'  he  replied,  rather  frightened;  '  they 
are  afraid  of  the  new  land-distributions.  They 
are  clever  too  !  They  knew  all  about  my  business 
beforehand,  and  the  squire  had  set  his  brother-in- 
law  on  to  me.' 


THE  OUTPOST  55 

'  What !    that  fellow  who  spoke  to  me  by  the 


river 


'  That  same  fool.  He  gave  Jendrek  twenty 
kopeks  and  put  my  cap  on  my  head,  and  he  told  me 
ten  acres  was  a  fortune.' 

'  A  fortune  ?  His  brother-in-law  has  a  thousand 
and  says  he  hasn't  enough  !  You  did  quite  right  not 
to  buy  the  field ;  there  is  something  shady  about 
that  business.' 

But  his  wife's  satisfaction  did  not  completely 
reassure  Slimak ;  he  was  wretchedly  in  doubt. 
His  dinner  gave  him  no  pleasure,  and  he  strolled 
about  the  house  without  knowing  what  to  do. 
When  his  irritation  had  reached  its  climax,  a 
happy  thought  struck  him. 

'  Come  here,  Jendrek,'  he  said,  unbuckling  his 
belt. 

'  Oh,  daddy,  don't,'  wailed  the  boy,  although  he 
had  been  prepared  for  the  last  two  hours. 

'  You  won't  escape  it  this  time  ;  lie  down  on 
the  bench.  You've  been  laughing  at  the  young 
gentleman  and  even  making  fun  of  the  squire.' 

Stasiek,  in  tears,  embraced  his  father's  knees, 
Magda  ran  out  of  the  room,  Jendrek  howled. 

'  I  tell  you,  lie  down  !  I'll  teach  you  to  run  about 
with  that  scoundrel  of  a  Jasiek  !  ' 

At  that  moment  Slimakowa  tapped  at  the 
window.  '  Josef,  come  quick,  something  has 
happened  to  the  new  cow,  she  's  staggering.' 

Slimak  let  go  of  Jendrek  and  ran  to  the  cowshed. 
The  three  cows  were  standing  quietly  chewing  the 
cud. 

'  It  has  passed  off,'  said  the  woman ;  '  but  I  tell 
you  a  minute  ago  she  was  staggering  worse  than 
you  did  yesterday.' 


56  THE  OUTPOST 

He  examined  the  cow  carefully,  but  could  find 
nothing  wrong  with  her. 

Jendrek  had  meanwhile  slipped  away,  his 
father's  temper  had  cooled,  and  the  matter  ended 
as  usual  on  these  occasions. 


CHAPTER  V 

IT  was  the  height  of  summer.  The  squire  and 
his  wife  had  gone  away,  and  the  villagers  had 
forgotten  all  about  them.  New  wool  had  begun  to 
grow  on  the  shorn  sheep. 

The  sun  was  so  hot  that  the  clouds  fled  from  the 
sky  into  the  woods,  and  the  ground  protected 
itself  with  what  it  could  find ;  with  dust  on  the 
highroads,  grass  in  the  meadows,  and  heavy  crops 
in  the  fields. 

But  human  beings  had  to  toil  their  hardest  at 
this  time.  At  the  manor  they  were  cutting  clover 
and  hoeing  turnips  ;  in  the  cottages  the  women 
were  piling  up  the  potatoes,  while  the  old  women 
were  gathering  mallows  for  cooling  drinks  and 
lime-blossoms  against  the  ague.  The  priest  spent 
all  his  days  tracking  and  taking  swarms  of  bees  ; 
Josel,  the  innkeeper,  was  making  vinegar.  The 
woods  resounded  with  the  voices  of  children  picking 
berries. 

The  corn  was  getting  ripe,  and  Slimak  began  to 
cut  the  rye  the  day  after  the  Assumption  of  the 
Blessed  Virgin  Mary.  He  was  in  a  hurry  to  get 
the  work  done  in  two  or  three  days,  lest  the  corn 
should  drop  out  in  the  great  heat,  and  also  because 
he  wanted  to  help  with  the  harvesting  ,at  the 
manor. 


THE  OUTPOST  57 

Usually  he,  Maciek,  and  Jendrek  worked 
together,  alternately  cutting  and  binding  the 
sheaves.  Slimakowa  and  Magda  helped  in  the 
early  morning  and  in  the  afternoon. 

On  the  first  day,  while  the  five  were  working 
together,  and  had  reached  the  top  of  the  hill, 
Magda  noticed  some  men  showing  against  the  dark 
background  of  the  wood,  and  drew  Slimakowa's 
attention  to  them.  They  all  stopped  work  and 
looked. 

'  They  must  be  peasants,5  Maciek  said ;  'they  are 
wearing  white  smocks.' 

'  They  do  not  walk  like  peasants,'  said  Slima- 
kowa. 

'  But  they  are  wearing  boots  up  to  their  knees,' 
said  Slimak. 

'  Look  !  they  are  carrying  poles^  Jendrek  cried  ; 
'  and  they  are  dragging  a  rope  after  them.' 

'  Ah,  they  must  be  surveyors.  What  can  they 
be  after  ?  '  reflected  Slimak. 

'  Surely,  they  are  taking  a  fresh  survey  ;  now, 
Josef,  aren't  you  glad  you  did  not  buy  that  land  ?  ' 
asked  his  wife. 

They  took  up  their  work  again,  but  did  not  get 
on  very  fast,  for  they  could  not  resist  throwing 
sidelong  glances  at  the  approaching  men.  It  was 
now  quite  plain  that  they  were  not  peasants,  for 
they  wore  white  coats  and  had  black  ribbons  on 
their  hats.  Slimak's  attention  became  so  absorbed 
that  he  lagged  behind,  in  the  place  which  Magda 
usually  occupied,  instead  of  being  at  the  head  of 
the  party.  At  last  he  cried  : 

'  Jendrek,  stop  cutting  ;  run  and  find  out  what 
they  are  doing,  and  if  they  are  really  measuring 
for  a  new  land-distribution.' 


58  THE  OUTPOST 

Jendrek  was  off  in  a  moment,  and  had  soon 
reached  the  men.  He  forgot  to  come  back.  The 
little  party  watched  him  talk  to  the  men  for  a  few 
moments,  and  then  becoming  busy  with  the 
poles. 

*  I  say  ! }  cried  Slimakowa,  *  he  is  quite  one  of 
the  party  !  Just  look,  how  he  is  running  along 
with  the  line,  as  if  he  had  never  done  anything  else 
in  his  life.  He  has  never  seen  a  book  except  in  the 
Jew's  shop  window,  and  yet  he  can  run  better  than 
any  of  them.  I  wish  I  had  told  him  to  put  on  his 
boots  ;  they  will  never  take  him  for  the  son  of 
a  gospodarz.' 

She  watched  Jendrek  with  great  pride  until  the 
party  disappeared  behind  the  line  of  the  hill. 

'  Something  will  come  of  this,'  said  Slimak, 
'  either  good  or  bad.' 

'  Why  should  it  be  bad  ?  '  asked  his  wife ;  '  they 
may  add  to  our  land ;  what  do  you  think,  Maciek  ?  ' 

The  farm  labourer  looked  embarrassed  when  he 
was  asked  for  his  opinion,  and  pondered  until  the 
perspiration  flowed  from  his  head. 

'  Why  should  it  be  good  ?  '  he  said  at  last. 
1  When  I  was  working  for  the  squire  at  Krzeszowie, 
and  he  went  bankrupt,  just  such  men  as  these 
came  and  measured  the  land,  and  soon  afterwards 
we  had  to  pay  a  new  tax.  No  good  ever  comes  of 
anything  new.' 

Jendrek  returned  towards  sunset,  quite  out  of 
breath.  He  called  out  to  his  mother  that  the 
gentlemen  wanted  some  milk,  and  had  given  him 
twenty  kopeks. 

'  Give  them  to  your  mother  at  once,'  said  Slimak ; 
'  they  are  not  for  you,  but  for  the  milk.' 

Jendrek  was  almost  in  tears.    '  Why  should  I  give 


THE  OUTPOST  59 

up  my  money  ?  They  say  they  will  pay  for  every- 
thing they  have,  and  even  want  to  buy  butter  and 
fowls.' 

'  Are  they  traders  ?  ' 

'  Oh  no,  they  are  great  gentlemen,  and  live  in 
a  tent  and  keep  a  cook.' 

'  Gipsies,  I  dare  say  ! ' 

Slimakowa  had  run  off  at  top  speed,  and  now  the 
men  appeared,  perspiring,  sunburnt,  and  dusty ; 
nevertheless,  they  impressed  Slimak  and  Maciek  so 
much  with  their  grand  manner  that  they  took  off 
their  caps. 

1  Which  of  you  is  the  gospodarz  ?  ' 

'  I  am.' 

*  How  long  have  you  lived  here  ?  ' 
'  From  my  childhood.' 

*  And  have  you  ever  seen  the  river  in  flood  ?  ' 

*  I  should  think  I  had  ! ' 

'  Do  you  remember  how  high  the  water  rises  ?  ' 

*  Sometimes  it  overflows  on  to  that  meadow 
deep  enough  to  drown  a  man.' 

'  Are  you  quite  sure  of  that  ?  ' 

'  Everybody  knows  that.  Those  gaps  in  the  hill 
have  been  scooped  out  by  the  water.' 

'  The  bridge  will  have  to  be  sixty  feet  high.' 

'  Certainly,'  said  the  elder  of  the  two  men.  '  Can 
you  let  us  have  some  milk,  gospodarz  ?  ' 

'  My  wife  is  getting  it  ready,  if  it  pleases  the 
gentlemen  to  come.' 

The  whole  party  turned  towards  the  cottage, 
for  the  drinking  of  milk  by  such  distinguished 
gentlemen  was  an  important  event ;  it  was  decided 
to  stop  harvesting  for  the  day. 

Chairs  and  the  cherrywood  table  had  been  placed 
in  front  of  the  cottage.  A  rye  loaf,  butter,  white 


y 
h 


60  THE  OUTPOST 

cheese  with  caraway  seeds,  and  a  bowl  of  butter- 
milk were  in  readiness. 

'  Well,'  said  the  men,  looking  at  each  other  in 
surprise,  *  a  nobleman  could  not  have  received  us 
better.' 

They  ate  heartily,  praised  everything,  and  finally 
asked  Slimakowa  what  they  owed  her. 

'  May  it  be  to  the  gentlemen's  health  !  ' 

'  But  we  cannot  fleece  you  like  this,  gospodyni.' 

*  We  don't  take  money  for  hospitality.   Besides, 
ou  have  already  given  my  boy  as  much  as  if  he 
ad  been  harvesting  a  whole  day.' 

4  There  !  '  whispered  the  younger  man  to  the 
elder,  '  isn't  that  like  Polish  peasants  ?  ' 

To  Slimak  they  said  :  *  After  such  a  reception 
we  will  promise  to  build  the  station  quite  near 
to  you.' 

*  I  don't  know  what  you  mean  ?  ' 

*  We  are  going  to  build  a  railway.' 
Slimak  Scratched  his  head. 

*  What  makes  you  so  doubtful  ?  '  asked  the  men. 
'  I'm  thinking  that  this  will  turn  out  badly  for 

as,'  Slimak  replied  ;  '  I  shan't  earn  anything  by 
driving.' 

The  men  laughed.  '  Don't  be  afraid,  my  friend, 
it  will  be  a  very  good  thing  for  everybody,  especially 
for  you,  as  you  will  be  near  the  station.  And  first 
of  all  you  will  sell  us  your  produce  and  drive  us. 
Let  us  begin  at  once,  what  do  vou  want  for  your 
fowls  ?  ' 

'  I  leave  it  to  you,  sir.* 

*  Twenty-five  kopeks,  then.' 

Slimakowa  looked  at  her  husband.  This  was 
double  the  amount  they  had  usually  taken.  '  You 
can  have  them,  sir,'  she  cried. 


THE  OUTPOST  61 

'  That  scoundrel  of  a  Jew  charged  us  fifty,' 
murmured  the  younger  man. 

They  agreed  to  buy  butter,  cheese,  crayfish, 
cucumber,  and  bread  ;  the  younger  man  expressing 
surprise  at  the  cheapness  of  everything,  and  the 
elder  boasting  that  he  always  knew  how  to  drive 
a  good  bargain.  When  they  left,  thev  paid  Slima- 
kowa  sixteen  paper  roubles  and  half  a  silver 
rouble,  asking  her  if  she  was  sure  that  she  was  not 
cheating  herself. 

'  God  forbid,'  she  replied.  *  I  wish  I  could  sell 
every  day  at  that  price.' 

'  You  will,  when  we  have  built  the  railway.' 

*  May  God  bless  you  ! '     She  made  the  sign  of 
the  cross  over  them,  the  farm  labourer  knelt  down, 
and  Slimak  took  off  his  cap.    They  all  accompanied 
their  guests  as  far  as  the  ravines. 

When  they  returned,  Slimak  set  everyone  to 
work  in  feverish  haste. 

'  Jagna,  get  the  butter  ready ;  Maciek  and 
Jendrek,  go  to  the  river  for  the  crayfish  ;  Magda, 
take  three  score  of  the  finest  cucumbers,  and 
throw  in  an  extra  ten.  Jesus  Mary  !  Have  we 
ever  done  business  like  this  !  You  will  have  to 
buy  yourself  a  new  silkker chief,  and  a  new  shirt 
for  Jendrek.' 

'  Our  luck  has  come,'  said  Slimakowa,  c  and 
I  must  certainly  buy  a  silkkerchief,  or  else  no  one 
in  the  village  will  believe  that  we  have  made  so 
much  money.' 

*  I  don't  quite  like  it  that  the  new  carriages  will 
go  without  horses,'  said  Slimak ;   '  but  that  can't 
be  helped.' 

When  they  took  their  produce  to  the  engineers' 
encampment,  they  received  fresh  orders,  for  there 


62  THE  OUTPOST 

were  more  than  a  dozen  men,  who  made  him  their 
general  purveyor.  Slimak  went  round  to  the 
neighbouring  cottages  and  bought  what  he  needed, 
making  a  penny  profit  on  every  penny  he  spent, 
while  his  customers  praised  the  cheapness  of  the 
produce.  After  a  week  the  party  moved  further 
off,  and  Slimak  found  himself  in  possession  of 
twenty-five  roubles  that  seemed  to  have  fallen 
from  the  sky,  not  counting  what  he  had  earned  for 
the  hire  of  his  horses  and  cart,  and  payment  for 
the  days  of  labour  he  had  lost.  But  somehow  the 
money  made  him  feel  ashamed. 

'  Do  you  know,  Jagna,'  he  said,  '  perhaps  we 
ought  to  go  after  the  gentlemen  and  give  them 
back  their  money.' 

'  Oh  nonsense  ! '  cried  the  woman,  '  trading  is 
always  like  that.  What  did  the  Jew  charge  for  the 
chickens  ?  just  double  your  price.' 

'  But  it  is  the  Jew's  trade,  and  besides,  he  isn't 
a  Christian.' 

*  Therefore  he  makes  the  greater  profits.  Come, 
Josef,  the  gentlemen  did  not  pay  for  the  things 
only,  but  for  the  trouble  you  took.' 

This,  and  the  thought  that  everybody  who  came 
from  Warsaw  obviously  had  much  money  to  spend, 
reassured  the  peasant. 

As  he  and  the  rest  of  the  family  were  so  much 
occupied  with  their  new  duties,  all  the  harvesting 
fell  to  Maciek's  share.  He  had  to  go  to  the  hill 
from  early  dawn  till  late  at  night,  and  cut,  bind, 
and  shock  the  sheaves  single-handed.  But  in  spite 
of  his  industry  the  work  took  longer  than  usual, 
and  Slimak  hired  old  Sobieska  to  help  him.  She 
came  at  six  o'clock,  armed  with  a  bottle  of 
'  remedy  '  for  a  wound  in  the  leg,  did  the  work  of 


THE  OUTPOST  63 

two  while  she  sang  songs  which  made  even  Maciek 
blush,  until  the  afternoon,  and  then  took  her 
'  remedy '.  The  cure  then  pulled  her  down  so 
much  that  the  scythe  fell  from  her  hand. 

*  Hey,  gospodarz  ! '  she  would  shout.    '  You  are 
raking  in  the  money  and  buying  your  wife  silk 
handkerchiefs,  but  the  poor  farm  labourers  have 
to  creep  on  all  fours.    It 's  "  Cut  the  corn,  Sobieska 
and  Maciek,  and  I  will  brag  about  like  a  gentle- 
man I "     You  will  see,  he  will  soon  call  himself 
"Pan  Slimaczinski." x    He  is  the  devil's  own  son, 
for  ever  and  ever.    Amen.s 

She  would  fall  into  a  furrow  and  sleep  until  sun- 
down, though  she  was  paid  for  a  full  day's  work. 
As  she  had  a  sharp  tongue,  Slimak  had  no  wish 
to  offend  her.  When  he  haggled  about  the  money, 
she  would  kiss  his  hand  and  say  :  '  Why  should  you 
fall  out  with  me,  sir  ?  Sell  one  chicken  more  and 
you'll  be  all  right.' 

*  Cheek  always  pays  !  '   thought  Maciek. 

On  the  following  Sunday,  when  everyone  was 
ready  to  go  to  church,  Maciek  sat  down  and  sighed 
heavily. 

'  Why,  Maciek,  aren't  you  going  to  church  ? ' 
asked  Slimak,  seeing  that  something  was  amiss. 

*  How  can  I  go  to  church  ?     You  would   be 
ashamed  of  me.' 

'  What 's  the  matter  with  you  ?  ' 

c  Nothing  is  the  matter  with  me,  but  my  feet 
keep  coming  through  my  boots.' 

1  That's  your  own  fault,  why  didn't  you  speak 
before  ?  Your  wages  are  due,  and  I  will  give  you 
six  roubles.' 

Maciek  embraced  his  feet.  .  .  . 

1  The  ending  ski  denotes  nobility. 


64  THE  OUTPOST 

'  But  mind  you  buy  the  boots,  and  don't  drink 
away  the  money.' 

They  all  started  ;  Slimak  walked  with  his  wife, 
Magda  with  the  boys,  and  Maciek  by  himself  at 
a  little  distance.  He  dreamt  that  Slimak  would 
become  a  gentleman  when  the  railway  was  finished, 
and  that  he,  Maciek,  would  then  wait  at  table, 
and  perhaps  get  married.  Then  he  crossed  him- 
self for  having  such  reckless  ideas.  How  could 
a  poor  fellow  like  him  think  of  marrying  ?  Who 
would  have  him  ?  Probably  not  even  Zoska, 
although  she  was  wrong  in  .the  head  and  had 
a  child. 

This  was  a  memorable  Sunday  for  Slimak  and 
his  wife.  She  had  bought  a'  silkkerchief  at  a 
stall,  given  twenty  kopeks  to  the  beggars,  and  sat 
down  in  the  front  pew,  where  Grybina  and 
Lukasiakowa  had  at  once  made  room  for  her.  As 
for  Slimak,  everyone  had  something  to  say  to  him. 
The  publican  reproached  him  for  spoiling  the  prices 
for  the  Jews,  the  organist  reminded  him  that  it 
would  be  well  to  pay  for  an  extra  Mass  for  the 
souls  of  the  departed,  even  the  policeman  saluted 
him,  and  the  priest  urged  him  to  keep  bees  :  '  You 
might  come  round  to  the  Vicarage,  now  that  you 
have  money  and  spare  time,  and  perhaps  buy  a  few 
hives.  It  does  no  harm  to  remember  God  in  one's 
prosperity  and  keep  bees  and  give  wax  to  the 
Church.' 

Gryb  came  up  with  an  unpleasant  smile. 
'  Surely,  Slimak,  you  will  treat  everybody  all  round 
to-day,  since  you've  been  so  successful  ?  ' 

'  You  don't  treat  the  village  when  you  have 
made  a  good  bargain,  neither  shall  I,'  Slimak 
snubbed  him. 


THE  OUTPOST  65 

*  That  's   not   surprising,   since   I   don't   make 
as   much  profit  on  a   cow  as  you   make   on   a 
chicken.' 

'  All  the  same,  you're  richer  than  other  people.' 
'  There    you're    right,'    Wisniewski    supported 
Slimak,  asking  him  for  the  loan  of  a  couple  of 
roubles  at  the  same  time.    But  when  Slimak  re- 
fused, he  complained  of  his  arrogance. 

Maciek  did  not  get  much  comfort  out  of  the 
money  given  him  for  boots.  He  stood  humbly  at 
the  back  of  the  church,  so  that  the  Lord  should 
not  see  his  torn  sukmana.  Then  the  beggars  re- 
minded him  that  he  never  gave  them  anything. 
He  went  to  the  public-house  to  get  change. 

*  How  about  my  money,  Pan  Maciek  ?  '    said 
the  publican. 

*  What  money  ?  ' 

'  Have  you  forgotten  ?  You  owe  me  two  roubles 
since  Christmas.' 

Maciek  swore  at  him.  '  Everybody  knows  that 
one  can  only  get  a  drink  from  you  for  cash.' 

'  That 's  true  on  the  whole.  But  when  you  were 
tipsy  at  Christmas,  you  embraced  and  kissed  me 
so  many  times,  I  couldn't  help  myself  and  gave 
you  credit.' 

'  Have  you  got  witnesses  ?  '  Maciek  said  sharply. 
'  I  tell  you,  old  Jew,  you  won't  take  me  in.' 

The  publican  reflected  for  a  moment. 

' 1  have  no  witnesses,'  he  said,  '  therefore  I  will 
never  mention  the  matter  to  you  again.  Since 
you  swear  to  me  here  in  the  presence  of  other 

rople,  that  you  did  not  kiss  me  and  beg  for  credit, 
make  you  a  present  of  your  debt,  but  it 's  a 
shame,'  the  publican  added,  spitting,  '  that  a  man, 
working  for  such  a  respectable  gospodarz  as  Slimak, 

230 


66  THE  OUTPOST 

should  cheat  a  poor  Jew.  Don't  ever  set  foot  in 
my  inn  again  ! ' 

The  labourer  hesitated.  Did  he  really  owe  that 
money  ? 

'  Well,'  he  said,  *  since  you  say  I  owe  you  the 
money,  I  will  give  it  you.  But  take  care  God  does 
not  punish  you  if  you  are  wronging  me.'  In  his 
heart,  however,  he  doubted  whether  God  would 
ever  punish  any  one  on  account  of  such  a  low 
creature  as  he  was. 

He  was  just  leaving  the  inn  sadly,  when  a  band 
of  Galician  harvesters  came  in,  They  sat  down  at 
the  table,  discussing  the  profits  that  would  be 
made  from  the  building  of  the  new  railway. 

Maciek  went  up  to  them,  and  seeing  that  their 
appearance  was  not  much  less  ragged  than  his  own, 
he  asked  if  it  was  true  that  there  were  railroads l 
in  the  world  ?  '  No  one,'  he  said,  '  would  have  iron 
enough  to  cover  roads,  not  even  the  government.' 

The  labourers  laughed,  but  one,  a  huge  fellow 
with  a  soldier's  cap,  said  :  *  What  is  there  to  laugh 
at  ?  Of  course  a  clodhopper  does  not  know  what 
a  railway  is.  Sit  down,  brother,  and  I'll  tell  you 
all  about  it,  but  let 's  have  a  bottle  of  vodka.' 

Before  Maciek  had  decided,  the  publican  had 
brought  the  vodka. 

*  Why  shouldn't  he  have  vodka  ?  '  he  said,  *  he 
is  a  good-natured  fellow,  he  has  stood  treat  before.' 

What  happened  afterwards,  Maciek  did  not 
clearly  remember.  He  thought  that  some  one  told 
him  how  fast  an  engine  goes,  and  that  some  one 
else  shouted,  he  ought  to  buy  boots.  Later  on  he 
was  seized  by  his  arms  and  legs  and  carried  to  the 
stable.  One  thing  was  certain,  he  returned  without 
1  The  Polish  word  for  '  railway '  is  'iron  road '. 


THE  OUTPOST  67 

a  penny.  Slimakowa  would  not  look  at  him;  and 
Slimak  said  :  '  You  are  hopeless,  Maciek,  you'll 
never  get  on,  for  the  devil  always  leads  you  into 
bad  company.' 

So  it  happened  that  Maciek  went  without  new 
boots,  but  a  few  weeks  later  he  acquired  a 
possession  he  had  never  dreamt  of. 

It  was  a  rainy  September  evening  ;  the  more 
the  day  declined*,  the  heavier  became  the  layers  of 
clouds.  Lower  and  lower  they  descended,  torn  and 
gloomy.  Forest,  hill,  and  valley,  even  the  fence 
dissolved  gradually  into  the  grey  veil.  The  heavy, 
persistent  rain  penetrated  everything  ;  the  ground 
was  full  of  it,  soaked  through  like  kneaded  dough  ; 
the  road  was  full  of  it,  running  with  yellow  sti earns; 
the  yard,  where  it  stood  in  large  puddles,  was 
full  of  it.  Roofs  and  walls  were  dripping,  the 
animals'  skins  and  even  human  souls  were  satu- 
rated with  it. 

Everybody  in  the  gospodarstwo  was  thinking 
vaguely  of  supper,  but  no  one  was  in  the  mood  for  it. 
The  gospodarz  yawned,  the  gospodyni  was  cross, 
the  boys  were  sleepy,  Magda  did  even  less  than 
usual.  They  looked  at  the  fire,  where  the  potatoes 
were  slowly  boiling,  at  the  door,  to  watch  Maciek 
come  in,  or  at  the  window,  where  the  raindrops 
splashed,  falling  from  the  higher,  the  lower,  and 
the  lowest  clouds,  from  the  thatch,  from  the  fading 
leaves  of  the  trees,  and  from  the  window  frames. 
When  all  these  splashes  mingled  into  one,  they 
sounded  like  approaching  footfalls.  Then  the 
cottage  door  creaked.  '  Maciek/  muttered  the 
gospodarz.  But  Maciek  did  not  appear. 

A  hand  was  groping  along  the  passage  wall. 
*  What 's  the  matter  with  him,  has  he  gone 


68  THE  OUTPOST 

blind  ?  '  impatiently  exclaimed  the  gospodyni,  and 
opened  the  door. 

Something  which  was  hot  Maciek  was  standing 
in  the  passage,  a  shapeless  figure,  not  tall,  but 
bulky.  •  It  was  wrapped  in  a  soaking  wet  shawl. 
Slimakowa  stepped  back  for  a  moment,  but  when 
the  firelight  fell  into  the  passage,  she  discerned 
a  human  face  in  the  opening  of  the  shawl,  copper- 
coloured,  with  a  broad  nose  and  slanting  eyes  that 
were  hardly  visible  under  the  swollen  eyelids. 

'  The  Lord  be  praised,'  said  a  hoarse  voice. 

'  You,  Zoska  ?  '  asked  the  astonished  gospodvni. 

'  It  is  I.' 

*  Come  in  quickly,  you  are  letting  all  the  damp 
into  the  room.' 

The  new-comer  stepped  forward,  but  stood  still, 
irresolutely.  She  held  a  child  in  her  arms  whose 
face  was  as  white  as  chalk,  with  blue  lips  ;  she. 
drew  out  one  of  its  arms  ;  it  looked  like  a  stick. 

*  What  are  you  doing  out  in  weather  like  this  ?  ' 
asked  Slimak. 

'  I'm  going  after  a  place.'  She  looked  round, 
and  decided  to  crouch  down  on  the  floor,  near  the 
wall.  '  They  say  in  the  village  that  you  have 
a  lot  of  money  now  ;  I  thought  you  might  want 
a  girl.' 

'  We  don't  want  a  girl,  there  is  not  even  enough 
for  Magda  to  do.  Why  are  you  out  of  a  place  ?  ' 

*  I've  been  harvesting  in  the  summer,  but  now 
no  one  will  take  me  in  with  the  child.    If  I  were 
alone  I  could  get  along.' 

Maciek  came  in,  and  not  being  aware  of  Zoska's 
presence,  started  on  seeing  a  crouching  form  on 
the  floor. 

'  What  do  you  want  ?  '   he  asked. 


THE  OUTPOST 


69 


'  I  thought  Slimak  might  take  me  on,  but  he 
doesn't  want  me  with  the  child.' 

1  Oh  Lord  ! '  sighed  the  man,  moved  by  the 
sight  of  poverty  greater  than  his  own. 

e  Why.  Maciek,  that  sounds  as  if  you  had  a  bad 
conscience,'  said  the  gospodyni  disagreeably. 

*  It  makes  one  feel  bad,  to  see  such  wretched- 
ness,' he  murmured. 

'  The  man  whose  fault  ifc  is  would  feel  it  most  ! ' 

'  It  isn't  my  fault,  but  I'm  sorry  for  them  all 
the  same.' 

'  Why  don't  you  take  the  child,  then,  if  you  are 
so  sorry  ?  '  sneered  Slimakowa,  '  you'll  give  him 
the  child,  Zoska,  won't  you  ?  Is  it  a  boy  ?  ' 

'  A  girl,'  whispered  Zoska,  with  her  eyes  fixed  on 
Maciek,  '  she  is  two  years  old  ...  yes,  he  can  have 
her,  if  he  likes.' 

'  She'd  be  a  deal  of  trouble  to  me,'  muttered  the 
labourer,  '  all  the  same,  it 's  a  pity.' 

*  Take  her,'  repeated  Zoska,   '  Slimak  is  rich, 
you  are  rich.  .  .  .' 

'  Oh  yes,  Maciek  is  rich,'  laughed  Slimakowa, 
'  he  drinks  through  six  roubles  in  one  Sunday.' 

'  If  you  can  drink  through  six  roubles,  you  can 
take  her,'  Zoska  cried  vehemently,  pulling  the 
child  out  of  the  shawl  and  laying  it  on  the  floor. 
It  looked  frightened,  but  did  not  utter  a  sound. 

'  Shut  up,  Jagna,  and  don't  talk  nonsense,', 
said  Slimak.  Zoska  stood  up  and  stretched  herself. 

'  Now  I  shall  be  easy  for  once,'  she  said,  *  I've 
often  thought  I'd  like  to  throw  her  away  into 
a  ditch,  but  you  may  as  well  have  her.  Mind  you 
look  after  her  properly  !  If  I  come  back  and  don't 
find  her,  I'll  scratch  out  your  eyes.' 

'  You  are  crazy,'  said  Slimak,  '  cross  yourself.' 


70  THE  OUTPOST 

'  I  won't  cross  myself,  I'll  go  away.  .  .  .' 

*  Don't  be  a  fool,  and  sit  down  to  supper,'  angrily 
cried  the  gospodyni.     She  took  the  saucepan  ofi 
so  impetuously,  that  the  hot  ashes  flew  all  over 
the  stove,  and  one  touched  Zoska's  bare  feet. 

*  Fire  ! . .  .  fire  ! '  she  shouted,  and  escaped  from 
the  room,  '  the  cottage  is  on  fire,  everything  is  on 
fire!' 

She  staggered  out  like  a  drunken  person,  and 
they  could  hear  her  voice  farther  and  farther  o  fl, 
shouting  '  Fire  ! '  until  the  rain  drowned  it. 

*  Eun,  Maciek,  and  bring  her  back,'  cried  Slima- 
kowa.    But  Maciek  did  not  stir. 

'  You  can't  send  a  man  after  a  mad  woman  on 
a  night  like  this,'  said  Slimak. 

'  Well,  what  am  I  to  do  with  this  dog's  child  ? 
Do  you  think  I  shall  feed  her  ?  ' 

'  I  dare  say  you  won't  throw  her  over  the  fence. 
You  needn't  worry,  Zoska  will  come  back  for  her.' 

'  I  don't  want  her  here  for  the  night.' 

1  Then  what  are  you  going  to  do  with  her  ?  ' 
said  Slimak,  getting  angry. 

'  I'll  take  her  to  the  stable,'  Maciek  said  in  a  low 
voice,  lifting  the  child  up  awkwardly.  He  sat 
down  on  the  bench  with  it  and  rocked  it  gently  on 
his  knees.  There  was  silence  in  the  room.  Pre- 
sently Magda,  Jendrek,  and  Stasiek  emerged  from 
.their  corner  and  stood  by  Maciek,  looking  at  the 
little  creature. 

*  She  is  as  thin  as  a  lath,'  whispered  Magda. 

*  She  doesn't  move  or  look  at  us,'  remarked 
Jendrek. 

'  You  must  feed  her  from  a  rag,'  advised  Magda, 
' 1  will  find  you  a  clean  one.' 

'  Sit  down  to  supper,'  ordered  Slimakowa,  but 


THE  OUTPOST  71 

her  voice  sounded  less  angry.    She  looked  at  the 

child,  first  from  a  distance,  then  she  bent  over  it 

and  touched  its  drawn  yellow  skin. 

'  That   bitch   of   a   mother !  '    she    murmured, 

*  Magda,  put  a  little  milk  in  a  saucer,  and  you, 

Maciek,  sit  down  to  supper.' 

1  Let  Magda  sit  down,  I'll  feed  her  myself.' 

'  Feed  her  ! '    cried  Magda,  '  he  doesn't  even 

know  how  to  hold  her.'     She  tried  to  take  the 

child  from  him. 

*  Don't  pull  her  to  pieces,'  said  the  gospodyni, 
'  pour  out  the  milk  and  let  Maciek  feed  her,  if  he 
is  so  keen  on  it.' 

The  way  in  which  Maciek  performed  his  task 
elicited  much  advice  from  Magda.  '  He  has  poured 
the  milk  all  over  her  mouth  .  .  .  it's  running  on  to 
the  floor  .  .  .  why  do  you  stick  the  rag  into  her 
nose  ? ' 

Although  he  felt  that  he  was  making  a  bad 
nurse,  Maciek  would  not  let  the  child  out  of  his 
hands.  He  hastily  ate  a  little  soup,  left  the 
rest,  and  went  to  his  night- quarters  in  the  stable, 
sheltering  the  child  under  his  sukmana.  When  he 
entered,  one  of  the  horses  neighed,  and  the  other 
turned  his  head  and  sniffed  at  the  child  in  the 
darkness. 

*  That  's  right,  greet  the  new  stable-boy  who 
can't  even  hold  a  whip,'  laughed  Maciek. 

The  rain  continued  to  fall.  When  Slimak  looked 
out  later  on,  the  stable  door  was  shut,  and  he 
fancied  he  could  hear  Maciek  snoring. 

He  returned  into  the  room. 

'  Are  they  all  right  in  there  ?  '  asked  his  wife. 

*  They  are  asleep,'  he  replied,  and  bolted  the 
door. 


72  THE  OUTPOST 

The  cocks  had  crowed  midnight,  the  dog  had 
barked  his  answer  and  squeezed  under  the  cart 
for  shelter,  everybody  was  asleep.  Then  the 
stable  door  creaked,  and  a  shadow  stole  out, 
moved  along  the  walls  and  disappeared  into  the 
cowshed.  It  was  Maciek.  He  drew  the  whim- 
pering child  from  under  his  sukmana  and  put  its 
mouth  to  the  cow's  udder. 

'  Suck,  little  one,'  he  whispered,  *  suck  the  cow, 
because  your  mother  has  left  you.' 

A  few  moments  later  smacking  sounds  were 
heard. 

And  the  rain  continued  to  drip  .  .  .  drip  .  .  . 
drip,  monotonously. 


CHAPTER  VI 

THE  announcement  that  the  railway  was  to  be 
built  in  the  spring  caused  a  great  stir  in  the  village. 
The  strangers  who  went  about  buying  land  from 
the  peasants  were  the  sole  topic  of  conversation  at 
the  spinning-wheels  on  winter  evenings.  One  poor 
peasant  had  sold  his  barren  gravel  hill,  and  had 
been  able  to  purchase  ten  acres  of  the  best  land 
with  the  proceeds. 

The  squire  and  his  wife  had  returned  in  Decem- 
ber, and  it  was  rumoured  that  they  were  going  to 
sell  the  property.  The  squire  was  playing  the 
American  organ  all  day  long,  as  usual,  and  only 
laughed  when  the  people  timidly  asked  him 
whether  there  was  any  truth  in  the  report.  It  was 
the  lady  who  had  told  her  maid  in  the  evening 
how  gay  the  life  in  Warsaw  would  be  ;  an  hour 


THE  OUTPOST  73 

later  the  bailiff's  clerk,  who  was  the  maid's  sweet- 
heart, knew  of  it ;  early  the  next  morning  the 
clerk  repeated  it  to  the  bailiff  and  to  the  foreman 
as  a  great  secret,  and  by  the  afternoon  all  the 
employes  and  labourers  were  discussing  the  great 
secret.  In  the  evening  it  had  reached  the  inn,  and 
then  rapidly  spread  into  the  cottages  and  to  the 
small  town. 

The  power  of  the  little  word  '  Sale  '  was  truly 
marvellous. 

It  made  the  farm  labourers  careless  in  their 
work  and  the  bailiff  give  notice  at  New  Year  ;  it 
made  the  mute  hard-working  animals  grow  lean, 
the  sheaves  disappear  from  the  barn  and  the  corn 
from  the  granary ;  it  made  off  with  the  reserve 
cart-wheels  and  harnesses,  pulled  the  padlocks  off 
the  buildings,  took  planks  out  of  the  fences,  and 
on  dark  nights  it  swallowed  up  now  a  chicken,  now 
even  a  sheep  or  a  small  pig,  and  sent  the  servants 
to  the  public-house  every  night. 

A  great,  a  sonorous  word  !  It  sounded  far  and 
wide,  and  from  the  little  town  came  the  trades- 
people, presenting  their  bills.  It  was  written  on 
the  face  of  every  man,  in  the  sad  eyes  of  the 
neglected  beasts,  on  all  the  doors  and  on  the 
broken  window-panes,  plastered  up  with  paper. 
There  were  only  two  people  who  pretended  not  to 
hear  it,  the  gentleman  who  played  the  American 
organ  and  the  lady  who  dreamt  of  going  to  Warsaw. 
When  the  neighbours  asked  them,  he  shrugged  his 
shoulders,  and  she  sighed  and  said  :  '  We  should 
like  to  sell,  it 's  dull  living  in  the  country,  but  my 
father  in  Warsaw  has  not  yet  had  an  offer/ 

Slimak,  who  often  went  to  work  at  the  manor, 
had  also  heard  the  rumour,  but  he  did  not  believe 
D3 


74  THE  OUTPOST 

it.  When  he  met  the  squire  he  would  look  at  him 
and  think  :  '  He  can't  help  being  as  he  is,  but  if 
such  a  misfortune  should  befall  him,  I  should  be 
grieved  for  him.  They  have  been  settled  at  the 
manor  from  father  to  son  ;  half  the  churchyard  is 
full  of  them,  they  have  all  grown  up  here.  Even 
a  stone  would  fret  if  it  were  moved  from  such 
a  place,  let  alone  a  man.  Surely,  he  can't  be 
bankrupt  like  other  noblemen  ?  It 's  well  known 
that  he  has  money.' 

The  peasant  judged  his  squire  by  himself.  He 
did  not  know  what  it  meant  to  have  a  young  wife 
who  was  bored  in  the  country. 

While  Slimak  put  his  trust  in  the  squire's  un- 
ruffled manner,  cogitations  were  going  on  at  the 
inn  under  the  guidance  of  Josel,  the  publican. 

One  morning,  half-way  through  January,  old 
Sobieska  burst  into  the  cottage.  Although  the 
winter  sun  had  not  yet  begun  to  look  round  the 
world,  the  old  woman  was  flushed,  and  her  eyes 
looked  bloodshot.  Her  lean  chest  was  insufficiently 
covered  by  a  sheepskin  as  old  as  herself  and  a  torn 
chemise. 

'  Here  !  .  .  .  give  me  some  vodka  and  I'll  give 
you  a  little  bit  of  news,'  she  called  out.  Slimak 
was  just  going  off  to  thresh,  but  he  sat  down  again 
and  asked  his  wife  to  bring  the  vodka,  for  he  knew 
that  the  old  woman  usually  knew  what  she  was 
talking  about. 

She  drank  a  large  glassful,  stamped  her  foot, 
gurgled  '  Oo-ah  !  ',  wiped  her  mouth  and  said  : 
'  I  say  !  the  squire  is  going  to  sell  everything.' 

The  thought  of  his  field  crossed  Slimak's  mind 
and  made  his  blood  run  cold,  but  he  answered 
calmly  :  '  Gossip  ! ' 


THE  OUTPOST  75 

'  Gossip  ?  '  the  old  woman  hiccoughed,  '  I  tell 
you,  it 's  gospel  truth,  and  I'll  tell  you  more :  the 
richer  gospodarze  are  settling  with  Josel  and  Gryb 
to  buy  the  whole  estate  and  the  whole  village  from 
the  squire,  so  help  me  God  !  ' 

'  How  can  they  settle  that  without  me  ?  ' 

'  Because  they  want  to  keep  you  out.  They  say 
you  will  be  better  off  as  it  is,  because  you  will  be 
nearer  to  the  station,  and  that  you  have  already 
made  a  lot  of  money  by  spoiling  other  people's 
business.' 

She  drained  another  glass  and  would  have  said 
more,  but  was  suddenly  overcome,  and  had  to  be 
carried  out  of  the  room  by  Slimak. 

He  and  his  wife  consulted  for  the  rest  of  the  day 
what  would  be  the  best  thing  to  do  under  the 
circumstances.  Towards  evening  he  put  on  his 
new  sukmana  lined  with  sheepskin  and  went  to 
the  inn. 

Gryb  and  Lukasiak  were  sitting  at  the  table. 
By  the  light  of  the  two  tallow  candles  they  looked 
like  two  huge  boundary-stones  in  their  grey 
clothes.  Josel  stood  behind  the  bar  in  a  dirty 
jersey  with  black  stripes.  He  had  a  sharp  nose, 
pointed  beard,  pointed  curls,  and  wore  a  peaked 
cap ;  there  was  something  pointed  also  in  his 
look. 

The  Lord  be  praised,'  said  Slimak. 
In  Eternity,'  Josel  answered  indifferently. 
What  are  the  gospodarze  drinking  ?  ' 
Tea,'  the  innkeeper  replied. 
Then  I  will  have  tea  too,  but  let  it  be  as  black 
as  pitch,  and  with  plenty  of  arrac.' 

'  Have  you  come  to  drink  tea  with  us  ?  '  Josel 
taunted  him. 


76  THE  OUTPOST 

c  No,'  said  Slimak,  slowly  sitting  down,  '  I've 
come  to  find  out.  .  .  .' 

'  What  old  Sobieska  meant,'  finished  the  inn- 
keeper in  an  undertone. 

'  How  about  this  business  ?  is  it  true  that  you 
are  buying  land  from  the  squire  ?  '  asked  Slimak. 

The  two  gospodarze  exchanged  glances  with 
Josel,  who  smiled.  After  a  pause  Lukasiak  re- 
plied : 

'  Oh,  we  are  talking  of  it  for  want  of  something 
better  to  do,  but  who  would  have  the  money  for 
such  a  big  undertaking  ?  ' 

'  You  two  between  you  could  buy  it !  ' 

1  Perhaps  we  may,  but  it  would  be  for  ourselves 
and  those  living  in  the  village.' 

'  What  about  me  ?  ' 

'  You  don't  take  us  into  your  confidence  about 
your  business  affairs,  so  mind  you  keep  out  of 
ours.' 

'  It 's  not  only  your  affair,  but  concerns  the 
whole  village.' 

'  No,  it 's  nobody's  but  mine,'  snapped  Gryb. 

'  It 's  mine  just  as  much.' 

'  That  is  not  so  !  '  Gryb  struck  the  table  with 
his  fist :  if  I  don't  like  a  man,  he  shan't  buy,  and 
there  's  an  end  of  it.' 

The  publican  smiled.  Seeing  that  Slimak  was 
getting  pale  with  anger,  Lukasiak  took  Gryb  by 
the  arm. 

'  Let  us  go  home,  neighbour,'  he  said.  '  What  is 
the  good  of  talking  about  things  that  may  never 
come  off  ?  Come  along.' 

Gryb  looked  at  Josel  and  got  up. 

'  So  you  are  going  to  buy  without  me  ?  '  asked 
Slimak. 


THE  OUTPOST  77 

'  You  bought  without  us  last  summer.5  They 
shook  hands  with  the  innkeeper  and  took  no  notice" 
of  Slimak. 

Josel  looked  after  them  until  their  footsteps 
could  no  longer  be  heard,  then,  still  smiling,  he 
turned  to  Slimak. 

'  Do  you  see  now,  gospodarz,  that  it  is  a  bad 
thing  to  take  the  bread  out  of  a  Jew's  mouth  ? 
I  have  lost  fifty  roubles  through  you  and  you  have 
made  twenty-five,  but  you  have  bought  a  hundred 
roubles'  worth  of  trouble,  for  the  whole  village  is 
against  you.' 

'  They  really  mean  to  buy  the  squire's  land 
without  me  ?  ' 

4  Why  shouldn't  they  ?  What  do  they  care 
about  your  loss  if  they  can  gain  ?  ' 

'  Well  .  .  .  well,'  muttered  the  peasant  sadly. 

'  I,'  said  Josel,  '  might  perhaps  be  able  to 
arrange  the  affair  for  you,  but  what  should  I  gain 
by  it  ?  You  have  never  been  well  disposed 
towards  me,  and  you  have  already  done  me 
harm.' 

'  So  you  won't  arrange  it  ?  ' 

'  I  might,  but  on  my  own  terms.' 

1  What  are  they  ?  ' 

'  First  of  all  you  will  give  me  back  the  fifty 
roubles.  Secondly,  you  will  build  a  cottage  on 
your  land  for  my  brother-in-law.' 

'  What  f  or  ?  ' ' 

'  He  will  keep  horses  and  drive  people  to  and 
from  the  station.' 

'  And  what  am  I  to  do  with  my  horses  ?  ' 

'  You  have  your  land.' 

The  gospodarz  got  up.  '  Aren't  you  going  to 
give  me  any  tea  ?  i 


78  THE  OUTPOST 

'  I  haven't  any  in  the  house.' 

'  Very  well ;  I  won't  pay  you  fifty  roubles, 
and  I  won't  build  a  cottage  for  your  brother- 
in-law.' 

'  Do  as  you  please.'  Slimak  left  the  inn, 'banging 
the  door. 

Josel  turned  his  pointed  nose  and  beard  in  his 
direction  and  smiled. 

In  the  darkness  Slimak  collided  with  a  labourer 
from  the  manor  who  carried  a  sack  of  corn  on  his 
back ;  presently  he  saw  one  of  the  servant  girls 
hiding  a  goose  under  her  sheepskin.  When  she 
recognized  him  she  ran  behind  the  fence.  But 
Josel  continued  to  smile.  He  smiled,  when  he  paid 
the  labourer  a  rouble  for  the  corn,  including  the 
sack ;  he  smiled,  when  the  girl  handed  over  the 
goose  and  got  a  bottle  of  sour  beer  in  return  ;  he 
smiled,  when  he  listened  to  the  gospodarze  dis- 
cussing the  purchase  of  the  land,  and  he  smiled 
when  he  paid  old  Gryb  two  roubles  per  cent.,  and 
took  two  roubles  from  young  Gryb  for  every  ten 
he  lent  him.  His  smile  no  more  came  off  his  face 
than  his  dirty  jersey  came  off  his  back. 

The  fire  was  out  and  the  children  were  asleep 
when  Slimak  returned  home. 

'  Well  ?  '  asked  his  wife,  while  he  was  undressing 
in  the  dark. 

'  This  is  a  trick  of  Josel's.  He  drives  the  others 
like  a  team  of  oxen.' 

'  They  won't  let  you  in  ?  ' 

c  They  won't,  but  I  shall  go  to  the  squire  about 
the  field.' 

'  When  are  you  going  ?  ' 

'  To-morrow,  else  it  may  be  too  late.' 

To-morrow   came ;     the   day   after   came    and 


THE  OUTPOST  79 

went ;  a  week  passed,  but  Slimak  had  not  yet 
done  anything.  One  day  he  said  he  must  thresh 
for  a  corn  dealer,  the  other  day  that  he  had  a  pain 
inside. 

As  a  matter  of  fact,  he  neither  threshed  nor  had 
a  pain  inside ;  but  something  held  him  back 
which  peasants  call  being  afraid,  gentlemen  slack- 
ness, and  scholars  inertia. 

He  ate  little,  wandered  round  aimlessly,  and 
often  stood  still  in  the  snow-covered  field  by  the 
river,  struggling  with  himself.  Reason  told  him 
that  he  ought  to  go  to  the  manor  and  settle  the 
matter,  but  another  power  held  him  fast '  and 
whispered  :  '  Don't  hurry,  wait  another  day,  it 
will  all  come  right  somehow.' 

'  Josef,  why  don't  you  go  to  the  squire  ?  '  his 
wife  asked  day  after  day. 

One  evening  old  Sobieska  turned  up  again. 
She  was  suffering  from  rheumatism,  and  required 
treatment  with  a  '  thimbleful '  of  vodka  which 
loosened  her  tongue. 

'  It  was  like  this,'  she  began :  '  Gryb  and 
Lukasiak  went  with  Grochowski,  all  three  dressed 
as  for  a  Corpus  Christi  procession.  The  squire 
received  them  in  the  bailiff's  office,  and  Gryb 
cleared  his  throat  and  went  for  it.  "  We  have 
heard,  sir,  that  you  are  going  to  sell  your  family 
estate.  Every  man  has  a  right  to  sell,  and  the 
other  to  buy.  But  it  would  be  a  pity  to  allow  the 
land  which  your  forefathers  possessed,  and  which 
we  peasants  have  cultivated,  to  fall  into  the  hands 
of  strangers  who  have  no  associations  with  old 
times.  Therefore,  sir,  sell  the  land  to  us."  I  tell 
you,'  Sobieska  continued,  '  he  talked  for  an  hour, 
like  the  priest  in  the  pulpit ;  at  last  Lukasiak  got 


80  THE  OUTPOST 

stiff  in  the  back1,  and  they  all  burst  out  crying. 
Then  they  embraced  the  squire's  feet,  and  he  took 
their  heads  between  his  hands  2  and  .  .  .' 

'  Well,  and  are  they  buying  ?  '  Slimak  inter- 
rupted impatiently. 

'  Why  shouldn't  they  buy  ?  Certainly  they  are 
buying.  They  are  not  yet  quite  agreed  as  to  the 
price,  for  the  squire  wants  a  hundred  roubles  an 
acre,  and  the  peasants  are  offering  fifty  ;  but  they 
cried  so  much,  and  talked  so  long  about  good 
feeling  between  peasants  and  landowners  that  the 
gospodarze  will  add  another  ten,  and  the  squire 
will  let  them  off  the  rest.  Josel  has  told  them  to 
give  that  much  and  no  more,  and  not  to  be  in 
a  hurry,  then  they'll  be  sure  to  drive  a  good 
bargain.  He  's  a  damned  clever  Jew  !  Since  he 
has  taken  the  matter  in  hand,  people  have  flocked 
to  the  inn  as  if  the  Holy  Mother  were  workin 
miracles  there.' 

'  Is  he  still  setting  the  others  against  me  ?  ' 

'  He  is  not  actually  setting  them  against  you, 
but  he  puts  in  a  word  now  and  then  that  you  can 
no  longer  count  as  a  gospodarz,  since  you  have 
taken  to  trading.  The  others  are  even  more  angry 
with  you  than  he  is  ;  they  can't  forget  that  you 
sold  chickens  at  just  double  the  price  you  bought 
them  for.' 

The  result  of  this  news  was  that  Slimak  set  out  for 
the  manor-house  early  the  next  day,  and  returned 
depressed  in  the  afternoon.  A  large  bowl  of  sauer- 
kraut presently  made  him  willing  to  discourse. 

'  It  was  like  this  :    I  arrive  at  the  manor,  and 

1  The  peasants  would  stand  bent  all  the  time. 

2  A  nobleman,  in  order  to  show  goodwill  to  his  subordi- 
nates, slightly  presses  their  heads  between  his  hands. 


THE  OUTPOST  81 

when  I  look  up  I  see  that  all  the  windows  of  the 
large  room  on  the  ground  floor  are  wide  open. 
God  forbid  !  has  some  one  died  ?  I  think  to 
myself.  I  peep  in  and  see  Mateus,  the  footman, 
in  a  white  apron  with  brushes  on  his  feet,  skating 
up  and  down  like  the  boys  on  the  ice.  "  The  Lord  be 
praised,  Mateus,  what  are  you  doing  ?  "  I  say.  "  In 
Eternity,  I  am  polishing  the  floor,"  says  he ;  "we 
are  going  to  have  a  big  dance  here  to-night."  "  Is 
the  squire  up  yet  ?  "  "  He  is  up,  but  the  tailor  is  with 
him;  he  is  trying  on  a  Crakovian  costume.  My 
lady  is  going  to  be  a  gipsy. "  "I  want  him  to  sell  me 
that  field,"  I  say.  Mateus  says :  "  Don't  be  a  fool ! 
how  can  the  squire  think  of  your  field,  when  he 
is  amusing  himself  making  up  as  a  Crakovian." 
So  I  go  away  from  the  window  and  stand  about 
near  the  kitchen  for  a  bit.  They  are  bustling  like 
anything,  the  fire  is  burning  like  a  forge,  and  the 
butter  is  hissing.  Presently  Ignaz,  the  kitchen 
boy,  comes  out,  covered  with  blood,  as  if  he  had 
been  stuck.  "  Ignaz,  for  God's  sake,  what  have  you 
been  doing  ?  "  I  ask.  "  I  haven't  been  doing  any- 
thing; it's  the  cook,  he's  been  boxing  my  ears 
with  a  dead  duck."  "  The  Lord  be  praised  it  is  not 
your  blood.  Tell  me  where  I  can  find  the  squire." 
"Wait  here,"  he  says,  "they'll  bring  in  the  boar, 
and  the  squire  is  sure  to  come  and  have  a  look  at 
it."  Ignaz  runs  off,  and  I  wait  and  wait,  until 
the  shivers  run  down  my  back.  But  still  I  wait.' 

'  Well,  and  did  you  see  the  squire  ?  '  Slima- 
kowa  asked  impatiently. 

{  Of  course  I  saw  him.' 

'  Did  you  speak  to  him  ?  ' 

'  Rather  !  ' 

'  What  did  you  settle  ?  ' 


82  THE  OUTPOST 

'  Well  ...  ah  ...  I  told  him  I  wanted  to  beg 
a  favour  of  him  about  the  field,  but  he  said,  "  Oh, 
leave  me  alone,  I  have  no  head  for  business  to-day. " ' 

'  And  when  will  you  go  again  ?  ' 

Slimak  held  up  his  hands  :  '  Perhaps  to-morrow, 
or  the  day  after,  when  they  have  slept  off  their 
dance.' 

That  same  day  Maciek  drove  a  sledge  to  the 
forest,  taking  with  him  an  axe,  a  bite  of  food,  and 
'  Silly  Zoska's  '  daughter.  The  mother  had  never 
asked  after  her,  and  Maciek  had  mothered  the 
child  ;  he  fed  her,  took  her  to  the  stable  with  him 
at  night  and  to  his  work  in  the  day-time. 

The  child  was  so  weak  that  it  hardly  ever  uttered 
a  sound.  Every  one,  especially  Sobieska,  had 
predicted  her  early  death. 

'  She  won't  last  a  week.'  .  .  .  '  She'll  die  to- 
morrow.' .  .  .  '  She  's  as  good  as  gone  already.' 

But  she  had  lived  through  the  week  and  longer, 
and  even  when  she  had  been  taken  for  dead  once, 
she  opened  her  tired  eyes  to  the  world  again. 
Maciek  paid  no  attention  to  these  prognostications. 
'Never  fear,'  he  said,  'nothing  will  happen  to  her.' 
He  continued  to  feed  her  in  the  cowshed  after 
dark. 

'  What  makes  you  take  trouble  about  that 
wretched  child,  Maciek  ?  '  Slimakowa  would  say ; 
'  if  you  talked  to  her  about  the  Blessed  Bible  itself 
she  would  take  no  notice  ;  she  's  dreadfully  stupid, 
I  never  saw  such  a  noodle  in  all  my  life.' 

'  She  doesn't  talk,  because  she  has  sense,'  said 
Maciek ;  '  when  she  begins  to  talk  she  will  be  as 
wise  as  an  old  man.' 

That  was  because  Maciek  was  in  the  habit  of 
talking  to  her  about  his  work,  whatever  he  might 


THE  OUTPOST 


83 


be  doing,  manuring,  threshing,  or  patching  his 
clothes. 

To-day  he  was  taking  her  with  him  to  the  forest, 
tied  to  the  sledge,  and  wrapt  in  the  remnants  of 
his  old  sheepskin  and  a  shawl.  Uphill  and  down- 
hill over  the  hummocks  bumped  the  sledge,  until 
they  arrived  on  level  ground,  where  the  slanting 
rays  of  the  sun,  endlessly  reflected  from  the  snow- 
crystals,  fell  into  their  eyes.  The  child  began  to  cry. 

Maciek  turned  her  sideways,  scolding  :  '  Now 
then,  I  told  you  to  shut  your  eyes  !  No  man,  and 
if  he  were  the  bishop  himself,  can  look  at  the  sun ; 
it 's  God's  lantern.  At  daybreak  the  Lord  Jesus 
takes  it  into  his  hand  and  has  a  look  round  his 
gospodarstwo.  In  the  winter,  when  the  frost  is 
hard,  he  takes  a  short  cut  and  sleeps  longer.  But 
he  makes  up  for  it  in  the  summer,  and  looks  all 
over  the  world  till  eight  o'clock  at  night.  That 's 
why  one  should  be  astir  from  daybreak  till  sunset. 
But  you  may  sleep  longer,  little  one,  for  you  aren't 
much  use  yet.  Woa  !  '  They  entered  the  forest. 
'  Here  we  are  !  this  is  the  forest,  and  it  belongs  to 
the  squire.  Slimak  has  bought  a  cartload  of  wood, 
and  we  must  get  it  home  before  the  roads  are  too 
bad.  Steady,  lads  !  '  They  stopped  by  a  square 
pile  of  wood.  Maciek  untied  the  child  and  put  her 
in  a  sheltered  place,  took  out  a  bottle  of  milk  and 
put  it  to  her  lips.  *  Drink  it  and  get  strong,  there 
will  be  some  work  for  you.  The  logs  are  heavy, 
and  you  must  lift  them  into  the  sledge.  You  don't 
want  the  milk  ?  Naughty  girl  !  Call  out  when  you 
want  it.  ...  A  little  child  like  that  makes  things 
cheerful  for  a  man,'  he  reflected.  '  Formerly  there 
never  was  any  one  to  open  one's  mouth  to,  now  one 
can  talk  all  the  time.  Now  watch  how  the  work 


84  THE  OUTPOST 

should  be  done.  Jendrek  would  pull  the  logs  about, 
and  get  tired  in  no  time  and  stop.  But  mind  you 
take  them  from  the  top,  carefully,  and  lift  them 
into  the  sledge,  one  by  one  like  this.  Never  be  in 
a  hurry,  little  one,  or  else  the  damned  wood  will 
tire  you  out.  It  doesn't  want  to  go  on  to  the 
sledge,  for  it  has  sense,  and  knows  what  to  expect. 
We  all  prefer  our  own  corner  of  the  world,  even 
if  it  is  a  bad  one.  But  to  you  and  me  it 's  all  the 
same,  we  have  no  corner  of  our  own  ;  die  here  or 
die  there,  it  makes  no  difference.'  Now  and  then 
he  rested,  or  tucked  the  child  up  more  closely. 

Meanwhile,  the  sky  had  reddened,  and  a  strong 
north-west  wind  sprang  up,  saturated  with 
moisture.  The  forest,  held  in  its  winter  sleep, 
slowly  began  to  move  and  to  talk.  The  green  pine 
needles  trembled,  then  the  branches  and  boughs 
began  to  sway  and  beckon  to  each  other.  The 
tops,  and  finally  the  stems  rocked  forward  and 
backward,  as  if  they  contemplated  starting  on 
a  march.  It  was  as  if  their  eternal  fixedness 
grieved  them,  and  they  were  setting  out  in  a 
tumultuous  crowd  to  the  ends  of  the  world.  Some- 
times they  became  motionless  near  the  sledge,  as 
though  they  did  not  wish  to  betray  their  secret  to 
a  human  being.  Then  the  tramp  of  countless  feet, 
the  march  past  of  whole  columns  of  the  right  wing, 
could  be  heard  distinctly  ;  they  approached,  and 
passed  at  a  distance.  The  left  wing  followed  ;  the 
snow  creaked  under  their  footsteps,  they  were 
already  in  a  line  with  the  sledge.  The  middle 
column,  emboldened,  began  to  call  in  mighty 
whispers.  Then  they  halted  angrily,  stood  still  in 
their  places  and  seemed  to  roar  :  *  Go  away  !  go 
away,  and  do  not  hinder  us  !  ' 


THE  OUTPOST  85 

But  Maciek  was  only  a  poor  labourer,  and 
though  he  was  afraid  of  the  giants,  and  would 
gladly  have  made  room  for  them,  he  could  not  leave 
until  he  had  loaded  up  his  sledge.  He  did  not  rest 
now  or  rub  his  frozen  hands  ;  he  worked  as  fast  as 
he  could,  so  that  the  night  and  the  winter  storms 
should  not  overtake  him. 

The  sky  grew  darker  and  darker  with  clouds  ; 
mists  rose  in  the  forests  and  froze  into  fine  crystals 
which  instantly  covered  Maciek' s  sukmana,  the 
child's  shawl,  and  the  horses'  manes  with  a  crack- 
ling crust.  The  logs  became  so  slippery  that  his 
hands  could  scarcely  hold  them ;  the  ground  was 
like  glass.  He  looked  anxiously  towards  the 
setting  sun :  it  was  dangerous  to  return  with  a  heavy 
load  when  the  roads  were  in  that  condition.  He 
crossed  himself,  put  the  child  into  the  sledge,  and 
whipped  up  the  horses.  Maciek  stood  in  fear  of 
many  things,  but  most  of  all  he  feared  the  overturn- 
ing of  a  sledge  or  cart,  and  being  crushed  underneath. 

When  they  were  out  of  the  wood  the  track 
became  worse  and  worse.  The  rough-hewn  runners 
constantly  sank  into  snow-drifts  and  the  sledge 
canted  over,  so  that  the  poor  man,  trembling  with 
fear  and  cold,  had  to  prop  it  up  with  all  his 
strength.  If  his  twisted  foot  gave  way,  there  was 
an  end  to  him  and  the  child. 

From  time  to  time  the  horses  stopped  dead,  and 
Maciek  ceased  shouting.  Then  a  great  silence  spread 
round  him,  only  the  distant  roar  of  the  forest,  the 
whistling  of  the  wind,  and  the  whimpering  of  the 
child  could  be  heard. 

'  Woa  !  '  he  began  again,  and  the  horses  tugged 
and  slipped  where  they  stood,  moved  on  a  few 
steps,  and  stopped  again. 


86  THE  OUTPOST 

'  To  Thy  protection  we  flee,  Holy  Mother  of 
God  !  '  he  whispered,  took  his  axe  and  cut  into 
the  smooth  road  in  front  of  the  horses. 

It  took  him  a  long  time  to  cover  the  short 
distance  to  the  high  road,  but  when  they  got  there, 
the  horses  refused  to  go  on  at  all.  The  hill  in  front 
of  them  was  impassable.  He  sat  down  on  the 
sledge,  pondering  whether  Slimak  would  come  to 
his  assistance,  or  leave  him  to  his  fate.  '  He'll 
come  for  the  horses  ;  don't  cry,  little  one,  God 
won't  forsake  us.'  While  he  listened,  it  seemed  to 
him  as  if  the  whistling  of  the  wind  changed  into 
the  sound  of  bells.  Was  it  his  fancy  ?  But  the 
bells  never  ceased ;  some  were  deep-toned  and  some 
high-toned  ;  voices  were  intermixed  with  them. 
They  approached  from  behind  like  a  swarm  of  bees 
in  the  summer. 

'  What  can  it  be  ?  '   said  Maciek,  and  stood  up. 

Small  flames  shone  in  the  distance.  They  dis- 
appeared among  the  juniper  bushes,  and  then 
flickered  up  again,  now  high,  now  low,  coming 
nearer  and  nearer,  until  a  number  of  objects, 
running  at  full  speed,  could  be  seen  in  the  un- 
certain light  of  the  flames.  The  tumult  of  voices 
increased ;  Maciek  heard  the  clattering  of  hoofs, 
the  cracking  of  whips. 

'  Heh  !   stop  .  .  .  there  's  a  hill  there  !  > 

'  Look  out !   don't  be  crazy  !  ' 

'  Stop  the  sledge,  I  shall  get  out !  ' 

'  No,  go  on  !  ' 

*  Jesus  Mary  !  ' 

'  Have  the  musicians  been  spilt  yet  ?  ' 

'  Not  yet,  but  they  will  be.' 

'  Oh  ...  la  la !' 

Maciek  now  understood  that  this  was  a  sleigh 


THE  OUTPOST 


87 


race.  The  teams  of  two-  and  four-horsed  sleighs 
approached  at  a  gallop,  accompanied  by  riders  on 
horseback  carrying  torches.  In  the  thick  mist  it 
looked  as  if  the  procession  appeared  out  of  an 
abyss  through  a  circular  gate  of  fire.  They  bore 
straight  down  upon  the  spot  where  Maciek  and 
his  sledge  had  come  to  a  standstill.  Suddenly  the 
first  one  stopped. 

'  Hey  .  .  .  what 's  that  ?  ' 

'  Something  is  in  the  wav.' 

'  What  is  it  ?  ' 

'  A  peasant  with  a  cartload  of  wood.' 

*  Out  of  the  way,  dog.  Throw  him  into  the 
ditch  !  ' 

'  Shut  up  !    We'd  better  move  him  on.' 

'  That  we  will !  We  are  going  to  move  the 
peasant  on.  Out  of  your  sledges,  gentlemen  ! ' 

Before  Maciek  had  recovered  from  his  astonish- 
ment, he  was  surrounded  by  masked  men  in  rich 
costumes  with  plumed  hats,  swords,  guitars,  or 
brooms.  They  seized  his  sledge  and  himself,  pushed 
them  to  the  top  of  the  hill  and  down  the  other  side 
on  to  level  ground. 

'Thank  God!'  thought  the  dazed  man.  'If  the 
devil  hadn't  led  them  this  way,  I  might  have  been 
here  till  the  morning.  They  are  fine  fellows  !  ' 

'  The  ladies  are  afraid  to  drive  down  the  hill,' 
some  one  shouted  from  the  distance. 

e  Then  let  them  get  out  and  walk  !  ' 

'  The  sledges  had  better  not  go  down.' 

'Why  not  ?    Go  on,  Antoni !" ' 

'  I  don't  advise  it,  sir.' 

'  Then  get  off  and  be  hanged  !    I'll  drive  myself  ! J 

Bells  jingled  violently,  and  a  one-horse  sledge 
passed  Maciek  like  a  whirlwind.  He  crossed  himself. 


88  THE  OUTPOST 

'  Drive  on,  Andrei !  ' 

'  Stop,  Count  !    It 's  too  risky  !  ' 

'  Go  on  !  ' 

Another  sledge  flew  past. 

'  Bravo  !    Sporting  fellow  !  ' 

'  Drive  on,  Jacent !  ' 

Two  sledges  were  racing  each  other,  a  driver 
and  a  mask  in  each.  The  mad  race  had  made  the 
road  sufficiently  safe  for  the  other  empty  sledges 
to  pass  with  greater  caution. 

'  Now  give  your  arm  to  the  ladies  !  A  polo- 
naise !  Musicians ! ' 

The  outriders  with  torches  posted  themselves 
along  the  road,  the  musicians  tuned  up,  and  couple 
after  couple  detached  itself  from  the  darkness  like 
an  iridescent  apparition.  They  hovered  past  to 
the  melancholy  strains  of  the  Oginski  polonaise. 

Maciek  took  off  his  cap,  drew  the  child  from 
under  the  sheepskin  and  stood  beside  his  sledge. 

'  Now  look,  you'll  never  see  anything  so 
beautiful  again.  Don't  be  afraid  !  ' 

An  armoured  and  visored  man  passed. 

'  Do  you  see  that  knight  ?  Formerly  people  like 
that  conquered  half  the  world,  now  there  are  none 
of  them  left.5 

A  grey-bearded  senator  passed. 

*  Look  at  him  !  People  used  to  fear  his  judge- 
ment, but  there  are  none  like  him  left !  That  one, 
as  gaudy  as  a  woodpecker,  was  a  great  nobleman 
once  ;  he  did  nothing  but  drink  and  dance  ;  he 
could  drain  a  barrel  at  a  bout,  and  he  spent  so  much 
money  that  he  had  to  sell  his  family  estate,  poor 
wretch  !  There  's  a  Uhlan  ;  they  used  to  fight  for 
Napoleon  and  conquer  all  the  nations,  but  there 
are  no  fighters  left  in  the  world.  There  's  a  chimney 


THE  OUTPOST  89 

sweep  and  a  peasant  .  -.  .  but  in  reality  they  are  all 
gentlemen  amusing  themselves.' 

The  procession  passed  ;  fainter  and  fainter  grew 
the  strains  of  the  Oginski  polonaise  ;  with  shouts 
and  laughter  the  masks  got  back  into  the  sleighs, 
hoofs  clattered  and  whips  cracked. 

Maciek  started  cautiously  homeward  in  the  wake 
of  the  jingling  sleighs.  Distant  flames  were  still 
twinkling  ahead,  and  the  wind  carried  faint  sounds 
of  merriment  back  to  him.  Then  all  was  silent. 

'  Are  they  doing  right  ?  '  he  murmured,  per- 
turbed. 

For  he  recalled  the  portrait  of  the  grey-headed 
senator  in  the  choir  of  the  church ;  he  had  even 
prayed  to  it  sometimes.  .  .  .  The  bald-headed 
nobleman  was  there  too,  whom  the  peasants  called 
'  the  cursed  man  ',  and  the  knight  in  armour  who 
was  lying  on  his  tomb  beside  the  altar  of  the  Holy 
Martyr  Apollonius.  Then  he  remembered  the  friar 
who  walked  through  the  Vistula,  and  Queen 
Jadwiga  who  had  brought  salt  from  Hungary. 
And  by  the  side  of  all  these  he  saw  his  own  old 
wise  grandfather,  Roch  Owczarz,  who  had  been 
a  soldier  under  Napoleon,  and  came  home  without 
a  penny,  and  in  his  old  age  became  sacristan  at 
the  church,  and  explained  all  the  pictures  to  the 
gospodarze  so  beautifully  that  he  earned  more 
money  than  the  organist. 

'  The  Lord  rest  his  soul  eternally  !  ' 

And  now  these  noblemen  were  amusing  them- 
selves with  sacred  matters  !  What  would  they  do 
next  ?  .  . . 

Slimak  met  him  when  he  was  about  a  verst  from 
the  cottage. 

'  We  have  been- wondering  if  you  had  got  stuck 


90  THE  OUTPOST 

on  the  hill.  Thank  God  you  are  safe.  Did  you  see 
the  sleigh  race  ?  ' 

c  Oho  !  '   said  Maciek. 

'  I  wonder  they  did  not  smash  you  to  pieces.' 

e  Why  should  they  ?  They  even  helped  me  up 
the  hill.' 

'  Dear  me  !    And  they  didn't  pull  you  about  ?  ' 

'  They  only  pulled  my  cap  over  my  ears.' 

'  That  is  just  like  them  ;  either  they  will  smash 
you  up,  or  else  be  kindness  itself,  it  just  depends 
what  temper  they're  in.' 

'  But  the  way  they  drove  down  those  hills  made 
one's  flesh  creep.  No  sober  man  would  have  come 
out  of  it  alive.' 

Two  sledges  now  overtook  them  ;  there  was  one 
traveller  in  the  first  and  two  in  the  second. 

'  Can  you  tell  me  where  that  sleigh  party  was 
driving  to  ?  '  asked  the  occupant  of  the  first. 

'  To  the  squire's.' 

'  Indeed  !  .  .  .  Do  you  know  if  Josel,  the  inn- 
keeper, is  at  home  ?  ' 

'  I  dare  say  he  is,  unless  he  is  off  on  some  swindle 
or  other.' 

'  Do  you  know  if  your  squire  has  sold  his  estate 
yet  ?  '  asked  a  guttural  voice  from  the  second 
sledge. 

'  You  shouldn't  ask  him  such  a  question,  Fritz/ 
remonstrated  his  companion. 

'  Oh  !  the  devil  take  the  whole  business  !  ' 
replied  Fritz. 

'  Aha,  here  they  are  again  !  '  said  Slimak. 

'  What  do  all  those  Old  Testament  Jews  want  ?  ' 
asked  Maciek. 

'  There  was  only  one  Jew,  the  others  are  Germans 
from  Wolka.' 


THE  OUTPOST  91 

c  The  gentlefolks  never  have  any  peace  ;  no 
sooner  do  they  want  to  enjoy  themselves,  then  the 
Jews  drive  after  them,'  said  Maciek. 

Indeed,  the  sledges  conveying  the  travellers 
were  now  with  difficulty  driving  towards  the 
valley,  and  presently  stopped  at  Josel's  inn. 

Barrels  of  burning  pitch  in  front  of  the  manor 
house  threw  a  rosy  glare  over  the  wintry  land- 
scape ;  distant  sounds  of  music  came  floating  on 
the  air. 

Josel  came  out  and  directed  the  Jew's  sledge  to 
the  manor.  The  Germans  got  out,  and  one  of  them 
shouted  after  the  departing  Jew  :  '  You  will  see 
nothing  will  come  of  it ;  they  are  amusing  them- 
selves.' 

'  Well,  and  what  of  that  ?  ' 

'  A  nobleman  does  not  give  up  a  dance  for 
a  business  interview.' 

'  Then  he  will  sell  without  it.' 

'  Or  put  you  off/ 

'  I  have  no  time  for  that.' 

The  fa9ade  of  the  manor-house  glowed  as  in  a 
bengal  light ;  the  sleigh-bells  were  still  tinkling 
in  the  yard,  where  the  coachmen  were  quarrelling 
over  accommodation  for  their  horses.  Crowds  of 
village  people  were  leaning  against  the  railings  to 
watch  the  dancers  flit  past  the  windows,  and  to 
catch  the  strains  of  the  music.  Around  all  this 
noise,  brightness,  and  merriment  lay  the  darkness 
of  the  winter  night,  and  from  the  winter  night 
emerged  slowly  the  sledge,  carrying  the  silent, 
meditating  Jew. 

His  modest  conveyance  stopped  at  the  gate,  and 
he  dragged  himself  to  the  kitchen  entrance  ;  his 
whole  demeanbur  betrayed  great  mental  and 


92  THE  OUTPOST 

physical  tiredness.  He  tried  to  attract  the 
attention  of  the  cook,  but  failed  entirely ;  the 
kitchen-maid  also  turned  her  back  on  him.  At 
last  he  got  hold  of  a  boy  who  was  hurrying  across 
to  the  pantry,  seized  him  by  the  shoulders,  and 
pressed  a  twenty  kopek-piece  into  his  hand. 

'  You  shall  have  another  twenty  kopeks  if  you 
will  bring  the  footman.' 

'  Does  your  honour  know  Mateus  ?  '  The  boy 
scrutinized  him  sharply. 

'  I  do,  bring  him  here.' 

Mateus  appeared  without  delay. 

'  Here  is  a  rouble  for  you  ;  ask  your  master  if 
he  will  see  me,  and  I  will  double  it.'  The  footman 
shook  his  head. 

'  The  master  is  sure  to  refuse.' 

*  Tell  him,  it  is  Pan  Hirschgold,  on  urgent 
business  from  my  lady's  father.  Here  is  another 
rouble,  so  that  you  do  not  forget  the  name.' 

Mateus  quickly  disappeared,  but  did  not  quickly 
return.  The  music  stopped,  yet  he  did  not  return  ; 
a  polka  followed,  yet  he  did  not  return.  At  last 
he  appeared  :  '  The  master  asks  you  to  come  to 
the  bailiff's  office.'  He  took  Pan  Hirschgold  into 
a  room  where  several  camp-beds  had  been  made 
up  for  the  guests.  The  Jew  took  off  his  expensive 
fur,  sat  down  in  an  armchair  by  the  fire  and 
meditated. 

The  polka  had  been  finished,  and  a  vigorous 
mazurka  began.  The  tumult  and  stamping  in- 
creased from  time  to  time  ;  commands  rang  out, 
and  were  followed  by  a  noise  which  shook  the 
house  from  top  to  bottom.  The  Jew  listened 
indifferently,  and  waited  without  impatience. 

Suddenly  there  was  a  great  commotion  in  the 


THE  OUTPOST  93 

passage  ;  the  door  was  opened  impetuously,  and 
the  squire  entered. 

He  was  dressed  as  a  Crakovian  peasant  in  a  red 
coat  covered  with  jingling  ornaments,  wide,  pink- 
and-white-striped  breeches,  a  red  cap  with  a  pea- 
cock's feather,  and  iron-shod  shoes. 

'  How  are  you,  Pan  Hirschgold  ?  '  he  cried 
good-humouredly,  '  what  is  this  urgent  message 
from  my  father-in-law  ?  ' 

'  Read  it,  sir/ 

'  What,  now  ?    I'm  dancing  a  mazurka.' 

'  And  I  am  building  a  railway.5 

The  squire  bit  his  lip,  and  quickly  ran  his  eye 
over  the  letter.  The  noise  of  the  dancers  in- 
creased. 

'  You  want  to  buy  my  estate  ?  ' 

e  Yes,  and  at  once,  sir.' 

'  But  you  see  that  I  am  giving  a  dance.' 

'  The  colonists  are  waiting  to  come  in,  sir.  If 
you  cannot  settle  with  me  before  midnight,  I  shall 
settle  with  your  neighbour.  He  gains,  and  you 
lose.' 

The  squire  was  becoming  feverish. 

'  My  father-in-law  recommends  you  highly  .  .  . 
all  the  same,  ...  on  the  spur  of  the  moment.  .  .  .' 

'  You  need  only  write  a  word  or  two.' 

The  squire  dashed  his  red  cap  down  on  the 
table.  '  Really,  Pan  Hirschgold,  this  is  unbear- 
able !  ' 

'  It 's  not  my  fault ;  I  should  like  to  oblige  you, 
but  business  is  pressing.' 

There  was  another  hubbub  in  the  passage,  and 
the  Uhlan  burst  into  the  room.  '  For  heaven's 
sake,  what  are  you  doing,  Wladek  ?  ' 

*  Urgent  business.' 


94  THE  OUTPOST 

'  But  your  lady  is  waiting  for  you  !  ' 

'  Do  arrange  for  some  one  to  take  my  place  ; 
I  tell  you,  it  's  urgent.' 

'  I  don't  know  how  the  lady  will  take  it !  '  cried 
the  retreating  Uhlan. 

The  powerful  bass  voice  of  the  leader  of  the 
mazurka  rang  out :  '  Ladies'  ronde  !  ' 

'  How  much  will  you  give  me  ?  '  hastily  began 
the  squire.  '  Rather  an  original  situation  !  '  he 
unexpectedly  added,  with  humour. 

'  Seventy-five  roubles  an  acre.  This  is  my 
highest  offer.  To-morrow  I  should  only  give 
sixty-seven.' 

1  En  avant !  '  from  the  ball-room. 

'  Never  !  '  cried  the  squire,  '  I  should  prefer  to 
sell  to  the  peasants.' 

'  And  get  fifty,  or  at  the  outside  sixty.' 

'  Or  go  on  managing  the  estate  myself.' 

'  You  are  doing  that  now  . . .  what  is  the  result  ?  * 
'What  do  you  mean  ?  '  said  the  squire  irritably, 
*  it 's  excellent  soil.  .  .  .' 

'  I  know  all  about  the  property,'  interrupted  the 
Jew,  '  from  the  bailiff  who  left  at  New  Year.' 

The  squire  became  angry.  '  I  can  sell  to  the 
colonists  myself.' 

'  They  may  give  sixty-seven,  but  meanwhile 
my  lady  is  dying  of  boredom.' 

4  Chaine  to  the  left !  ' 

The  squire  became  desperate.  '  God,  what  am 
I  to  do  ?' 

'  Sign  the  agreement.  Your  father-in-law  ad- 
vises you  to  do  so,  and  tells  you  that  I  shall  pay 
the  highest  price.' 

'  Partagez  !  ' 

Again  the  Uhlan  violently  burst  into  the  room. 


THE  OUTPOST  .    95 

1  Wladek,  you  really  must  come ;  the  Count  is 
mortally  offended,  and  says  he  will  take  his  fiancee 
away/ 

'  Oh,  confound  it !  Pan  Hirschgold,  write  the 
agreement  at  once,  I  will  be  back  directly.' 

Unmindful  of  the  gaiety  of  the  dance,  the  Jew 
calmly  took  an  inkpot,  pen,  and  paper  out  of  his 
bag,  wrote  a  dozen  lines,  and  sat  down,  waiting 
for  the  noise  to  subside. 

A  quarter  of  an  hour  later  the  squire  returned 
in  the  best  of  spirits. 

*  Eeady  ?  '  he  asked  cheerfully. 
'  Ready.' 

The  squire  read  the  paper,  signed,  and  said  with 
a  smile  : 

'  What,  do  you  think,  is  the  value  of  this  agree- 
ment ?  ' 

*  Perhaps  the  legal  value  is  not  great,  but  it  has 
some  value  for  your  father-in-law,  and  he  ...  well, 
he  is  a  rich  man  !  ' 

He  blew  on  the  signature,  folded  up  the  paper, 
and  asked  with  a  shade  of  irony  :  '  Well,  and  the 
Count  ?  ' 

'  Oh,  he  is  pacified.' 

'  He  will  want  more  pacifying  presently,  when 
his  creditors  become  annoying.  I  wish  you  a 
pleasant  night,  sir.' 

No  sooner  had  the  squire  left  the  room,  than 
Mateus,  the  footman,  appeared,  as  if  the  ground 
had  produced  him.  He  helped  the  Jew  into  his 
coat. 

1  Did  you  buy  the  estate,  sir  ?  ' 

1  Why  shouldn't  I  ?  It 's  not  the  first,  nor  will 
it  be  the  last.' 

He  gave  the  footman  three  roubles.     Mateus 


96  ,  THE  OUTPOST 

bowed  to   the    ground    and    offered    to  call  his 


'  Oh  no,  thank  you,'  said  the  Jew,  '  I  have  left 
my  own  sledge  in  Warsaw,  and  I  am  not  anxious 
to  parade  this  wretched  conveyance.' 

Nevertheless,  Mateus  attended  him  deferentially 
into  the  yard. 

In  the  ballroom  polkas,  valses,  and  mazurkas 
followed  each  other  endlessly  until  the  pale  dawn 
appeared,  and  the  cottage  fires  were  lit. 

Slimak  rose  with  the  winter  sun,  and  whispering 
a  prayer,  walked  out  of  the  gate.  He  looked  at  the 
sky,  then  towards  the  manor-house,  wondering  how 
long  the  merrymaking  was  going  to  last. 

The  sky  was  blue,  the  first  sun  rays  were  bathing 
the  snow  in  rose  colour,  and  the  clouds  in  purple, 
Slimak  drew  a  deep  breath,  and  felt  that  it  was 
better  to  be  out  in  the  fresh  air  than  indoors, 
dancing. 

'  Making  themselves  tired  without  need,'  he 
thought,  '  when  they  might  be  sleeping  to  their 
hearts'  content  !  '  Then  he  resumed  his  prayer. 
His  attention  was  attracted  by  voices,  and  he  saw 
two  men  in  navy  blue  overcoats.  When  they 
caught  sight  of  him,  one  asked  at  once  : 

'  That  is  your  hill,  gospodarz,  isn't  it  ?  ' 

Slimak  looked  at  them  in  surprise. 

'  Why  do  you  keep  on  asking  me  about  my 
property  ?  I  told  you  last  summer  that  the  hill 
was  mine.' 

'  Then  sell  it  to  us,'  said  the  man  with  the  beard. 

*  Wait,  Fritz,'  interrupted  the  older  man. 

'  Oh  bother  !  are  you  going  to  gossip  again, 
father  ?  ' 

'  Look  here,  gospodarz,'  said  the  father,  '  we 


THE  OUTPOST  97 

have  bought  the  squire's  estate.    Now  we  want  this 
hill,  because  we  want  to  build  a  windmill.  .  .  .' 

'  Gracious  !  '  exclaimed  the  son  disagreeably, 
'  have  you  lost  your  senses,  father  ?  Listen !  we 
want  that  land  !  ' 

'  My  land  ?  '  the  peasant  repeated  in  amaze- 
ment, looking  about  him,  '  my  land  ?  ' 

He  hesitated  for  a  moment,  not  knowing  what 
to  say.  '  What  right  have  you  gentlemen  to  my 
land  ?  ' 

'  We  have  got  money.' 

'  Money  ?...!!...  Sell  my  land  for  money  ? 
We  have  been  settled  here  from  father  to  son ; 
we  were  here  at  the  time  of  the  scourge  of  serfdom, 
and  even  then  we  used  to  call  the  land  "  ours  ". 
My  father  got  it  for  his  own  by  decree  from  the 
Emperor  Alexander  II ;  the  Land  Commission 
settled  all  that,  and  we  have  the  proper  documents 
with  signatures  attached.  How  can  you  say  now 
that  you  want  to  buy  my  land  ?  ' 

The  younger  man  had  turned  away  indifferently 
during  Slimak's  long  speech  and  whistled,  the  older 
man  shook  his  fist  impatiently. 

'  But  we  want  to  buy  it  ...  pay  for  it  ...  cash  ! 
Sixty  roubles  an  acre.' 

'  And  I  wouldn't  sell  it  for  a  hundred,'  said 
Slimak. 

'  Perhaps  we  could  come  to  terms,  gospodarz.' 

The  peasant  burst  out  laughing. 

'  Old  man,  have  you  lived  so  long  in  this  world, 
and  don't  understand  that  I  would  not  sell  my  land 
on  any  terms  whatever  ?  ' 

'  You  could  buy  thirty  acres  the  other  side  of 
the  Bug  with  what  we  should  pay  you.' 

'  If  land  is  so  cheap  the  other  side  of  the  Bug, 

230 


98  THE  OUTPOST 

why  don't  you  buy  it  yourself  instead  of  coming 
here  ?  '  The  son  laughed. 

'  He  is  no  fool,  father ;  he  is  telling  you  what 
I  have  been  telling  you  from  morning  till  night.' 

The  old  man  took  Slimak's  hand. 

'  Gospodarz,'  he  said,  pressing  it, '  let  us  talk  like 
Christians  and  not  like  heathens.  We  praise  the 
same  God,  why  should  we  not  agree  ?  You  see, 
I  have  a  son  who  is  an  expert  miller,  and  I  should 
like  him  to  have  a  windmill  on  that  hill.  When  he 
has  a  windmill  he  will  grow  steady  and  work  and 
get  married.  Then  I  could  be  happy  in  my  old  age. 
That  hill  is  nothing  to  you.' 

'  But  it 's  my  land,  no  one  has  a  right  to  it.' 

'  No  one  has  a  right  to  it,  but  I  want  to  buy  it.' 

'  Well,  and  I  won't  seU  it !  ' 

The  old  man  made  a  wry  face,  as  if  he  were 
ready  to  cry.  He  drew  the  peasant  a  few  steps 
aside,  and  said  in  a  voice  trembling  with  emotion  : 
'  Why  are  you  so  hard  on  me,  gospodarz  ?  You 
see,  my  sons  don't  hit  it  off  with  each  other.  The 
elder  is  a  farmer,  and  I  want  to  set  up  the  younger 
as  a  miller  and  hare  him  near  me.  I  haven't  long  to 
live,  I  am  eighty  years  old,  don't  quarrel  with  me.' 

'  Can't  you  buy  land  elsewhere  ?  ' 

'  Not  very  well.  We  are  a  whole  community 
settling  together;  it  would  take  a  long  time  to 
make  other  arrangements.  My  son  Wilhelm  does 
not  like  farming,  and  unless  I  buy  him  a  windmill 
he  will  starve  or  go  away  from  me.  I  am  an  old 
man,  sell  me  your  land  !  Listen,'  he  whispered, 
'  I  will  give  you  seventy-five  roubles  an  acre.  God 
is  my  witness,  I  am  offering  you  more  than  the  land 
is  worth.  .But  you  will  let  me  have  it,  won't  you  ? 
You  are  an  honest  man  and  a  Christian.' 


THE  OUTPOST  99 

Slimak  looked  with  astonishment  and  pity  at 
the  old  man,  from  whose  inflamed  eyes  the  tears 
were  pouring  down. 

'  You  can't  have  much  sense,  sir,  to  ask  me  such 
a  thing,'  he  said.  '  Would  you  ask  a  man  to  cut  off 
his  hand  ?  What  could  a  peasant  do  without  his 
land  ?  ' 

'  You  could  buy  twice  as  much.  I  will  help  you 
to  find  it.' 

Slimak  shook  his  head.  '  You  are  talking  as 
a  man  talks  when  he  digs  up  a  shrub  in  the  woods. 
"  Come,"  he  says,  "  you  shall  be  near  my  cottage ! " 
The  shrub  comes  because  it  must,  but  it  soon  dies.' 

The  man  with  the  beard  approached  and  spoke 
to  his  father  in  German. 

'  So  you  won't  sell  me  your  land  ?  '  said  the  old 
man. 

'  I  won't.' 

'  Not  for  seventy-five  roubles  ?  ' 

'No.' 

'  And  I  tell  you,  you  will  sell  it,'  cried  the 
younger  man,  drawing  his  father  away.  They 
went  towards  the  bridge,  talking  German  loudly. 

The  peasant  rested  his  chin  on  his  hand  and 
looked  after  them ;  then  his  eyes  fell  on  the  manor- 
house,  and  he  returned  to  the  cottage  at  full  speed. 
'  Jagna,'  he  cried,  '  do  you  know  that  the  squire 
has  sold  his  estate  ?  '  The  gospodyni  crossed 
herself  with  a  spoon. 

'  In  the  name  of  the  Father  .  .  .  Are  you  mad, 
Josef  ?  Who  told  you  so  ?  ' 

'  Two  Germans  spoke  to  me  just  now  ;  they  told 
me.  And,  Jagna,  they  want  to  buy  our  land,  our 
own  land  !  ' 

'  You  are  off  your  head  altogether  !  '   cried  the 


100  THE  OUTPOST 

woman.  '  Jendrek,  go  and  see  if  there  are  any 
Germans  about ;  your  father  is  talking  nonsense.' 

Jendrek  returned  with  the  information  that  he 
had  seen  two  men  in  blue  overcoats  the  other  side 
of  the  bridge. 

Slimak  sat  on  the  bench,  his  head  drooping,  his 
hands  resting  limply  on  his  knees.  The  morning 
light  had  turned  grey,  and  made  men  and  objects 
look  dull.  The  gospodyni  suddenly  looked  atten- 
tively at  her  husband. 

'  Why  are  you  so  pale  ?  '  she  asked.  '  What  is 
the  matter  ?  ' 

'  What  is  the  matter  ?  A  nice  question  for 
a  clever  woman  to  ask  !  Don't  you  understand 
that  the  Germans  will  take  the  field  away  from  us 
if  the  squire  has  sold  it  to  them  ?  ' 

*  Why  should  they  ?  We  could  pay  the  rent  to 
them.' 

The  woman  tried  to  talk  confidently,  but  her 
voice  was  unsteady. 

'  You  don't  know  what  you're  talking  about  ! 
Germans  keep  cattle  and  are  sharp  after  grazing 
land.  Besides,  they  will  want  to  get  rid  of  me.' 

'  We  shall  see  who  gets  rid  of  whom  !  '  Slima- 
kowa  said  sharply. 

She  came  and  stood  in  front  of  her  husband, 
with  her  arms  akimbo,  gradually  raising  her  voice. 

'  Lord,  what  a  man  !  He  has  only  just  looked 
at  the  Swabian1  vermin,  and  he  has  lost  heart 
already.  They  will  take  away  the  field  ?  Well, 
what  of  that  ?  we  will  drive  the  cattle  into  it  all 
the  same.' 

'  They  will  shoot  the  cattle.' 

'  That  isn't  allowed.' 

1  The  Polish  peasants  call  all  Germans  '  Swabians '. 


THE  OUTPOST  101 

'  Then  they  will  go  to  law  and  worry  the  life  out 
of  me.' 

'  Very  well,  then  we  will  buy  fodder.' 

'  Where  ?  The  gospodarze  won't  sell  us  any, 
and  we  shan't  get  a  blade  from  the  Germans.' 

The  breakfast  was  boiling  over,  but  the  house- 
wife paid  no  attention  to  it.  She  shook  her  clenched 
fists  at  her  husband. 

'  What  do  you  mean,  Josef !  Pull  yourself 
together  !  This  is  bad,  and  that  is  no  good  !  .  .  . 
What  will  you  do  then  ?  You  are  taking  the 
courage  away  from  me,  a  woman,  instead  of  making 
up  your  mind  what  to  do.  Aren't  you  ashamed 
before  the  children  and  Magda  to  sit  there  like 
a  dying  man,  rolling  your  eyes  ?  Do  you  think 
I  shall  let  the  children  starve  for  the  sake  of  your 
Germans,  or  do  you  think  I  shall  get  rid  of  the 
cow  ?  Don't  imagine  that  I  shall  allow  you  to  sell 
your  land  !  No  fear  !  If  I  fall  down  dead  and  they 
bury  me,  I  shall  dig  myself  out  again  and  prevent 
you  from  doing  the  children  harm  !  Why  are  you 
sitting  there,  looking  at  me  like  a  sheep  ?  Eat 
your  breakfast  and  go  to  the  manor.  Find  out  if 
the  squire  has  really  sold  his  land,  and  if  he  hasn't, 
fall  at  his  feet,  and  lie  there  till  he  lets  you  have 
the  field,  even  if  you  have  to  pay  sixty  roubles.' 

'  And  if  he  has  sold  it  ?  ' 

'  If  he  has  sold  it,  may  God  punish  him  !  ' 

'  That  won't  give  us  the  field.' 

'  You  are  a  fool !  '  she  cried.  '  We  and  the 
children  and  the  cattle  have  lived  by  God's  grace 
and  not  by  the  squire's.' 

'  That 's  so,'  said  Slimak,  suddenly  getting  up. 
'  Give  me  my  breakfast.  What  are  you  crying 


102  THE  OUTPOST 

After  her  passionate  outburst  Slimakowa  had 
actually  broken  down. 

'  How  am  I  not  to  cry,'  she  sobbed,  '  when  the 
merciful  God  has  punished  me  with  such  an  idiot 
of  a  husband  ?  He  will  do  nothing  himself  and 
takes  away  my  courage  into  the  bargain.' 

'  Don't  be  a  fool,'  he  said,  with  his  face  clouding. 
'  I'll  go  to  the  squire  at  once,  even  if  I  should  have 
to  give  sixty  roubles.' 

'  But  if  the  field  is  sold  ?  ' 

'  Hang  him,  we  have  lived  by  the  grace  of  God 
and  not  by  his.' 

'  Then  where  will  you  get  fodder  ?  ' 

'  Look  after  your  pots  and  pans,  and  don't 
meddle  with  a  man's  affairs.' 

'  The  Germans  will  drive  you  away.' 

'  The  deuce  they  will !  '  He  struck  the  table 
with  his  fist.  '  If  I  were  to  fall  down  dead,  if  they 
chopped  me  into  little  pieces,  I  wouldn't  let  the  dogs 
have  my  land.  Give  me  my  breakfast,  or  I'll  ask 
you  the  reason  why  !  .  .  .  And  you,  Jendrek,  be  off 
with  Maciek,  or  I  shall  get  the  strap  !  ' 

The  sun  shone  into  the  ballroom  of  the  manor- 
house  through  every  chink  and  opening  ;  streaks 
of  white  light  lay  on  the  floor,  which  was  dented 
by  the  dancers'  heels,  and  on  the  walls ;  the 
rays  were  reflected  in  the  mirrors,  rested  on  the 
gilt  cornices  and  on  the  polished  furniture.  In 
comparison  with  them  the  light  of  the  candles  and 
lamps  looked  yellow  and  turbid.  The  ladies  were 
pale  and  had  blue  circles  round  their  eyes,  the 
powder  was  falling  from  their  dishevelled  hair, 
their  dresses  were  crumpled,  and  here  and  there  in 
holes.  The  padding  showed  under  the  imitation 


THE  OUTPOST  103 

gold  of  the  braids  and  belts  of  notables ;  rich 
velvets  had  turned  into  cheap  velveteens,  beaver 
fur  to  rabbit  skins,  and  silver  armour  to  tin. 
The  musicians'  hands  dropped,  the  dancers'  legs 
had  grown  stiff.  Intoxication  had  cooled  and 
given  place  to  heaviness  ;  lips  were  breathing 
feverishly.  Only  three  couples  were  now  turning 
in  the  middle  of  the  room,  then  two,  then  none. 
There  was  a  lack  of  arm-chairs  for  the  men ;  the 
ladies  hid  their  yawns  behind  their  fans.  At 
last  the  music  ceased,  and  as  no  one  said  any- 
thing, a  dead  silence  spread  through  the  room. 
Candles  began  to  splutter  and  went  out,  lamps 
smoked. 

'  Shall  we  go  in  to  tea  ?  '  asked  the  squire,  in 
a  hoarse  voice. 

'  To  bed  ...  to  bed,'  whispered  the  guests. 

'  The  bedrooms  are  ready,'  he  said,  trying  to 
sound  cheerful,  in  spite  of  sleepiness  and  a  cold. 

The  ladies  immediately  got  up,  threw  their 
wraps  over  their  shoulders  and  left  the  room, 
turning  their  faces  away  from  the  windows. 

Soon  the  ballroom  was  empty,  save  for  the  old 
cellist,  who  had  gone  to  sleep  with  his  arms  round 
his  instrument.  The  bustle  was  transferred  to 
distant  rooms ;  there  was  much  stamping  upstairs 
and  noise  of  men's  voices  in  the  courtyard.  Then 
all  became  silent. 

The  squire  came  clinking  along  the  passages, 
looked  dully  round  the  ballroom,  and  said,  yawn- 
ing :  '  Put  out  the  lights,  Mateus,  and  open  the 
windows.  Where  is  my  lady  ?  ' 

'  My  lady  has  gone  to  her  room.' 

My  lady,  in  her  orange-velvet  gipsy  costume 
and  a  diamond  hoop  in  her  hair,  was  lying  in 


104  THE  OUTPOST 

an  arm-chair,  her  head  thrown  back.  The  squire 
dropped  into  another  arm-chair,  yawning  broadly. 

'  Well,  it  was  a  great  success.' 

'  Splendid,'  yawned  my  lady. 

'  Our  guests  ought  to  be  satisfied.'  After  a  while 
he  spoke  again. 

'  Do  you  know  that  I  have  sold  the  estate  ?  ' 

'  To  whom  ?  ' 

'  To  Hirschgold  ;  he  is  giving  me  seventy-five 
roubles  an  acre/ 

'  Thank  God  we  shall  get  away  at  last.' 

'  Well,  you  might  come  and  give  me  a  kiss  !  ' 

'  I'm  much  too  tired.  Come  here,  if  you  want  one.' 

'  I  deserve  that  you  should  come  here.  I've 
done  exceedingly  well.' 

'  No,  I  won't.  Hirschgold  .  .  .  Hirschgold  .  .  . 
oh  yes,  some  acquaintance  of  father's.  The  first 
mazurka  was  splendid,  wasn't  it  ?  ' 

The  squire  was  snoring. 


CHAPTER  VII 

THE  squire  and  his  wife  left  for  Warsaw  a  week 
after  the  ball.  Their  place  was  taken  by  Hirsch- 
gold's  agent,  a  freckle-faced  Jew,  who  installed 
himself  in  a  small  room  in  the  bailiff's  house,  spent 
his  days  in  looking  through  and  sending  out 
accounts,  and  bolted  the  door  and  slept  with  two 
revolvers  under  his  pillow  at  night. 

The  squire  had  taken  part  of  the  furniture  with 
him,  the  rest  of  the  suites  and  fixtures  were  sold 
to  the  neighbouring  gentry  ;  the  Jews  bought  up 
the  library  by  the  pound,  the  priest  acquired  the 
American"  organ,  the  garden-seats  passed  into 


THE  OUTPOST  105 

Gryb's  ownership,  and  for  three  roubles  the  peasant 
Orzchewski  became  possessed  of  the  large  engraving 
of  Leda  and  the  Swan,  to  which  the  purchaser  and 
his  family  said  their  prayers.  The  inlaid  floors 
henceforward  decorated  the  magisterial  court,  and 
the  damask  hangings  were  bought  by  the  tailors 
and  made  into  bodices  for  the  village  girls. 

When  Slimak  went  a  few  weeks  later  to  have 
a  look  at  the  manor-house  he  could  not  believe  his 
eyes  at  the  sight  of  the  destruction  that  had  taken 
place.  There  were  no  panes  in  the  windows  and 
not  a  single  latch  left  on  the  wide-open  doors  ;  the 
walls  had  been  stripped  and  the  floors  taken  up. 
The  drawing-room  was  a  dungheap,  Pani  Joselawa, 
the  innkeeper's  wife,  had  put  up  hencoops  there 
and  in  the  adjoining  rooms  ;  axes  and  saws  were 
lying  about  everywhere.  The  farmhands,  who 
according  to  agreement  were  kept  on  till  mid- 
summer, strolled  idly  from  corner  to  corner  ;  one 
of  the  teamdrivers  had  taken  desperately  to  drink  ; 
the  housekeeper  was  ill  with  fever,  and  the  pantry- 
boy,  as  well  as  one  of  the  farm-boys,  were  in  prison 
for  stealing  latches  off  the  doors. 

'  Good  God  ! '   said  the  peasant. 

He  was  seized  with  fear  at  the  thought  of  the 
unknown  power  which  had  ruined  the  ancient 
manor-house  in  a  moment.  An  invisible  cloud 
seemed  to  be  hanging  over  the  valley  and  the 
village  ;  the  first  flash  of  lightning  had  struck  and 
completely  shattered  the  seat  of  its  owners. 

Some  days  later  the  neighbourhood  began  to 
swarm  with  strangers,  woodcutters  and  sawyers, 
mostly  Germans.  They  walked  and  drove  in 
crowds  along  the  road  past  Slimak's  cottage ; 
sometimes  they  marched  in  detachments  like 
E  3 


106  THE  OUTPOST 

soldiers.  They  were  quartered  at  the  manor, 
where  they  turned  out  the  servants  and  the 
remaining  cattle  :  they  occupied  every  corner. 
At  night  they  lit  great  fires  in  the  courtyard,  and 
in  the  morning  they  all  walked  off  to  the  woods. 
At  first  it  was  difficult  to  guess  what  they  were 
doing.  Soon,  however,  there  was  a  distant  echo 
as  of  someone  drumming  with  his  fingers  on  the 
table  ;  at  last  the  sound  of  the  axe  and  the  thud 
of  falling  trees  was  heard  quite  plainly.  Fresh 
inroads  on  the  wavy  contour  of  the  forest  appeared 
continually;  first " crevices,  then  windows,  then 
wide  openings,  and  for  the  first  time  since  the  world 
was  the  world,  the  astonished  sky  looked  into  the 
valley  from  that  side. 

The  wood  fell :  only  the  sky  remained  and  the 
earth  with  a  few  juniper  bushes  and  countless  rows 
of  tree-trunks,  hastily  stripped  of  their  branches. 
The  rapacious  axe  had  not  spared  one  of  fche  leafy 
tribe.  Not  one — not  even  the  centenarian  oak 
which  had  been  touched  by  lightning  more  than 
once.  Gazing  upwards,  this  defier  of  storms  had 
hardly  noticed  the  worms  turning  round  its  feet, 
and  the  blows  of  their  axes  meant  no  more  to  it 
than  the  tapping  of  the  woodpecker.  It  fell 
suddenly,  convinced  at  the  last  that  the  world  was 
insecure  after  all,  and  not  worth  living  in. 

There  was  another  oak,  half  withered,  on  the 
branches  of  which  the  unfortunate  Simon  Golamb l 
had  hanged  himself ;  the  people  passed  it  in 
fear. 

'  Flee  ! '  it  murmured,  when  the  woodcutters 
approached.  '  I  bring  you  death ;  only  one  man 
dared  to  touch  my  branches,  and  he  died.'  But 
1  Polish  spelling  :  Ootab, 


THE  OUTPOST  107 

the  woodcutters  paid  no  heed,  deeper  and  deeper 
they  sent  the  sharp  axe  into  its  heart,  and  with 
a  roar  it  swayed  and  fell. 

The  night-wind  moaned  over  the  corpses  of  the 
strong  trees,  and  the  birds  and  wild  creatures, 
deprived  of  their  native  habitations,  mourned. 

Older  still  than  the  oaks  were  the  huge  boulders 
thickly  sown  over  the  fields.  The  peasants  had 
never  touched  them  ;  they  were  too  heavy  to  be 
removed  ;  moreover,  there  was  a  superstition  that 
the  rebellious  devils  had  in  the  first  days  of  the 
creation  thrown  these  stones  at  the  angels,  and 
that  it  was  unlucky  to  touch  them.  Overgrown 
with  moss  they  each  lay  in  an  island  of  green  grass  ; 
the  shepherds' lit  their  fires  beneath  them  on  chilly 
nights,  the  ploughmen  lay  down  in  their  shade  on 
a  hot  afternoon,  the  hawker  would  sometimes  hide 
his  treasures  underneath  them. 

Now  their  last  hour  had  struck  too  ;  men  began 
to  busy  themselves  about  them.  At  first  the 
village  "people  thought  that  the  '  Swabians  '  were 
looking  for  treasure  ;  but  Jendrek  found  out  that 
they  were  boring  holes  in  the  venerable  stones. 

'  What  are  the  idiots  doing  that  for  ?  '  asked 
Slimakowa.  '  Blessed  if  I  know  what  Js  the  good  of 
that  to  them  ! ' 

'  I  know,  neighbour,'  said  old  Sobieska,  blinking 
her  eyes ;  '  they  are  boring  because  they  have  heard 
that  there  are  toads  inside  those  big  stones.' 

'  And  what  if  there  are  ?  ' 

'  You  see,  they  want  to  know  if  it 's  true.' 

'  But  what 's  that  to  them  ?  ' 

*  I'll  be  hanged  if  I  know  ! '  retorted  Sobieska 
in  such  a  decided  tone  that  Slimakowa  considered 
the  matter  as  settled. 


108  THE  OUTPOST 

The  Germans,  however,  were  not  looking  for 
toads.  Before  long  such  a  cannonading  began 
that  the  echoes  reached  the  farthest  ends  of  the 
valley,  telling  every  one  that  not  even  the  rocks 
were  able  to  withstand  the  Germans. 

'  Those  Swabians  are  a  hard  race,'  muttered 
Slimak,  as  he  gazed  on  the  giants  that  had  been 
dashed  to  pieces.  He  thought  of  the  colonists  for 
whom  the  property  had  been  bought,  and  who 
now  wanted  his  land  as  well. 

'  They  are  not  anywhere  about,'  he  thought ; 
'  perhaps  they  won't  come  after  all.' 

But  they  came. 

One  morning,  early  in  April,  Slimak  went  out 
before  sunrise  as  usual  to  say  his  prayers  in  the 
open.  The  east  was  flushed  with  pink,  the  stars 
were  paling,  only  the  morning  star  shone  like 
a  jewel,  and  was  welcomed  from  below  by  the 
awakening  birds. 

The  peasant's  lips  moved  in  prayer,  while  he 
fixed  his  eyes  on  the  white  mist  which  covered  the 
ground  like  snow.  Then  it  was  that  he  heard 
a  distant  sound  from  beyond  the  hills,  a  rumble 
of  carts  and  the  voices  of  many  people.  He  quickly 
walked  up  the  lonely  pine  hill  and  perceived  a  long 
procession  of  carts  covered  with  awnings,  filled 
with  human  beings  and  their  domestic  and  agri- 
cultural implements.  Men  in  navy-blue  coats  and 
straw  hats  were  walking  beside  them,  cows  were 
tied  behind,  and  small  herds  of  pigs  were  scram- 
bling in  and  out  of  the  procession.  A  little  cart, 
scarcely  larger  than  a  child's,  brought  up  the  rear  ; 
it  was  drawn  by  a  dog  and  a  woman,  and  conveyed 
a  man  whose  feet  were  dangling  down  in  front. 

'  The  Swabians  are  coming  ! '    flashed  through 


THE  OUTPOST  109 

Slirnak's  mind,  but  he  put  the  thought  away 
from  him. 

1  Maybe  they  are  gipsies,'  he  argued.  But  no — 
they  were  not  dressed  like  gipsies,  and  woodcutters 
don't  take  cattle  about  with  them — then  who 
were  they  ? 

He  shrank  from  the  thought  that  the  colonists 
were  actually  coming. 

'  Maybe  it  's  they,  maybe  not .  .  .'  he  whispered. 

For  a  moment  a  hill  concealed  them  from  his 
view,  and  he  hoped  that  the  vision  had  dissolved 
into  the  light  of  day.  But  there  they  were  again, 
and  each  step  of  their  lean  horses  brought  them 
nearer.  The  sun  was  gilding  the  hill  which  they 
were  ascending,  and  the  larks  were  singing  brightly 
to  welcome  them. 

Across  the  valley  the  church  bell  was  ringing. 
Was  it  calling  to  prayers  as  usual,  or  did  it  warn 
the  people  of  the  invasion  of  a  foreign  power  ? 

Slimak  looked  towards  the  village.  The  cottage- 
doors  were  closed,  no  one  was  astir,  and  even  if  he 
had  shouted  aloud, '  Look,  gospodarze.  the  Germans 
are  here  ! '  no  one  would  have  been  alarmed. 

The  string  of  noisy  people  now  began  to  file  past 
Slirnak's  cottage.  The  tired  horses  were  walking 
slowly,  the  cows  could  scarcely  lift  their  feet,  the 
pigs  squeaked  and  stumbled.  But  the  people  were 
happy,  laughing  and  shouting  from  cart  to  cart. 
They"  turned  round  by  the  bridge  on  to  the  open 
ground. 

The  small  cart  in  the  rear  had  now  reached 
Slirnak's  gate  ;  the  big  dog  fell  down  panting,  the 
man  raised  himself  to  a  sitting  position  and  the 
girl  took  the  strap  from  her  shoulder  and  wiped 
her  perspiring  forehead. 


110  THE  OUTPOST 

Slimak  was  seized  with  pity  for  them  ;  he  came 
down  from  the  hill  and  approached  the  travellers. 

*  Where  do  you  al]  come  from  ?    Who  are  you  ?  } 
he  asked. 

*  We  are  colonists  from  beyond  the  Vistula/  the 
girl  answered.    '  Our  people  have  bought  land  here, 
and  we  have  come  with  them.' 

'  But  have  not  you  bought  land  also  ?  ' 
The  woman  shrugged  her  shoulders. 

*  Is  it  the  custom  with  you  for  the  women  to  drag 
the  men  about  ?  ' 

'  What  can  we  do  ?  we  have  no  horses  and  my 
father  cannot  walk  on  his  own  feet.' 

*  Is  your  father  lame  ?  ' 
1  Yes.' 

The  peasant  reflected  for  a  moment. 

*  Then  he  is  hanging  on  to  the  others,  as  it  were  ? ' 

*  Oh   no,'   replied   the   girl   with   much   spirit, 
'  father  teaches  the  children  and  I  take  in  sewing, 
and  when  there  is  no  sewing  to  do  I  work  in  the 
fields.' 

Slimak  looked  at  her  with  surprise  and  said, 
after  a  pause  :  '  You  can't  be  German,  you  talk 
our  language  very  well.' 

*  We  are  from  Germany.' 

*  Yes,  we  are  Germans,'  said  the  man  in  the  cart, 
speaking  for  the  first  time. 

Slimakowa  and  Jendrek  now,  came  out  of  the 
cottage  and  joined  the  group  at  the  gate. 

'  What  a  strong  dog  ! '   cried  Jendrek. 

'  Look  here,'  said  Slimak,  'this  lady  has  dragged 
her  lame  father  a  long  way  in  the  cart ;  would  you 
do  that,  you  scamp  ?  ' 

'  Why  should  I  ?  Haven't  they  any  horses, 
dad?' 


THE  OUTPOST  111 

*  We  have  had  horses,'  murmured  the  man  in 
the  cart,  '  but  we  haven't  any  now.' 

He  was  pale  and  thin,  with  red  hair  and  beard. 

'  Wouldn't  you  like  to  rest  and  have  something 
to  eat  after  your  long  journey  ?  '  inquired  Slimak. 

'  I  don't  want  anything  to  eat,  but  my  father 
would  like  some  milk.' 

*  Kun  and  get  some  milk,  Jendrek,'  cried  Slimak. 
'  Meaning  no  offence,'  said  Slimakowa,  '  but  you 

Germans  can't  have  a  country  of  your  own,  or  else 
you  wouldn't  come  here.' 

'  This  is  our  home,'  the  girl  replied.  '  I  was  born 
in  this  country,  the  other  side  of  the  Vistula.' 

Her  father  made  an  impatient  movement  and 
said  in  a  broken  voice  :  '  We  Germans  have  a 
country  of  our  own,  larger  than  yours,  but  it 's  not 
pleasant  to  live  in  :  too  many  people,  too  little 
land  ;  it 's  difficult  to  make  a  living,  and  we  have 
to  pay  heavy  taxes  and  do  hard  military  service, 
and  there  are  penalties  for  everything.' 

He  coughed  and  continued  after  a  pause  : 
1  Everybody  wants  to  be  comfortable  and  live  as 
he  pleases,  and  not  as  others  tell  him.  It 's  not 
pleasant  to  live  in  our  country,  so  we've  come 
here.' 

Jendrek  brought  the  milk  and  offered  it  to  the 
girl,  who  gave  it  to  her  father. 

*  God  repay  you  ! '    sighed  the  invalid ;    '  the 
people  in  this  country  are  kind.5 

'  I  wish  you  would  not  do  us  harm,'  said  Slima- 
kowa in  a  half-whisper. 

'  Why  should  we  do  you  harm  ?  '  said  the  man. 
'  Do  we  take  your  land  ?  do  we  steal  ?  do  we 
murder  you  ?  "  We  are  quiet  people,  we  get  in 
nobody's"  way  so  long  as  nobody  gets  .  .  .' 


112  THE  OUTPOST 

'  You  have  bought  the  land  here,'  Slimak 
interrupted. 

'  But  why  did  your  squire  sell  it  to  us  ?  If  thirty 
peasants  had  been  settled  here  instead  of  one  man, 
who  did  nothing  but  squander  his  money,  our 
people  would  not  have  come.  Why  did  not  you 
yourselves  form  a  community  and  buy  the  village  ? 
Your  money  would  have  been  as  good  as  ours. 
You  have  been  settled  here  for  ages,  but  the 
colonists  had  to  come  in  before  you  troubled  about 
the  land,  and  then  no  sooner  have  they  bought 
it  than  they  become  a  stumbling-block  to  you  ! 
Why  wasn't  the  squire  a  stumbling-block  to  you  ?  ' 

Breathless,  he  paused  and  looked  at  his  wasted 
arms,  then  continued  :  '  To  whom  is  ifc  that  the 
colonists  resell  their  land  ?  To  you  peasants  !  On 
the  other  side  of  the  Vistula  *  the  peasants  bought 
up  every  scrap  of  our  land.' 

*  One  of  your  lot  is  always  after  me  to  sell  him 
my  land,'  said  Slimak. 

*  To  think  of  such  a  thing  ! '  interposed  his  wife. 
1  Who  is  he  ?  ' 

'  How  should  I  know  ?  there  are  two  of  them, 
and  they  came  twice,  an  old  man  and  one  with 
a  beard.  They  want  my  hill  to  put  up  a  windmill, 
they  say.' 

'  That 's  Hamer,'  said  the  girl  under  her  breath 
to  her  father. 

*  Oh,  Hamer,'  repeated   the   invalid,    '  he   has 

1  i.  e.  in  Prussian  Poland.  One  of  the  Polish  people's 
grievances  is  that  the  large  properties  are  not  sold  direct 
to  them  but  to  the  colonists,  and  the  peasants  have  to  buy 
the  land  from  them.  Statistics  show  that  in  spite  of  the 
great  activity  of  the  German  Colonization  Commission 
more  and  more  land  is  constantly  acquired  by  the  Polish 
peasants,  who  hold  on  to  the  land  tenaciously. 


THE  OUTPOST  Il3 

caused  us  difficulties  enough.  Our  people  wanted 
to  go  to  the  other  side  of  the  Bug,  where  land  only 
costs  thirty  roubles  an  acre,  but  he  persuaded 
them  to  come  here,  because  they  are  building 
a  railway  across  the  valley.  So  our  people  have 
been  buying  land  here  at  seventy  roubles  an  acre 
and  have  been  running  into  debt  with  the  Jew, 
and  we  shall  see  what  comes  of  it.' 

The  girl  meanwhile  had  been  eating  coarse  bread, 
sharing  it  with  the  dog.  She  now  looked  across  to 
where  the  colonists  were  spreading  themselves  over 
the  fields. 

1  We  must  go,  father,'  she  said. 

'  Yes,  we  must  go  ;  what  do  I  owe  you  for  the 
milk,  gospodarz  ?  ' 

The  peasant  shrugged  his  shoulders. 

'  If  we  were  obliged  to  take  money  for  a  little 
thing  like  that,  I  shouldn't  have  asked  you.' 

'  Well,  God  repay  you  ! ' 

'  God  speed  you,'  said  Slimak  and  his  wife. 

'  Strange  folk,  those  Germans,'  he  said,  when  they 
had  slowly  moved  off.  ( He  is  a  clever  man,  yet  he 
goes  about  in  that  little  cart  like  an  old  beggar.' 

'  And  the  girl  ! '  said  Slimakowa,  '  whoever 
heard  of  dragging  an  old  man  about,  as  if  you  were 
a  horse.' 

*  They're  not  bad,'  said  Slimak,  returning  to  his 
cottage. 

The  conversation  with  the  Germans  had  reas- 
sured him  that  they  were  not  as  terrible  as  he  had 
fancied. 

When  Maciek  went  out  after  breakfast  to  plough 
the  potato-fields,  Slimak  slipped  off. 

'  You've  got  to  put  up  the  fence  ! '  his  wife 
called  out  after  him. 


114  THE  OUTPOST 

*  That    won't    run    away,'    he    answered,    and 
banged  the  door>  fearful  lest  his  wife  should  detain 
him. 

He  crouched  as  he  ran  through  the  yard,  wishing 
to  attract  her  attention  as  little  as  possible,  and 
went  stealthily  up  the  hill  to  where  Maciek  was 
perspiring  over  his  ploughing. 

*  How    about    those    Swabians  ? '     asked    the 
labourer. 

Slimak  sat  down  on  the  slope  so  that  he  could 
not  be  seen  from  the  cottage,  and  pulled  out  his 
pipe.  ' 

'  You  might  sit  over  there,'  Maciek  said,  pointing 
with  his  whip  to  a  raised  place ;  '  then  I  could  smell 
the  smoke.' 

'  What 's  the  good  of  the  smoke  to  you  ?  I'll 
give  you  my  pipe  to  finish,  and  meanwhile  it  does 
not  grieve  the  old  woman  to  see  me  sitting  here 
wasting  my  time.'  He  lit  his  pipe  very  deliberately, 
rested  his  elbows  on  his  knees  and  his  head  in  his 
hands  and  looked  into  the  valley,  watching  the 
crowd  of  Germans. 

With  their  covered  carts  they  had  enclosed 
a  square  into  which  they  had  driven  their  cattle 
and  horses  ;  inside  and  outside  of  this  the  people 
were  bustling  about.  Some  put  a  portable  manger 
on  a  stand  and  fed  the  cows,  others  ran  to  the  river 
with  buckets.  The  women  brought  out  their 
saucepans  and  little  sacks  of  vegetables  and  a  crowd 
of  children  ran  down  the  ravine  for  fuel. 

*  What  crowds  of  children  they  have  ! '  said  Sli- 
mak ;  '  we  have  not  as  many  in  the  whole  village.' 

'  Thick  as  lice,'  said  Maciek. 
Slimak  could  not  wonder  enough.     Yesterday 
the  field  had  been  empty  and  quiet,  to-day  it  was 


THE  OUTPOST  115 

like  a  fair.  People  by  the  river,  people  in  the 
ravines,  people  on  the  fields,  who  chop  the  bushes, 
carry  wood,  make  fires,  feed  and  water  the  animals  ! 
One  man  had  already  opened  a  retail-shop  on  a  cart 
and  was  obviously  doing  good  business.  The 
women  were  pressing  round  him,  buying  salt, 
sugar,  vinegar.  Some  young  mothers  had  made 
cradles  of  shawls,  suspended  on  short  pitchforks, 
and  while  they  were  cooking  with  one  hand  they 
rocked  the  cradle  with  the  other.  There  was^ 
a  veterinary  surgeon,  too,  who  examined  the  foot 
of  a  lame  horse,  and  a  barber  was  shaving  an  old 
Swabian  on  the  step  of  his  cart. 

*  Do  you  notice  how  quickly  they  work  ?    It 's 
farther  for  them  to  fetch  the  firewood  than  for  us, 
yet  we  take  half  the  day  over  it  and  they  do  it 
before  you  can  say  two  prayers.' 

'  Oh  !  oh  ! '  said  Maciek,  who  seemed  to  feel 
this  remark  as  an  aspersion. 

'  But,  then,  they  work  together,'  continued 
Slimak  ;  '  when  our  people  go  out  in  a  crowd 
every  one  attends  to  his  own  business,  and  rests 
when  he  likes  or  gets  into  the  way  of  the  others. 
But  these  dogs  work  together  as  if  they  were  used 
to  each  other  ;  if  one  of  them  were  to  lie  down  on 
the  ground  the  others  would  cram  work  into  his 
hand  and  stand  over  him  till  he  had  finished  it. 
Watch  them  yourself.' 

He  gave  his  pipe  to  Maciek  and  returned  to  the 
cottage. 

*  They    are    quick    folk, .  those    Swabians,'    he 
muttered,  '  and  clever  ! '    Within  half  an  hour  he 
had  discovered  the  two  secrets  of  modern  work  : 
organization  and  speed. 

About  noon  two  colonists  came  to  the  gospo- 


116  THE  OUTPOST 

darstwo  and  asked  Slimak  to  sell  them  butter  and 
potatoes  and  hay.  He  let  them  have  the  former 
without  bargaining,  but  he  refused  the  hay. 

*  Let  us  at  least  have  a  cartload  of  straw/  they 
asked  with  their  foreign  accent. 

'  I  won't.     I  haven't  got  any.' 
The  men  got  angry. 

*  That  scoundrel  Hamer  is  giving  us  no  end  of 
trouble,'  one  cried,  dashing  his  cap  on  the  ground; 

J  he  told  us  we  should  get  fodder  and  everything 
at  the  farms.  We  can't  get  any  at  the  manor 
either ;  the  Jews  from  the  inn  are  there  and  won't 
stir  from  the  place.' 

Just  as  they  were  leaving,  a  brichka  drove  up 
containing  the  two  Hamers,  whose  faces  were  now 
quite  familiar  to  Slimak.  The  colonists  rushed  to 
the  vehicle  with  shouts  and  explanations,  gesticu- 
lating wildly,  pointing  hither  and  thither,  and 
talking  in  turns,  for  even  in  their  excitement  they 
seemed  to  preserve  system  and  order. 

The  Hamers  remained  perfectly  calm,  listening 
patiently  and  attentively,  until  'the  others  were 
tired  of  shouting.  When  they  had  finished,  the 
younger  man  answered  them  at  some  length,  and 
at  last  they  shook  hands  and  the  colonists  took  up 
their  sacks  of  potatoes  and  departed  cheerfully. 

'  How  are  you,  gospodarz  ?  '  called  the  elder 
man  to  Slimak.  '  Shall  we  come  to  terms  yet  ? ' 

1  What 's  the  use  of  .talking,  father  ?  '  said  the 
other ;  *  he  will  come  to  us  of  his  own  accord  ! ' 

*  Never  !  '    cried  Slimak,  and  added  under  his 
breath  :    '  They  are  dead  set  on  me — the  vermin  ! 
Queer  folk  ! '  he  observed  to  his  wife,  looking  after 
the    departing    brichka,    i  when    our   people .  are 
quarrelling,  they  don't  stop  to  listen,  but  these 


THE  OUTPOST  117 

seem  to  understand  each  other  all  the  same  and 
to  smooth  things  over.' 

'  What  are  you  always  cracking  up  the  Swabians 
for,  you  old  silly  ?  '  returned  his  wife.  '  You  don't 
seem  to  remember  that  they  want  to  take  your 
land  away  from  you.  ...  I  can't  make  you  out  ! ' 

1  What  can  they  do  to  me  ?  I  won't  let  them 
have  it,  and  they  can't  rob  me.' 

'  Who  knows  ?  They  are  many,  and  you  are  only 
one.' 

'  That 's  God's  will  !  I  can  see  they  have  more 
sense  than  I  have,  but  when  it  comes  to  holding  on, 
there  I  can  match  them  !  Look  at  all  the  wood- 
peckers on  that  little  tree  ;  that  tree  is  like  us 
peasants.  The  squire  sits  and  hammers,  the  parish 
sits  and  hammers,  the  Jews  and  the  Germans  sit 
and  hammer,  yet  in  the  end  they  all  fly  away  and 
the  tree  is  still  the  tree.' 

The  evening  brought  a  visit  from  old  Sobieska, 
who  stumbled  in  with  her  demand  of  a  '  thimbleful 
of  whisky  '. 

'  I  nearly  gave  up  the  ghost,'  she  cried, '  I've  run 
so  fast  to  tell  you  the  news.' 

She  was  rewarded  with  a  thimble  which  a  giant 
could  well  have  worn  on  his  finger. 

*  Oh,  Lord  \  '  she  cried,  when  she  had  drained 
it,  '  this  is  the  judgement  day  for  some  people 
in  the  village  !  You  see,  Gryb  and  Orzchewski 
had  always  taken  for  granted  that  the  colonists 
wouldn't  come,  and  they  had  meant  to  drive  a  little 
bargain  between  them  and  keep  some  of  the  best 
land  and  settle  Jasiek  Gryb  on  it  like  a  nobleman, 
and  he  was  to  marry  Orzchewski's  Paulinka.  You 
know,  she  had  learnt  embroidery  from  the  squire's 
wife,  and  Jasiek  had  been  doing  work  in  the  bailiff's 


118  THE  OUTPOST 

office  and  now  goes  about  in  an  overcoat  on  high- 
days  and  holidays  and  . . .  give  me  another  thimble- 
ful, or  I  shall  feel  faint  and  can't  talk.  .  .  .  Mean- 
while, as  I  told  you,  the  colonists  had  paid  down 
half  the  money  to  the  Jew,  and  here  they  are,  that 's 
certain  !  When  Gryb  hears  of  it,  he  comes  and 
abuses  Josel !  "  You  cur  of  a  Jew,  you  Caiaphas,- 
you  have  crucified  Christ  and  now  you  are  cheating 
me  !  You  told  me  the  Germans  wouldn't  pay  up, 
and  here  they  are  !  "  Whereupon  Josel  says  :  "  We 
don't  know  yet  whether  they  will  stay  !  "  At  first 
Gryb  wouldn't  listen  and  shouted  and  banged  his 
fists  on  the  table,  but  at  last  Josel  drew  him  off  to 
his  room  with  Orzchewski,  and  they  made  some 
arrangement  among  themselves.' 

'  He  's  a  fool,'  said  Slimak ;  £  he  wasn't  cute 
enough  to  buy  the  land,  he  won't  be  able  to  cope 
with  the  Germans.' 

*  Not  cute  enough  ?  '  cried  the  old  woman. 
'  Give  me  a  thimbleful.  .  .  .  Josel 's  clever  enough, 
anyway  .  .  .  and  his  brother-in-law  is  even  better 
.  .  .  they'll  deal  with  the  Swabians  ...  I  know  what 
I  know  .  .  .  give  me  a  thimbleful  .  .  .  give  me  a 
thim  .  .  .'  She  became  incoherent. 

'  What  was  that  she  was  saying  ?  '  asked 
Slimakowa. 

'  The  usual  things  she  says  when  she  's  tipsy.  She 
is  in  service  with  Josel,  so  she  thinks  him  almighty.' 

When  night  came,  Slimak  again  went  to  look 
at  the  camp.  The  people  had  retired  under  their 
awnings,  the  cattle  were  lying  down  inside  the 
square,  only  the  horses  were  grazing  in  the  fields 
and  ravines.  At  times  a  flame  from  the  camp  fires 
flared  up,  or  a  horse  neighed  ;  from  hour  to  hour 
the  call  of  a  sleepy  watchman  was  heard. 


THE  OUTPOST  119 

Slimak  returned  and  threw  himself  on  his  bed, 
but  could  find  no  rest.  The  darkness  deprived  him 
of  energy,  and  he  thought  with  fear  of  the  Germans 
who  were  so  many  and  he  but  one.  Might  they  not 
attack  him  or  set  his  house  on  fire  ? 

About  midnight  a  shot  rang  out,  followed  by 
another.  He  ran  into  the  back-yard  and  came  upon 
the  equally  frightened  Maciek.  Shouts,  curses,  and 
the  clatter  of  horses'  hoofs  came  from  beyond  the 
river.  Gradually  the  noise  subsided. 

Slimak  learned  in  the  morning  from  the  colonists 
that  horse-thieves  had  stolen  in  among  the  horses. 

The  peasant  was  taken  aback.  Never  before  had 
such  a  thing  happened  in  the  neighbourhood. 

The  news  of  the  attack  spread  like  wildfire  and 
was  improved  upon  in  every  village.  It  was  said 
that  there  was  a  gang  of  horse-stealers  about,  who 
removed  the  horses  to  Prussia  ;  that  the  Germans 
had  fought  with  them  all  night,  and  that  some  had 
been  killed. 

At  last  these  rumours  reached  the  ears  of  the 
police-sergeant,  who  harnessed  his  fat  mare,  put 
a  small  cask  and  some  empty  bags  into  his  cart, 
and  drove  off  in  pursuit  of  the  thieves. 

The  Germans  treated  him  to  smoked  ham  and 
excellent  brandy,  and  Fritz  Hamer  explained  that 
they  suspected  two  discharged  manor-servants, 
Kuba  Sukiennik  and  Jasiek  Rogacz,  of  stealing  the 
horses. 

'  They  have  been  arrested  before  for  stealing 
locks  off  the  doors,  but  had  to  be  released  because 
there  were  no  witnesses,'  said  the  sergeant.  '  Which 
of  the  gentlemen  shot  at  them  ?  Has  he  a  licence 
to  carry  firearms  ?  ' 

Hamer,  seeing  that  the  question  was  becoming 


120  THE  OUTPOST 

ticklish,  led  him  aside  and  explained  things  so 
satisfactorily  to  him  that  he  soon  drove  off, 
recommending  that  watch  should  be  kept,  and 
that  the  colonists  should  not  carry  firearms. 

'  I  suppose  your  farm  will  soon  be  standing,  sir  ?  ' 
he  asked. 

'  In  a  month's  time,'  replied  Hamer. 

'  Capital .!  .  .  .  we  must  make  a  day  of  it !  ' 

He  drove  on  to  the  manor-house,  where  Hirsch- 
gold's  agent  was  so  delighted  to  see  him  that  he 
brought  out  a  bottle  of  Crimean  wine.  On  the 
topic  of  thieves,  however,  he  had  no  explanation 
to  offer. 

'  When  I  heard  them  shooting  I  at  once  snatched 
up  my  revolvers,  one  in  each  hand,  and  I  didn't 
close  my  eyes  all  night.' 

'  And  have  you  a  licence  to  carry  firearms  ?  ' 

'  Why  shouldn't  I  ?  ' 

1  For  two  ?  ' 

e  Oh  well,  the  second  is  broken ;  I  only  keep  it  for 
show.' 

'  How  many  workmen  do  you  employ  ?  ' 

'  About  a  hundred.' 

'  Are  all  their  passports  in  order  ?  ' 

The  agent  gave  him  a  most  satisfactory  account 
as  to  this  in  his  own  way  and  the  sergeant  took 
leave. 

'  Be  careful,  sir,'  he  recommended,  '  once 
robbery  begins  in  the  village  it  will  be  difficult  to 
stop  it.  And  in  case  of  accident  you  will  do  well 
to  let  me  know  first  before  you  do  anything.'  He 
said  this  so  impressively  that  the  agent  hence- 
forward took  the  two  Jews  from  the  manor-house 
to  sleep  in  the  bailiff's  cottage. 

Slimak's  gospodarstwo  was  the  sergeant's  next 


THE  OUTPOST  121 

destination.  Slimakowa  was  just  pouring  out  the 
peeled-barley  soup  when  the  stout  administrator 
of  the  law  entered. 

1  The  Lord  be  praised,'  he  said.    '  What  news  ?  ' 

'  In  Eternity.     We  are  all  right.' 

The  sergeant  looked  round. 

'  Is  your  husband  at  home  ?  ' 

'  Where  else  should  he  be  ?  Fetch  your  father, 
Jendrek.' 

'  Beautiful  barley  ;  is  it  your  own  ?  ' 

'  Of  course  it  is.' 

1  You  might  give  me  a  sackful.  I'll  pay  you  next 
time  I  come.' 

'  I'll  get  the  bag  at  once,  sir.' 

'  Perhaps  you  can  sell  me  a  chicken  as  well  ?  ' 

'  We  can.' 

'  Mind  it 's  tender,  and  put  it  under  the  box.' 

Slimak  came  in.  '  Have  you  heard,  gospodarz, 
who  it  was  that  tried  to  steal  the  horses  ?  ' 

'  How  should  I  know  ?  ' 

'  They  say  in  the  village  that  it  was  Sukiennik 
and  Rogacz.' 

'  I  don't  know  about  that.  I  have  heard  they 
cannot  find  work  here,  because  they  have  been  in 
prison.' 

'  Have  you  got  any  vodka  ?  The  dust  makes 
one's  throat  dry.' 

Vodka  and  bread  and  cheese  were  brought. 

'  You'd  better  be  careful,'  he  said,  when  he 
departed,  '  for  they  will  either  rob  you  or  suspect 
you.' 

'  By  God's  grace  no  one  has  ever  robbed  me, 
and  it  will  never  happen.' 

The  sergeant  went  to  Josel,  who  received  him 
enthusiastically.  He  invited  him  into  the  parlour 


122  THE  OUTPOST 

and  assured  him  that  all  his  licences  were  in 
order. 

'  There  is  no  signboard  at  the  gate.' 

'  I'll  put  one  up  at  once  of  whatever  kind  you 
like,'  said  the  innkeeper  obsequiously,  and  ordered 
a  bottle  of  porter. 

The  sergeant  now  opened  the  question  of  the 
night-attack. 

'  What  night-attack  ?  '  jeered  Josel.  '  The 
Germans  shot  at  one  another  and  then  got 
frightened  and  made  out  that  there  was  a  gang 
of  robbers  about.  Such  things  don't  happen 
here.' 

The  sergeant  wiped  his  moustache.  '  All  the 
same  Sukiennik  and  Rogacz  have  been  after  the 
horses.' 

Josel  made  a  wry  face.  '  How  could  they,  when 
they  were  in  my  house  that  night.' 

'  In  your  house  ?  ' 

'  To  be  sure,'  Josel  answered  carelessly.  '  Gryb 
and  Orzchewski  both  saw  them  .  .  .  dead  drunk 
they  were.  What  are  they  to  do  ?  they  can't  get 
regular  work,  and  what  a  man  perchance  earns  in 
a  day  he  likes  to  drink  away  at  night.' 

'  They  might  have  got  out.' 

'  They  might,  but  the  stable  was  locked  and  the 
key  with  the  foreman.'  The  conversation  passed  on 
to  other  topics. 

'  Look  after  Sukiennik  and  Rogacz,'  the  sergeant 
said,  on  his  departure,  when  he  and  his  mare  had 
been  sufficiently  rested. 

'  Am  I  their  father,  or  are  they  in  my  service  ?  ' 

'  They  might  rob  you.' 

'  Oh  !   I'll  see  to  that  all  right !  ' 

The  sergeant  returned  home,  half  asleep,  half 


THE  OUTPOST  123 

awake.  Sukiennik  and  Rogacz  kept  passing  before 
his  vision  ;  they  had  their  hands  full  of  locks  and 
were  surrounded  by  horses.  Josel's  smiling  face 
was  hovering  over  them  and  now  and  then  old 
Gryb  and  his  son  Jasiek  jeered  from  behind  a  cloud. 
He  sat  up  ...  startled.  But  there  was  nothing  near 
him  except  the  white  hen  under  the  box  and  the 
trees  by  the  wayside.  He  spat. 

'  Bah  .  .  .  dreams  !  '  he  muttered. 

The  peasants  were  relieved  when  day  after  day 
passed  and  there  was  no  sign  qf  building  in  the 
camp.  They  jumped  to  the  conclusion  that 'either 
the  Germans  had  not  been  able  to  come  to  terms 
with  Hirschgold,  or  had  quarrelled  with  the 
Hamers,  or  that  they  had  lost  heart  because  of  the 
horse-thieves. 

'  Why,  they  haven't  so  much  as  measured  out 
the  ground  ! '  cried  Orzchewski,  and  washed  down 
the  remark  with  a  huge  glass  of  beer. 

He  had,  however,  not  yet  wiped  his  mouth  when 
a  cart  pulled  up  at  the  inn  and  the  surveyor 
alighted.  They  knew*  him  directly  by  his  mous- 
taches, which  were  trimmed  to  the  resemblance  of 
eels,  and  by  his  sloeberry-coloured  nose. 

While  Gryb  and  Orzchewski  sorrowfully  con- 
ducted each  other  home,  they  comforted  them- 
selves with  the  thought  that  the  surveyor  might 
only  be  spending  the  night  in  the  village  on  his 
way  elsewhere. 

'  God  grant  it,  I  want  to  see  that  young  scamp 
of  a  Jasiek  settled  and  married,  and  if  I  let  him 
out  of  my  sight  he  goes  to  the  dogs  directly.' 

*  My  Paulinka  is  a  match  for  him ;  she'll  look 
after  him  !  ' 

'  You    don't    know    what    you're    talking    of, 


124  THE  OUTPOST 

neighbour  ;  it  will  take  the  three  of  us  to  look 
after  him.  Lately  he  hasn't  spent  a  single  night  at 
home,  and  sometimes  I  don't  see  him  for  a  week.' 

The  surveyor  started  work  in  the  manor-fields 
the  next  morning,  and  for  several  days  was  seen 
walking  about  with  a  crowd  of  Germans  in  atten- 
dance on  all  his  orders,  carrying  his  poles,  putting 
up  a  portable  table,  providing  him  with  an  umbrella 
or  a  place  in  the  shade  where  he  could  take  long 
pulls  out  of  his  wicker  flask.  The  peasants  stood 
silently  watching  them. 

'  I  could  measure  as  well  as  that  if  I  drank  as 
much  as  he  does,'  said  one  of  them. 

'  Ah,  but  that  is  why  he  is  a  surveyor,'  said 
another,  *  because  he  has  a  strong  head.' 

No  sooner  had  he  departed  than  the  Germans 
drove  off  and  returned  with  heavy  cartloads  of 
building  materials.  One  fine  day  a  small  troop 
of  masons  and  carpenters  appeared  with  their 
implements.  A  party  of  colonists  went  out  to 
meet  them,  followed  by  a  large  crowd  of  women 
and  children.  They  met  at  an  appointed  place, 
where  refreshments  and  a  barrel  of  beer  had  been 
provided. 

Old  Hamer,  in  a  faded  drill- jacket,  Fritz  in 
a  black  coat,  and  Wilhelm,  adorned  with  a  scarlet 
waistcoat  with  red  flowers,  were  busy  welcoming 
the  guests  ;  Wilhelm  had  charge  of  the  barrel  of 
beer. 

Maciek  had  noticed  these  preparations  and  gave 
the  alarm,  and  all  the  inhabitants  of  the  gospo- 
darstwo  watched  the  proceedings  with  the  keenest 
interest.  They  saw  old  Hamer  taking  up  a  stake 
and  driving  it  into  the  ground  with  a  wooden 
hammer. 


THE  OUTPOST  125 

'  Hoch  !  .  .  .  Hoch  !  '  shouted  the  workmen. 
Hamer  bowed,  took  a  second  stake  and  carried  it 
northwards,  accompanied  by  the  crowd.  The 
women  and  children  were  headed  by  the  school- 
master in  his  little  cart.  He  now  lifted  his  cap 
high  into  the  air,  and  at  this  sign  the  whole  crowd 
started  to  sing  Luther's  hymn  : 

*  A  stronghold  sure  our  God  remains, 
A  shield  and  hope  unfailing, 
In  need  His  help  our  freedom  gains, 
O'er  all  our  fear  prevailing  ; 
Our  old  malignant  foe 
Would  fain  work  us  woe  ; 
With  craft  and  great  might 
He  doth  against  us  fight, 
On  earth  is  no  one  like  him.' 

At  the  first  note  Slimak  had  taken  off  his  cap, 
his  wife  crossed  herself,  and  Maciek  stepped  aside 
and  knelt  down.  Stasiek,  with  wide-open  eyes, 
began  to  tremble,  and  Jendrek  started  running 
down  the  hill,  waded  through  the  river,  and 
headed  at  full  speed  for  the  camp. 

While  Hamer  was  driving  the  stake  into  the 
ground  the  procession,  slowly  coming  up  to  him, 
continued  : 

'  Our  utmost  might  is  all  in  vain, 
We  straight  had  been  rejected, 
But  for  us  fights  the  perfect  Man 
By  God  Himself  elected  ; 
Ye  ask  :   Who  may  He  be  ? 
The  Lord  Christ  is  HeJ 
The  God,  by  hosts  ador'd, 
Our  great  Incarnate  Lord, 
Who  all  His  foes  will  vanquish.' 

Never  had  the  peasants  heard  a  hymn  like  this, 
so  solemn,  yet  so  triumphant,  they  who  only  knew 
their  plainsongs,  which  rose  to  heaven  like  a  great 


126  THE  OUTPOST 

groan.:  '  Lord,  we  lay  our  guilt  before  Thine 
eyes.' 

A  cry  from  Stasiek  roused  the  parents  from 
their  reverie. 

'  Mother  .  .  .  mother  .  .  .  they  are  singing  !  ' 
stammered  the  child  ;  his  lips  became  blue,  and  he 
fell  to  the  ground. 

The  frightened  parents  lifted  him  up  and  carried 
him  into  the  cottage,  where  he  recovered  when  the 
singing  ceased.  They  had  always  known  that  the 
singing  at  church  affected  him  very  deeply,  but 
they  had  never  seen  him  like  this. 

Jendrek,  meanwhile,  although  wet  through 
and  cold,  stood  riveted  by  the  spectacle  he  was 
watching.  Why  were  these  people  walking  and 
singing  like  this  ?  Surely,  they  wanted  to  drive 
away  some  evil  power  from  their  future  dwellings, 
and,  not  having  incense  or  blessed  chalk,  they  were 
using  stakes.  Well,  after  all,  a  club  of  oakwood 
was  better  against  the  devil  than  chalk  !  Or  were 
they  themselves  bewitching  the  place  ? 

He  was  struck  with  the  difference  in  the 
behaviour  of  the  Germans.  The  old  men,  women, 
and  children  were  walking  along  solemnly,  singing, 
but  the  young  fellows  and  the  workmen  stood  in 
groups,  smoking  and  laughing.  Once  they  made 
a  noisy  interruption  when  Wilhelm  Hamer,  who 
presided  at  the  beer-barrel,  lifted  up  his  glass.  The 
young  men  shouted  '  Hoch  !  hurrah  !  '  Old  Hamer 
looked  round  disapprovingly,  and  the  schoolmaster 
shook  his  fist. 

As  the  procession  drew  near,  Jendrek  heard 
a  woman's  voice  above  the  children's  shrill  trebles, 
Hamer's  guttural  bass  and  the  old  people's  nasal 
tones ;  it  waa  clear,  full,  and  inexpressively 


THE  OUTPOST  127 

moving.  It  made  his  heart  tremble  within  him. 
The  sounds  shaped  themselves  in  his  imagination 
to  the  picture  of  a  beautiful  weeping-willow. 

He  knew  that  it  must  be  the  voice  of  the  school- 
master's daughter,  whom  he  had  seen  before.  At 
that  time  the  dog  had  engaged  his  attention  more 
than  the  girl,  but  now  her  voice  took  entire  posses- 
sion of  the  boy's  soul,  to  the  exclusion  of  everything 
else  he  heard  or  saw.  He,  too,  wanted  to  sing,  and 
began  under  his  breath : 

'  The  Lord  is  ris'n  to-day, 
The  Lord  Jesus  Christ  .  .  . ' 

It  seemed  to  fit  in  with  the  melody  which  the 
Germans  were  just  singing. 

He  was  roused  from  this  state  by  the  young 
men's  voices  ;  he  caught  sight  of  the  schoolmaster's 
daughter  and  unconsciously  moved  towards  her. 
But  the  young  men  soon  brought  him  to  his 
senses.  They  pulled  his  hat  over  his  ears,  pushed 
him  into  the  middle  of  the  crowd,  and,  wet, 
smeared  with  sand,  looking  more  like  a  scarecrow 
than  a  boy,  he  was  passed  from  hand  to  hand  like 
a  ball.  Suddenly  his  eyes  met  those  of  the  girl, 
and  a  wild  spirit  awoke  in  him.  He  kicked  one 
young  man  over  with  his  bare  legs,  tore  the  shirt 
off  another  one's  back,  butted  old  Hamer  in  the 
stomach,  and  then  stood  with  clenched  fists  in  the 
space  he  had  cleared,  looking  where  he  might  break 
through.  Most  of  the  men  laughed  at  him,  but 
some  were  for  handling  him  roughly.  Fortunately 
old  Hamer  recognized  him. 

'  Why,  youngster,  what  are  you  up  to  ?  ' 
'  They're  bullying  me,'  he  said,  while  the  tears 
were  rising  in  his  throat. 


128  THE  OUTPOST 

'  Don't  you  come  from  that  cottage  ?  What  are 
you  doing  here  ?  ' 

'  I  wanted  to  listen  to  your  singing,  but  those 
scoundrels  .  .  .' 

He  stopped  suddenly  when  he  saw  the  grey  eyes 
of  the  schoolmaster's  daughter  fixed  on  him.  She 
offered  him  the  glass  of  beer  she  had  been  drinking 
from. 

'  You  are  wet  through,'  she  said.  '  Take  a  good 
pull.' 

'  I  don't  want  it,'  said  the  boy,  and  felt  ashamed 
directly ;  it  did  not  seem  well-mannered  to  speak 
rudely  to  one  so  beautiful. 

'  I  might  get  tipsy  ...  J  he  cried,  but  drained 
the  glass,  looked  at  her  again  and  blushed  so 
deeply  that  the  girl  smiled  sadly  as  she  looked 
at  him. 

At  that  moment  violins  and  cellos  struck  up  ; 
Wilhelm  Hamer  came  heavily  bounding  along 
and  took  the  girl  away  to  dance.  Her  yearning 
eyes  once  more  rested  on  Jendrek's  face. 

He  felt  that  something  strange  was  happening 
to  him.  A  terrible  anger  and  sorrow  gripped  him 
by  the  throat ;  he  wanted  to  throw  himself  on 
Wilhelm  and  tear  his  flowered  waistcoat  off  his 
back ;  at  the  same  time  he  wanted  to  cry  aloud. 
Suddenly  he  turned  to  go. 

'  Are  you  going  ?  '  asked  the  schoolmaster. 
*  Give  my  compliments  to  your  father.' 

1  And  you  can  tell  him  from  me  that  I  have 
rented  the  field  by  the  river  from  Midsummer 
Day,'  Hamer  called  after  him. 

'  But  dad  rented  it  from  the  squire  !  ' 

Hamer  laughed  .  .  .  *  The  squire  !  We  are  the 
squires  now,  and  the  field  is  mine.' 


THE  OUTPOST  129 

As  Jendrek  neared  the  road  he  came  upon 
a  peasant,  hidden  behind  a  bush,  who  had  been 
watching.  It  was  Gryb. 

'  Be  praised,'  said  Jendrek. 

*  Who  's  praised  at  your  place  ?  '  growled  the 
old  man ;  '  it  must  be  the  devil  and  not  the  Lord, 
since  you  are  taking  up  with  the  Germans.' 

'  Who's  taking  up  with  them  ?  ' 

The  peasant's  eyes  flashed  and  his  dry  skin 
quivered. 

'  You're  taking  up  with  them !  '  he  cried, 
shaking  his  fist,  '  or  perhaps  I  didn't  see  you 
running  off  to  them  like  a  dog  through  the  water 
to  cadge  for  a  glass  of  beer,  nor  your  father  and 
mother  on  the  hill  praying  with  the  Swabians  .  .  . 
praying  to  the  devil !  God  has  punished  them 
already,  for  something  has  fallen  on  Stasiek.  There 
will  be  more  to  come  .  .  .  you  wait !  ' 

Jendrek  slowly  walked  home,  puzzled  and  sad. 
When  he  returned  to  the  cottage,  he  found  Stasiek 
lying  ill.  He  told  his  father  what  Gryb  had  said. 

'  He  's  an  old  fool,'  replied  Slimak.  '  What ! 
should  a  man  stand  like  a  beast  when  others  are 
praying,  even  if  they  are  Swabians  ?  ' 

'  But  their  praying  has  bewitched  Stasiek.' 
Slimak  looked  gloomy. 

'  Why  should  it  have  been  their  prayers  ? 
Stasiek  is  easily  upset.  Let  a  woman  but  sing  in 
the  fields  and  he'll  begin  to  shake  all  over.' 

The  matter  ended  there.  Jendrek  tried  to  busy 
himself  about  the  cottage,  but  he  felt  stifled 
indoors.  He  roamed  about  in  the  ravines,  stood 
on  the  hill  and  watched  the  Germans,  or  forced  his 
way  through  brambles.  Wherever  he  went,  the 
image  of  the  schoolmaster's  daughter  went  with 

230  ™ 


130  THE  OUTPOST 

him  ;  he  saw  her  tanned  face,  grey  eyes,  and 
graceful  movements.  Sometimes  her  powerful, 
entrancing  voice  seemed  to  come  to  him  as  from 
a  depth. 

'  Has  she  cast  a  spell  over  me  ?  '   he  whispered, 
frightened,  and  continued  to  think  of  her. 


CHAPTER  VIII 

SLIMAK  had  never  been  so  well  off  as  he  was  that 
spring  ;  money  was  flowing  into  his  chest  while  he 
took  his  leisure  and  looked  around  him  at  all  the 
new  things. 

Formerly,  after  a  heavy  day,  he  had  thrown 
himself  on  his  bed  and  had  scarcely  fallen  asleep 
like  a  stone  when  his  wife  would  pull  the  cover 
off  him,  crying  :  '  Get  up,  Josef ;  it  is  morning.' 

'  How  can  it  be  morning  ? '  he  thought ;  '  I've 
only  just  lain  down.'  All  the  same  he  had  to  gather 
his  bones  together,  when  each  one  individually 
held  to  the  bed  ;  willy-nilly  he  had  to  get  up.  So 
hard  was  the  resolution  sometimes,  that  he  even 
thought  with  pleasure  of  the  eternal  sleep,  when  his 
wife  would  no  longer  stand  over  him  and  urge  : 
1  G-et  up,  wash  .  .  .  you'll  be  late  ;  they'll  take  it 
off  your  wages.' 

Then  he  would  dress,  and  drag  the  equally  tired 
horses  out  of  the  stable,  so  overcome  with  sleep 
that  he  would  pause  on  the  threshold  and  mutter, 
*  I  shall  stay  at  home  ! '  But  he  was  afraid  of  his 
wife,  and  he  also  knew  very  well  that  he  could 
not  make  both  ends  meet  at  the  gospodarstwo 
without  his  wages. 


THE  OUTPOST  131 

Now  all  that  was  different.  He  slept  as  long  as 
he  liked.  Sometimes  his  wife  pulled  him  by  the 
leg  from  habit  and  said  :  '  Get  up,  Josef.'  But, 
opening  only  one  eye,  lest  sleep  should  run  away 
from  him,  he  would  growl  :  '  Leave  me  alone  ! ' 
and  sleep,  maybe,  till  the  church  bell  rang  for  Mass 
at  seven  o'clock. 

There  was  really  nothing  to  get  up  for  now. 
Maciek  had  long  ago  finished  the  spring-work  in  the 
fields ;  the  Jews  had  left  the  village,  carrying 
their  business  farther  afield,  following  the  new 
railway  liae  now  under  construction,  and  no  one 
sent  for  him  from  the  manor — for  there  was  no 
manor.  He  smoked,  strolled  about  for  days 
together  in  the  yard,  or  looked  at  the  abundantly 
sprouting  corn.  His  favourite  pastime,  however, 
was  to  watch  the  Germans,  whose  habitations  were 
shooting  up  like  mushrooms. 

By  the  end  of  May  Hamer  and  two  or  three  others 
had  finished  building,  and  their  gospodarstwos 
were  pleasant  to  look  at.  They  resembled  each 
other  like  drops  of  water  ;  each  one  stood  in  the 
middle  of  its  fields,  the  garden  was  by  the  roadside, 
shut  off  by  a  wooden  fence  ;  the  house,  roughcast, 
consisted  of  four  large  rooms,  and  behind  it  was  a 
good-sized  square  of  farm-buildings. 

All  the  buildings  were  larger  and  loftier  than 
those  of  the  Polish  peasants,  and  were  clean  and 
comfortable,  although  they  looked  stiff  and  severe ; 
for  while  the  roofs  of  the  Polish  gospodarstwos 
overhung  on  the  four  sides,  those  of  the  Germans 
did  so  only  at  the  front  and  back. 

But  they  had  large  windows,  divided  into  six 
squares,  and  the  doors  were  made  by  the  carpenter. 
Jendrek,  who  daily  ran  over  to  the  settlement 


132  THE  OUTPOST 

reported  that  there  were  wooden  floors,  and  that 
the  kitchen  was  a  separate  room  with  an  iron- 
plated  stove. 

Slimak  sometimes  dreamt  that  he  would  build 
a  place  like  that,  only  with  a  different  roof. 
Then  he  would  jump  up,  because  he  felt  he  ought 
to  go  somewhere  and  do  work,  for  he  was  bored 
and  ashamed  of  idling  ;  at  times  he  would  long  for 
the  manor -fields  over  which  he  had  guided  the 
plough,  where  the  settlement  now  stood.  Then  a 
great  fear  would  seize  him  that  he  would  be  power- 
less when  the  Germans,  who  had  felled  forests, 
shattered  rocks  and  driven  away  the  squire,  should 
start  on  him  in  earnest. 

But  he  always  reassured  himself.  He  had  been 
neighbours  with  them  now  for  two  months  and 
they  had  done  him  no  harm.  They  worked  quietly, 
minded  their  cattle  so  that  they  should  not  stray, 
and  even  their  children  were  not  troublesome,  but 
went  to  school  at  Hamer's  house,  where  the  infirm 
schoolmaster  kept  them  in  order. 

'  They  are  respectable  people,'  he  satisfied  him- 
self. 'I'm  better  off  with  them  than  with  the 
squire.' 

He  was,  for  they  bought  from  him  and  paid  well. 
In  less  than  a  month  he  had  taken  a  hundred 
roubles  from  them  ;  at  the  manor  this  had  meant 
a  whole  year's  toil. 

*  Do  you  think,  Josef,  that  the  Germans  will 
always  go  on  buying  from  you  ? '  his  wife  asked 
from  time  to  time.    '  They  have  their  own  gospo- 
darstwos  now,  and  better  ones  than  yours  ;    you 
will  see,  it  will  last  through  the  summer  at  the  best, 
and  after  that  they  won't  buy  a  stick  from  us.' 

*  We  shall  see,'  said  the  peasant. 


THE  OUTPOST  133 

He  was  secretly  counting  on  the  advantages 
which  he  would  reap  from  the  building  of  the  new 
line  ;  had  not  the  engineer  promised  him  this  ? 
He  even  laid  in  provisions  with  this  object,  having 
to  go  farther  afield,  for  the  peasants  in  the  village 
would  no  longer  sell  him  anything. 

But  he  soon  realized  that  prices  had  risen  ;  the 
Germans  had  long  ago  scoured  the  neighbourhood 
and  bought  without  bargaining. 

Once  he  met  Josel  who,  instead  of  smiling 
maliciously  at  him  as  usual,  asked  him  to  enter 
into  a  business  transaction  with  him. 

*  What  sort  of  business  ?  '  asked  Slimak. 

'  Build  a  cottage  on  your  land  for  my  brofcher- 
in-law.' 

'  What  for  ?  ' 

*  He  wants  to  set  up  a  shop  and  deal  with  the 
railway  people,  else  the  Germans  will  take  away  all 
the  business  from  under  our  noses.' 

Slimak  reflected. 

*  No,  I  don't  want  a  Jew  on  my  land,'  he  said. 
*  I  shouldn't  be  the  first  to  be  eaten  up  by  you 
longcurls.' 

'  You  don't  want  to  live  with  a  Jew,  but  you  are 
not  afraid  to  pray  with  the  Germans,'  said  the 
Jew,  pale  with  anger. 

Slimak  was  made  to  feel  the  profound  unpopu- 
larity he  had  incurred  in  the  village.  At  church 
on  Sundays  hardly  anyone  answered  him  *  In 
Eternity ',  and  when  he  passed  a  group  he  would 
hear  loud  talk  of  heresy,  and  God's  judgement 
which  would  follow. 

He  therefore  ordered  a  Mass  one  Sunday,  on  the 
advice  of  his  wife,  and  went  to  confession  'with  her 
and  Jendrek  ;  but  this  did  not  improve  matters, 


134  THE  OUTPOST 

for  the  villagers  discussed  over  their  beer  in  the 
evening  what  deadly  sin  he  might  have  been  guilty 
of  to  go  to  confession  and  pray  so  fervently. 

Even  old  Sobieska  rarely  appeared  and  came 
furtively  to  ask  for  her  vodka.  Once,  when  her 
tongue  was  loosened,  she  said  :  '  They  say  you 
have  turned  into  a  Lutheran.  ...  It 's  true,'  she 
added,  '  there  is  only  one  merciful  God,  still,  the 
Germans  are  a  filthy  thing  ! ' 

The  Germans  now  began  mysteriously  to  dis- 
appear with  their  carts  at  dawn  of  day,  carrying 
large  quantities  of  provisions  with  them.  Slimak 
investigated  this  matter,  getting  up  early  himself. 
Soon  he  saw  a  tiny  yellow  speck  in  the  direction 
which  they  had  taken.  It  grew  larger  towards 
evening,  and  he  became  convinced  that  it  was  the 
approaching  railway  line. 

'  The  scoundrels  ! '  he  said  to  his  wife,  *  they've 
been  keeping  this  secret  so  as  to  steal  a  march  on 
me,  but  I  shall  drive  over.' 

'  Well,  look  sharp! J  cried  his  wife;  'those  railway 
people  were  to  have  been  our  best  customers.' 

He  promised  to  go  next  day,  but  overslept  him- 
self, and  Slimakowa  barely  succeeded  in  driving 
him  ofi  the  day  after. 

He  gathered  some  information  on  the  way  from 
the  peasants.  Many  of  them  had  volunteered  for 
work,  but  only  a  few  had  been  taken  on,  and  those 
had  soon  returned,  tired  out. 

'  It 's  dogs'  work,  not  men's,'  they  told  him ; 
'  yet  it  might  be  worth  your  while  taking  the 
horses,  for  carters  earn  four  roubles* a  day.' 

'  Four  roubles  a  day  ! '  thought  Slimak,  laying 
on  to  the  horses. 


THE  OUTPOST  135 

He  drove  on  smartly  and  soon  came  alongside 
the  great  mounds  of  clay  on  which  strangers  were 
at  work,  huge,  strong,"  bearded  men,  wheeling 
large  barrows.  Slimak  could  not  wonder  enough 
at  their  strength  and  industry. 

'  Certainly,  none  of  our  men  would  do  this,'  he 
thought. 

No  one  paid  any  attention  to  him  or  spoke  to 
him.  At  last  two  Jews  caught  sight  of  him  and  one 
asked  :  '  What  do  you  want,  gospodarz  ?  '  The 
embarrassed  peasant  twisted  his  cap  in  his  hands. 

'  I  came  to  ask  whether  the  gentlemen  wanted 
any  barley  or  lard  ?  ' 

*  My  dear  man/  said  the  Jew,  '  we  have  our 
regular  contractors  ;  a  nice  mess  we  should  be  in, 
if  we  had  to  buy  every  sack  of  barley  from  the 
peasants  ! ' 

'  They  must  be  great  people,'  thought  Slimak, 
'  they  won't  buy  from  the  peasants,  they  must  be 
buying  from  the  gentry.' 

So  he  bowed  to  the  ground  before  the  Jew,  who 
was  on  the  point  of  walking  away. 

'  I  entreat  the  favour  of  being  allowed  to  cart 
for  the  gentlemen.' 

This  humility  pleased  the  Jew. 

'  Go  over  there,  my  dear  fellow,'  he  said, '  perhaps 
they  will  take  you  on.' 

Slimak  bowed  again  and  made  his  way  through 
the  crowd  with  difficulty.  Among  other  carts  he 
saw  those  of  the  settlers. 

Fritz  Hamer  came  forward  to  meet  'him ;  he 
seemed  to  be  in  a  position  of  some  authority  there. 

'  What  do  you  want  ?  '  he  asked. 

*  I  want  a  job  too.'    The  settler  frowned. 
'  You  won't  get  one  here  ! ' 


136  THE  OUTPOST 

Seeing  that  Slimak  was  looking  round,  he  went 
to  the  inspector  and  spoke  to  him. 

'  No  work  for  carters,'  the  latter  at  once  shouted, 
'  no  work !  As  it  is  we  have  too  many,  you  are  only 
getting  in  people's  way.  Be  off  f '  The  brutal 
way  in  which  this  order  was  given  so  bewildered 
the  peasant  that,  in  turning,  he  almost  upset  his 
cart ;  he  drove  off  at  full  speed,  feeling  as  if  he  had 
offended  some  great  power  which  had  worked 
enough  destruction  already  and  was  now  turning 
hills  into  valleys  and  valleys  into  hills. 

But  gradually  he  reflected  more  calmly.  People 
from  the  village  had  been  taken  on,  and  he  re- 
membered seeing  peasants'  carts  at  the  embank- 
ment. Why  had  he  been  driven  away  ? 

It  was  quite  clear  that  some  one  wished  to  shut 
him  out. 

'  Curse  the  Judases,  they're  outdoing  the  Jews,' 
he  muttered  and  felt  a  horror  of  the  Germans  for 
the  first  time. 

He  told  his  wife  briefly  that  there  was  no  work, 
and  betook  himself  to  the  settlement.  Old  Hamer 
seemed  to  be  in  the  middle  of  a  heated  argument 
with  Hirschgold  and  two  other  men.  Whenhecaught 
sight  of  the  peasant  he  took  them  into  the  barn. 

'  Sly  dog,'  murmured  Slimak;  'he  knows  what 
I've  come  for.  I'll  tell  him  straight  to  his  face 
'when  he  comes  out.' 

But  at  every  step  his  courage  failed  him  more  and 
more.  He  hesitated  between  his  desire  to  turn  back 
and  his  unwillingness  to  lose  a  job  ;  he  hung  about 
the  fences,  and  looked  at  the  women  digging  in 
their  gardens.  A  murmur  like  the  hum  of  a  beehive 
caught  his  ears  :  one  of  the  windows  in  Hamer' s 
house  was  open  and  he  looked  into  a  schoolroom. 


THE  OUTPOST  137 

One  of  the  children  was  reciting  something  in  a 
clamorous  voice,  the  others  were  talking  under 
their  breath.  The  schoolmaster  was  standing  in 
the  middle  of  the  room,  calling  out  '  Silence  ! '  from 
time  to  time. 

When  he  saw  Slimak,  he  beckoned  to  his 
daughter  to  take  his  place,  and  the  hubbub  of 
voices  increased.  Slimak  watched  her  trying  to 
cope  with  the  children. 

The  schoolmaster  came  up  behind  him,  walking 
heavily. 

'  Did  you  come  to  see  how  we  teach  our  children  ? ' 
he  asked,  smilingly. 

'  Nothing  of  tie  kind,'  said  Slimak;  *  I've  come 
to  tell  Hamer  that  he  is  a  scoundrel.'  He  related 
his  experience. 

*  What  have  I  done  ?  '  he  asked.  '  Soon  I  may 
not  be  able  to  earn  anything  ;  is  one  to  starve 
because  it  pleases  them  ?  ' 

'  The  truth  is,'  said  the  schoolmaster,  '  that  you 
are  a  thorn  in  their  flesh.' 

f  Why  ?  ' 

1  Your  land  is  right  in  the  middle  of  Hamer's 
fields  and  that  spoils  his  farm,  but  that  is  not  the 
reason  as  much  as  your  hill ;  he  wants  it  for  a 
windmill.  They  have  nothing  but  level  ground ; 
it 's  the  best  land  in  the  settlement,  but  no  good  for 
a  windmill ;  if  they  don't  put  it  up,  one  of  the  other 
settlers  will.' 

'  And  why  are  they  so  crazy  after  a  windmill  ?  ' 

'  Well,  it  matters  a  great  deal  to  them  ,•  if 
Wilhelm  had  a  windmill  he  could  marry  Miller 
Knap's  daughter  from  Wolka  and  get  a  thousand 
and  twenty  roubles  with  her  ;  the  Hamers  may 
go  bankrupt  without  that  money.  That's  why 
F  3 


138  THE  OUTPOST 

you  stick  in  their  throats.     If  you  sold  them  your 
land  they  would  pay  you  well.'" 

*  And  I  won't  sell !    I  will  neither  help  them  to 
stay  here  nor  do  myself  harm  for  their  benefit ; 
when  a  man  leaves  the  land  of  his  fathers,  .  .  .' 

'  There  will  be  trouble,'  the  schoolmaster  said 
earnestly. 

'  Then  let  there  be ;  I  won't  die  because  it  pleases 
them.' 

Slimak  returned  home  without  any  further  wish 
to  see  Hamer ;  he  knew  there  could  be  no  under- 
standing between  them. 

Maciek  had  discovered  at  dawn  one  morning 
that  a  crowd  had  reached  the  river -bank  by  the 
ravines,  and  Slimak,  hurrying  thither,  found  some 
gospodarze  from  the  village  among  the  men. 

'  What  is  happening  ?  ' 

'  They  are  going  to  throw  up  a  dam  and  build 
a  bridge  across  the  Bialka,'  Wisniewski  replied. 

'  And  what  are  you  doing  here  ?  ' 

*  We  have  been  taken  on  to  cart  sand.' 
Slimak  discovered  the  Hamers  in  the  crowd. 

4  Nice  neighbours  you  are  ! '  he  said  bitterly, 
going  up  to  them.  e  Here  you  are  sending  all  the 
way  to  the  village  for  carts,  and  you  won't  let  me 
have  a  job.' 

'  We  will  send  for  you  when  you  are  living  in  the 
village,'  Fritz  answered,  and  turned  his  back. 

An  elderly  gentleman  was  standing  near  them, 
and  Slimak  turned  to  him  and  took  off  his  cap. 
'  '  Is  this  justice,  sir?'  he  said.  'The  Germans 
are  getting  rich  on  the  railway,  and  I  don't  earn 
a  kopek.  Last  year  two  gentlemen  came  and 
promised  that  I  should  make  a  lot  of  money.  Well, 
your  honours  are  building  the  railway  now,  but  I've 


THE  OUTPOST  139 

never  yet  taken  my  horses  out  of  the  stable.  A 
German  with  thirty  acres  of  ground  is  having  a 
good  job,  and  I  have  only  ten  acres  and  a  wife  and 
children  to  keep,  as  well  as  the  farmhand  and  the 
girl.  We  shall  have  to  starve,  and  it 's  all  because 
the  Germans  have  a  grudge  against  me.' 

He  had  spoken  rapidly  and  breathlessly,  and 
after  a  moment  of  surprise  the  old  man  turned 
to  Fritz  Hamer. 

'  Why  did  you  not  take  him  on  ?  * 

Fritz  looked  insolently  at  him. 

'  Is  it  you  who  has  to  answer  for  the  cartage  or 
I  ?  Will  you  pay  my  fines  when  the  men  fail  me  ? 
I  take  on  those  whom  I  can  trust.5 

The  old  man  bit  his  lip,  but  did  not  reply. 

'  I  can't  help  you,  my  brother,'  he  said ;  *  you 
shall  drive  me  as  often  as  I  come  to  this  neighbour- 
hood. It  isn't  much,  but  every  little  helps.  Where 
do  you  live  ?  ' 

Slimak  pointed  to  his  cottage  ;  he  was  longing 
to  speak  further,  but  the  old  man  turned  to  give 
some  orders,  and  the  peasant  could  only  embrace 
his  knees. 

Old  Hamer  waylaid  him  on  the  way  back. 

'  Do  you  see  now  how  badly  you  have  done  for 
yourself  ?  You  will  do  even  worse,  for  Fritz  is 
furious.' 

*  God  is  greater  than  Fritz.' 

'  Will  you  take  seventy-five  roubles  an  acre  and 
settle  on  the  other  side  of  the  Bug  ?  You  will  have 
twice  as  much  land.' 

*  I  would  not  go  to  the  other  side  of  the  Bug  for 
double  the  money ;  you  go,  if  you  like  ! ' 

When  the  angry  men  were  looking  back  at  each 
other,  the  one  was  standing  with  a  stubborn  face, 
his  pipe  between  his  clenched  teeth,  the  other  with 


140  THE  OUTPOST 

folded  arms,  smiling  sadly.     Each  was  afraid  of 
the  other. 

The  embankment  was  growing  slowly  from 
west  to  east.  Before  long  thousands  of  carriages 
would  roll  along  its  line  with  the  speed  of  birds, 
to  enrich  the  powerful,  shatter  the  poor,  spread  new 
customs  and  manners,  multiply  crime  ...  all  this 
is  called  '  the  advancement  of  civilization  '.  But 
Slimak  knew  nothing  of  civilization  and  its  boons, 
and  therefore  looked  upon  this  outcome  of  it  as 
ominous.  The  encroaching  line  seemed  to  him  like 
the  tongue  of  some  vast  reptile,  and  the  mounds  of 
earth  to  forebode  four  graves,  his  own  and  those 
of  his  wife  and  children. 

Maciek  also  had  been  watching  its  progress, 
which  he  considered  an  entire  revolution  of  the 
laws  of  nature. 

*  It 's  a  monstrous  thing ',  he  said,  '  to  heap  up 
so  much  sand  on  the  fields  near  the  river,  and 
narrow  the  bed  ;  when  the  Bialka  swells,  it  will 
overflow.' 

Slimak  saw  that  the  ends  of  the  embankment 
were  touching  the  river,  but  as  they  had  been 
strengthened  by  brick  walls  he  took  no  alarm. 
Nevertheless,  it*  struck  him  that  the  Hamers  were 
hurriedly  throwing  up  dams  on  their  fields  in  the 
lower  places. 

'  Quick  folk  ! '  he  thought,  and  contemplated 
doing  the  same,  and  strengthening  the  dams  with 
hurdles,  as  soon  as  he  had  cut  the  hay.  It  occurred 
to  him  that  he  might  do  it  now  when  he  had 
plenty  of  time,  but,  as  usual,  it  remained  a  good 
intention. 

It  was  the  beginning  of  July,  when  the  hay  had 


THE  OUTPOST  141 

been  cut  and  people  were  gradually  preparing  for 
the  harvest.  Slimak  had  stacked  his  hay  in  the 
backyard,  but  the  Germans  were  still  driving  in 
stakes  and  throwing  up  dams. 

The  summer  of  that  year  was  remarkable  for 
great  heat ;  the  bees  swarmed,  the  corn  was 
ripening  fast,  the  Bialka  was  shallower  than  usual, 
and  three  of  the  workmen  died  of  sunstroke. 
Experienced  farmers  feared  either  prolonged  rain 
during  the  harvest  or  hail  before  long.  One  day 
the  storm  came. 

The  morning  had  been  hot  and  sultry,  the  birds 
did  not  sing,  the  pigs  refused  to  eat  and  hid  in  the 
shade  behind  the  farmbuildings  ;  the  wind  rose  and 
fell,  it  blew  now  hot  and  dry,  now  cool  and  damp. 
By  about  ten  o'clock  a  large  part  of  the  sky  was 
lined  with  heavy  clouds,  shading  from  ashen-grey 
into  iron-colour  and  perfect  black  ;  at  times  this 
sooty  mass,  seeking  an  outlet  upon  the  earth,  burst 
asunder,  revealing  a  sinister  light  through  the 
crevices.  Then  again  the  clouds  lowered  them- 
selves and  drowned  the  tops  of  the  forest  trees  in 
mists.  But  a  hot  wind  soon  drove  them  upwards 
again  and  tore  strips  off  them,  so  that  they  hung 
ragged  over  the  fields. 

Suddenly  a  fiery  cloud  appeared  behind  the 
village  church  ;  it  seemed  to  be  flying  at  full 
speed  along  the  railway  embankment,  driven  by 
the  west  wind ;  at  the  same  time  the  north  wind 
sprang  up  and  buffeted  it  from  the  side  ;  dust 
flew  up  from  the  highroads  and  sandhills,  and 
the  clouds  began  to  growl. 

When  they  heard  the  sound,  the  workmen  left 
their  tools  and  barrows,  and  filed  away  in  two  long 
detachments,  one  to  the  manor-house,  the  other 


142  THE  OUTPOST 

to  their  huts.  The  peasants  and  settlers  turned  the 
sand  out  of  their  carts  with  all  speed  and  galloped 
home.  The  cattle  were  driven  in  from  the  fields, 
the  women  left  their  gardens ;  every  place  became 
deserted. 

Thunderclap  after  thunderclap  announced  ever- 
fresh  legions  pressing  into  the  sky  and  obscuring 
the  sun.  It  seemed  as  if  the  earth  were  cowering 
in  their  presence,  as  a  partridge  cowers  before 
the  hovering  hawk.  The  blackthorn  and  juniper 
bushes  called  to  caution  with  a  low,  swishing 
noise  ;  the  troubled  dust  hid  in  the  corn,  where  the 
young  ears  whispered  to  each  other  ;  the  distant 
forests  murmured. 

High  above,  in  the  overcharged  clouds,  an  evil 
force,  with  strong  desire  to  emulate  the  Creator, 
was  labouring.  It  took  the  limp  element  and 
formed  an  island,  but  before  it  had  time  to  sajr, 
*  It  is  good  ',  the  wind  had  blown  the  island  away. 
It  raised  a  gigantic  mountain,  but  before  the 
summit  had  crowned  it,  the  base  had  been  blown 
from  underneath.  Now  it  created  a  lion,  now  a 
huge  bird,  but  soon  only  torn  wings  and  a  shapeless 
torso  dissolved  into  darkness.  Then,  seeing  that 
the  works  fashioned  by  the  eternal  hands  endured, 
and  that  its  own  phantom  creations  could  not 
resist  even  the  feeblest  wind,  the  evil  spirit  was 
seized  with  a  great  anger  and  determined  to  destroy 
the  earth. 

It  sent  a  flash  into  the  river,  then  thundered, 
'  Strike  those  fields  with  hail  !  drench  the  hill  ! ' 
And  the  obedient  clouds  flung  themselves  down. 
The  wind  whistled  the  reveille,  the  rain  beat  the 
drum  ;  like  hounds  released  from  the  leash  the 
clouds  bounded  forward  ,  .  downward,  fol- 


THE  OUTPOST  H3 

lowing  the  direction  to  which  the  flashes  of 
lightning  pointed.  The  evil  spirit  had  put  out 
the  sun. 

After  an  hour's  downpour  the  exhausted  storm 
calmed  down,  and  now  the  roar  of  the  Bialka  could 
be  distinctly  heard.  It  had  broken  down  the  banks, 
flooded  the  highroad  and  fields  with  dirty  water 
and  formed  a  Jake  beyond  the  sandhills  of  the 
railway  embankment. 

Soon,  however,  the  storm  had  gathered  fresh 
strength,  the  darkness  increased,  lightning  seemed 
to  flash  from  all  parts  of  the  horizon ;  perpendi- 
cular torrents  of  rain  drowned  the  earth  in  sheets 
of  mist.  The  inmates  of  Slimak's  cottage  had 
gathered  in  the  front  room ;  Maciek  sat  yawning 
on  a  corner  of  the  bench,  Magda,  beside  him, 
nursed  the  baby,  singing  to  it  in  a  low  voice  ; 
Slimakowa  was  vexed  that  the  storm  was  putting 
the  fire  out ;  Slimak  was  looking  out  of  the  window, 
thinking  of  his  crops.  Jendrek  was  the  only  cheer- 
ful one  ;  he  ran  out  from  time  to  time,  wetting 
himself  to  the  skin,  and  tried  to  induce  his  brother 
or  Magda  to  join  him  in  these  excursions. 

'  Come,  Stasiek,'  he  cried,  pulling  him  by  the 
hand,  '  it 's  such  a  warm  rain,  it  will  wash  you  and 
cheer  you  up.' 

'  Leave  him  alone,'  said  his  father ;  '  he  is 
peevish.' 

'  And  don't  run  out  yourself,'  added  his  mother. 
'  you  are  flooding  the  whole  room.  .  .  .  The  Word 
was  made  Flesh,'  she  added  under  her  breath, 
as  a  terrific  clap  of  thunder  shook  the  house. 
Magda  crossed  herself ;  Jendrek  laughed  and  cried, 
*  What  a  din  !  there  's  another.  .  .  .  The  Lord  Jesus 
is  enjoying  Himself,  firing  off.  ,  .  .' 


144  THE  OUTPOST 

'Be  quiet,  you  silly,'  called  his  mother;  'it  may 
strike  you  !  ' 

'  Let  it  strike ! '  laughed  the  boy  boldly.  '  They'll 
take  me  into  the  army  and  shoot  at  me,  but 
I  don't  mind  ! '  He  ran  out  again. 

*  The  rascal  !  he  isn't  afraid  of  anything,' 
Slimakowa  said  to  her  husband  with  pride"  in  her 
voice.  Slimak  shrugged  his  shoulders. 

'  He  's  a  true  peasant.' 

Yet  among  that  group  of  people  with  iron 
nerves  there  was  one  who  felt  all  the  terror  of 
this  upheaval  of  the  elements.  How  was  it  that 
Stasiek,  a  peasant  child,  was  so  sensitive  ? 

Like  the  birds  he  had  felt  the  coming  storm,  had 
roamed  about  restlessly  and  watched  the  clouds, 
fancying  that  they  were  taking  council  together, 
and  he  guessed  that  their  intentions  were  evil. 
He  felt  the  pain  of  the  beaten-down  grass  and 
shivered  at  the  thought  of  the  earth  being  chilled 
under  sheets  of  water.  The  electricity  in  the  air 
made  his  flesh  tingle,  the  lightning  dazzled  him, 
and  each  clap  of  thunder  was  like  a  blow  on  his 
head.  It  was  not  that  he  was  afraid  of  the  storm, 
but  he  suffered  under  it,  and  his  suffering  spirit 
pondered, '  Why  and  whence  do  such  terrible  things 
come  ?  ' 

He  wandered  from  the  room  to  the  alcove, 
from  the  alcove  to  the  room,  as  if  he  had  lost  his 
way,  gazed  absently  out  of  the  window  and  lay 
down  on  the  bench,  feeling  all  the  more  miserable 
because  no  one  took  any  notice  of  him. 

He  wanted  to  talk  to  Maciek,  but  he  was  asleep  ; 
he  tried  Magda  and  found  her  absorbed  in  the  baby  ; 
he  was  afraid  of  Jendrek's  dragging  him  out  of 
doors  if  he  spoke  to  him.  At  last  he  clung  to  his 


THE  OUTPOST  145 

mother,  but  she  was  cross  because  of  the  fire  and 
pushed  him  away. 

'  A  likely  thing  I  should  amuse  you,  when  the 
dinner  is  being  spoilt  !  '  He  roamed  about  again, 
then  leant  against  his  father's  knee. 

'  Daddy,'  he  said  in  a  low  voice,  '  why  is  the 
storm  so  bad  ?  ' 

'  Who  knows  ?  ' 

'  Is  God  doing  it  ?  ' 

'  It  must  be  God.' 

Stasiek  began  to  feel  a  little  more  cheerful,  but 
his  father  happened  to  shift  his  position,  and  the 
child  thought  he  had  been  pushed  away  again. 
He  crept  under  the  bench  where  Burek  lay,  and 
although  the  dog  was  soaking  wet,  he  pressed 
close  to  him  and  laid  his  head  on  the  faithful 
creature. 

Unluckily  his  mother  caught  sight  of  him. 

'  Whatever  's  the  matter  with  the  boy  ?  '  she 
cried.  *  Just  you  come  away  from  there,  or  the 
lightning  will  strike  you  !  Out  into  the  passage, 
Burek  ! ' 

She  looked  for  a  piece  of  wood,  and  the  dog 
crept  out  with  his  tail  between  his  legs.  Stasiek 
was  left  again  to  his  restlessness,  alone  in  a  roomful 
of  people.  Even  his  mother  was  now  struck  by  his 
miserable  face  and  gave  him  a  piece  of  bread  to 
comfort  him.  He  bit  off  a  mouthful,  but  could  not 
swallow  it  and  burst  into  tears. 

*  Good  gracious,  Stasiek.  what 's  the  matter  ? 
Are  you  frightened  ?  ' 

"  No.' 

'  Then  why  are  you  so  queer  ?  ' 

'  It  hurts  me  here,'  he  said,  pointing  to  his  chest. 

Slimak,  who  was  depressed  himself,  thinking  of 


146  THE  OUTPOST 

his  harvest,  drew  him  to  his  knee,  saying  :  '  Don't 
worry !  God  may  destroy  our  crop,  but  we  won't 
starve  all  the  same.  He  is  the  smallest,  and  yet  he 
has  more  sense  than  the  others,'  he  said,  turning  to 
his  wife;  'he's  worrying  about  the  gospodarstwo.' 

Gradually,  as  the  storm  abated,  the  roar  of  the 
river  struck  them  afresh.  Slimak  quickly  drew  on 
his  boots. 

'  Where  are  you  going  ?  '  asked  his  wife. 

'  Something 's  wrong  outside.' 

He  went  and  returned  breathlessly. 

'  I  say  !   It 's  just  as  I  thought.' 

'  Is  it  the  corn  ?  ' 

'  No,  that  hasn't  suffered  much,  but  the  dam  is 
broken.' 

'  Jesus  !  Jesus  ! ' 

'  The  water  is  up  to  our  yard.    Those  scoundrel 
Swabians  have  dammed  up  their  fields,  and  that 
has  taken  some  more  off  the  hill.' 
-'Curse  them!' 

'  Have  you  looked  into  the  stable  ? '  asked  Maciek. 

'  Is  it  likely  I  shouldn't  ?  There  's  water  in  the 
stable,  water  in  the  cowshed,  look  !  even  the 
passage  is  flooded ;  but  the  rain  is  stopping,  we 
must  bale  out.' 

'  And  the  hay  ?  ' 

e  That  will  dry  again  if  God  gives  fine  weather.' 

Soon  the  entire  household  were  baling  in  the 
bouse  and  farm-buildings  ;  the  fire  was  burning 
brightly,  and  the  sun  peeped  out  from  behind  the 
clouds. 

On  the  other  bank  of  the  river  the  Germans  were 
at  work.  Barelegged,  and  armed  with  long  poles, 
they  waded  carefully  through  the  flooded  fields 
towards  the  river  to  catch  the  drifting  logs. 


THE  OUTPOST  147 

Stasiek  was  calming  down  :  he  was  not  tingling 
all  over  now.  From  time  to  time  he  still  fancied 
he  heard  the  thunder,  and  strained  his  ears,  but 
it  was  only  the  noise  of  the  others  baling  with 
wooden  grain  measures.  There  was  much  com- 
motion in  the  passage  where  Jendrek  pushed  Magda 
about  instead  of  baling. 

4  Steady  there,'  cried  his  mother,  '  when  I  get 
hold  of  something  hard  I'll  beat  you  black  and 
blue  ! ' 

But  Jendrek  laughed,  for  he  could  tell  by  a  shade 
in  her  voice  that  she  was  no  longer  cross. 

Courage  returned  to  Stasiek's  heart.  Supposing 
he  were  to  peep  out  into  the  yard  .  .  .  would  there 
still  be  a  terrible  black  cloud  ?  Why  not  try  ? 
He  put  his  head  out  of  the  back  door  and  saw  the 
blue  sky  necked  with  little  white  clouds  hurrying 
eastwards.  The  cock  was  napping  his  wings  and 
crowing,  heavy  drops  were  sparkling  on  the 
bushes,  golden  streaks  of  sunlight  penetrated  into 
the  passage,  and  bright  reflections  from  the  surface 
of  the  waters  beckoned  to  him. 

He  flew  out  joyfully  through  the  pools  of  water, 
delighting  in  the  rainbow-coloured  sheaves  that 
were  spurting  from  under  his  feet ;  he  stood  on 
a  plank  and  punted  himself  along  with  a  stick, 
pretending  that  he  was  sailing  in  deep  water. 

*  Come,  Jendrek  ! '  he  called. 

'  Stop  here  and  go  on  baling,'  called  out  Slima- 
kowa. 

The  Germans  were  still  busy  landing  wood  ; 
whenever  they  got  hold  of  a  specially  large  piece 
they  shouted  *  Hurrah  ! '  Suddenly  some  big 
logs  came  floating  down,  and  this  raised  their 
enthusiasm  to  such  a  pitch  that  they  started  sing- 


148  THE  OUTPOST 

ing  the  '  Wacht  am  Rhein '.  For  the  first  time  in 
his  life  Stasiek,  who  was  so  sensitive  to  music, 
heard  a  men's  chorus  sung  in  parts.  It  seemed  to 
melt  into  one  with  the  bright  sun  ;  both  intoxicated 
him  ;  he  forgot  where  he  was  and  what  he  was 
doing,  he  stood  petrified.  Waves  seemed  to  be 
floating  towards  him  from  the  river,  embracing  and 
caressing  him  with  invisible  arms,  drawing  him 
irresistibly.  He  wanted  to  turn  towards  the  house 
or  call  Jendrek,  but  he  could  only  move  forward, 
slowly,  as  in  a  dream,  then  faster  .  .  .  faster  ;  he 
ran,  and  disappeared  down  the  hill. 

The  men  were  singing  the  third  verse  of  the 
'  Wacht  am  Rhein  ',  when  they  suddenly  stopped 
and  shouted  : 

*  Help  .  .  .  help  ! ' 

Slimak  and  Maciek  had  stopped  in  their  work  to 
listen  to  the  singing  ;  the  sudden  cries  surprised 
them,  but  it  was  the  labourer  who  was  seized  with 
apprehension. 

*  Run,  gospodarz,'  he  said  ;  *  something  's  up.' 

'  Eh  !  something  they  have  taken  into  their 
heads  !  ' 

'  Help  !  '  the  cry  rose  again. 

'  Never  mind,  run,  gospodarz,'  the  man  urged ; 
'  I  can't  keep  up  with  you,  and  something  .  .  .' 

Slimak  ran  towards  the  river,  and  Maciek  pain- 
fully dragged  himself  after  him.  Jendrek  overtook 
him. 

'  What 's  up  ?     Where  is  Stasiek  ?  ' 

Maciek  stopped  and  heard  a  powerful  voice 
calling  out  : 

'  That 's  the  way  you  look  after  your  children, 
Polish  beasts  ! ' 

Then    Slimak    appeared    on   the   hill,    holding 


THE  OUTPOST  149 

Stasiek  in  his  arms.  The  boy's  head  was  resting 
on  his  shoulder,  his  right  arm  hung  limply.  Dirty 
water  was  flowing  from  them  both.  Slimak's 
lips  were  livid,  his  eyes  wide  open.  Jendrek  ran 
towards  him,  slipped  on  the  boggy  hillside, 
scrambled  up  and  shouted  in  terror  :  '  Daddy  .  .  . 
Stasiek  .  .  .  what  .  .  .  ' 

'  He  's  drowned  ! ' 

'  You  are  mad,'  cried  the  boy ;  '  he  's  sitting  on 
your  arm  ! ' 

He  pulled  Stasiek  by  the  shirt,  and  the  boy's 
head  fell  over  his  father's  shoulder. 

4  You  see  ! '  whispered  Slimak. 

'  But  he  was  in  the  backyard  a  minute  ago.' 

Slimak  did  not  answer,  he  supported  Stasiek's 
head  and  stumbled  forward. 

Slimakowa  was  standing  in  the  passage,  shading 
her  eyes  and  waiting. 

*  Well,  what  has  he  been  up  to  now  ? .  .  .  What 's 
this  ?   Has  it  fallen  on  Stasiek  again  ?   Curse  those 
Swabians  and  their  singing  ! ' 

She  went  up  to  the  boy  and,  taking  his  hand, 
said  in  a  trembling  voice  : 

*  Never  mind,  Stasiek,  don't  roll  your  eyes  like 
that,  never  mind  !    Come  to  your  senses,  I  won't 
scold  you.    Magda.  fetch  some  water.' 

*  He  has  had  more  than  enough  water,'  murmured 
Siimak. 

The  woman  started  back. 

'  What 's  the  matter  with  him  ?    Why  is  he  so 
wet  ?  ' 

*  I  have  taken  him  out  of  the  pool  by  the  river.* 
'  That  little  pool  ?  ' 

'  The  water  was  only  up  to  my  waist,  but  it 
did  for  him.' 


150  THE  OUTPOST 

*  Then  why  don't  you  turn  him  upside  down  ? 
Maciek,  take  him  bv  the  feet  .  .  .  oh,  you  clumsy 
fellows  ! ' 

The  labourer  did  not  stir.  She  seized  the  boy 
herself  by  the  legs. 

Stasiek  struck  the  ground  heavily  with  his 
hands  ;  a  little  blood  ran  from  his  nose. 

Maciek  took  the  child  from  her  and  carried  him 
into  the  cottage,  where  he  laid  him  down  on  the 
bench.  They  all  followed  him  except  Magda,  who 
ran  aimlessly  round  the  yard  and  then,  with  out- 
stretched arms,  on  to  the  highroad,  crying : 
1  Help  .  .  .  help,  if  you  believe  in  God  ! '  She 
returned  to  the  cottage,  but  dared  not  go  in, 
crouched  on  the  threshold  with  her  head  on  her 
knees,  groaning  :  '  Help  ...  if  you  believe  in  God.' 

Slimak  dashed  into  the  alcove,  put  on  his  suk- 
mana  and  ran  out,  he  did  not  know  whither ; 
he  felt  he  must  run  somewhere. 

A  voice  seemed  to  cry  to  him  :  '  Father  .  .  . 
father  ...  if  you  had  put  up  a  fence,  your  child 
would  not  have  been  drowned  ! ' 

And  the  man  answered  :  *  It  is  not  my  fault ; 
the  Germans  bewitched  him  with  their  singing.' 

A  cart  was  heard  rattling  on  the  highroad  and 
stopped  in  front  of  the  cottage.  The  schoolmaster 
got  out,  bareheaded  and  with  his  rod  in  his  hand. 
*  How  is  the  boy  ?  '  he  called  out,  but  did  not' wait 
for  an  answer  and  limped  into  the  cottage. 

Stasiek  was  lying  on  the  bench,  his  mother  was 
supporting  his  head  on  her  knees  and  whispering 
to  herself  :  *  He  's  coming  to.  he  's  a  little  warmer.' 

The  schoolmaster  nudged  Maciek  :  '  How  is  he  ? ' 

'  What  do  I  know  ?  She  says  he  's  better,  but 
the  boy  doesn't  move,  no,  he  doesn't  move.' 


THE  OUTPOST  151 

The  schoolmaster  went  up  to  the  boy  and  told 
his  mother  to  make  room.  She  got  up  obediently 
and  watched  the  old  man  breathlessly,  with  open 
mouth,  sobbing  now  and  then.  Slimak  peeped 
through  the  open  window  from  time  to  time,  but 
be  was  unable  to  bear  the  sight  of  his  child's  pale 
face.  The  schoolmaster  stripped  the  wet  clothes 
off  the  little  body  and  slowly  raised  and  lowered 
his  arms.  There  was  silence  while  the  others 
watched  him,  until  Slimakowa,  unable  to  contain 
herself  any  longer,  pulled  her  hair  down  and  then 
struck  her  head  against  the  wall. 

'  Oh,  why  were  you  ever  born  ?  '  she  moaned, 
'  a  child  of  gold  !  He  recovered  from  all  his 
illnesses  and  now  he  is, drowned.  .  .  .  Merciful  God ! 
why  dost  Thou  punish  me  so  ?  Drowned  like  a 
puppy  in  a  muddy  pool,  and  no  one  to  help  ! ' 

She  sank  down  on  her  knees,  while  the  school- 
master persevered  for  half  an  hour,  listening  for 
the  beating  of  the  child's  heart  from  time  to  time, 
but  no  sign  of  life  appeared  and,  seeing  that  he 
could  do  no  more,  he  covered  the  child's  body  with 
a  cloth,  silently  said  a  prayer  and  went  out. 
Maciek  followed  him. 

In  the  yard  he  came  upon  Slimak ;  he  looked  like 
a  drunken  man. 

*  What  have  you  come  here  for,  schoolmaster  ?  ' 
he  choked.  *  Haven't  you  done  us  enough  harm  ? 
You've  killed  my  child  with  your  singing  ...  do 
you  want  to  destroy  his  soul  too  as  it  is  leaving  him, 
or  do  you  mean  to  bring  a  curse  on  the  rest  of  us  ?  ' 

'  What  is  that  you  are  saying  ?  '  said  the  school- 
master in  amazement. 

The  peasant  stretched  his  arms  and  gasped  for 
breath. 


152  THE  OUTPOST 

'  Forgive  me,  sir,'  lie  said,  '  I  know  you  are 
a  good  man.  .  .  .  God  reward  you,'  he  kissed  his 
hand  ;  '  but  my  Stasiek  died  through  your  fault 
all  the  same  :  you  bewitched  him.' 

'  Man  ! '  cried  the  schoolmaster,  '  are  we  not 
Christians  like  you  ?  Do  we  not  put  away  Satan 
and  his  deeds  as  you  do  ?  ' 

*  But  how  was  it  he  got  drowned  ?  ' 

'  How  do  I  know  ?    He  may  have  slipped.' 

*  But  the  water  was  so  shallow  he  might  have 
scrambled  out,  only  your  singing  .  .  .  that  was  the 
second  time  it  bewitched  him  so  that  something 
fell  on  him  .  .  .  isn't  it  true,  Maciek  ?  ' 

The  labourer  nodded. 

*  Did  the  boy  have  fits  ?  '  asked  tne  schoolmaster. 
'  Never.' 

'  And  has  he  never  been  ill  ?  ' 

'  Never.' 

Maciek  shook  his  head.  '  He  Js  been  ill  since  the 
winter.' 

'  Eh  ?  '  asked  Slimak. 

£  I'm  speaking  the  truth  ;  Stasiek  has  been  ill 
ever  since  he  took  a  cold ;  he  couldn't  run  without 
getting  out  of  breath  ;  once  I  saw  it  fall  upon  him 
while  I  was  ploughing.  I  had  to  go  and  bring  him 
round.' 

'  Why  did  you  never  say  anything  about  it  ?  ' 

'  I  did  tell  the  gospodyni,  but  she  told  me 
to  mind  my  own  business  and  not  to  talk  like 
a  barber.' 

'  Well,  you  see,'  said  the  schoolmaster,  '  the  boy 
was  suffering  from  a  weak  heart  and  that  killed 
him ;  he  would  have  died  young  in  any  case.' 

Slimak  listened  eagerly,  and  his  consciousness 
seemed  to  return. 


THE  OUTPOST  153 

'  Could  it  be  that  ?  '  he  murmured.  '  Did  the 
boy  die  a  natural  death  ?  ' 

He  tapped  at  the  window  and  the  woman  came 
out,  rubbing  her  swollen  eyes. 

*  Why  didn't  you  tell  me  that  Stasiek  had  been 
ill  since   the  winter,   and  couldn't  run  without 
feeling  queer  ?  ' 

'  Of  course  he  wasn't  well,'  she  said ;  *  but  what 
good  could  you  have  done  ?  ' 

*  I  couldn't  have  done  anything,  for  if  he  was  to 
die,  he  was  to  die.' 

The  mother  cried  quietly. 

*  No,  he  couldn't  escape  ;  if  he  was  to  die  he  was 
to  die  ;  he  must  have  felt  it  coming  to-day  during 
the  storm,  when  he  went  about  clinging  to  every  one 
...  if  only  it  had  entered  my  head  not  to  let  him 
out  of  my  sight ...  if  I  had  only  locked  him  up.  . .  .' 

'  If  his  hour  had  come,  he  would  have  died  in  the 
cottage,'  said  the  schoolmaster,  departing. 

Already  resignation  was  entering  into  the  hearts 
of  those  who  mourned  for  Stasiek.  They  comforted 
each  other,  saying  tl^at  no  hair  falls  from  our  heads 
without  God's  will. 

'  Not  even  the  wild  beasts  die  unless  it  is  God's 
will,'  said  Slimak :  c  a  hare  may  be  shot  at  and 
escape,  and  then  die  in  the  open  field,  so  that  you 
can  catch  it  with  your  hands.' 

'  Take  my  case,'  said  Maciek  :  '  the  cait  crushed 
me  and  they  took  me  to  the  hospital,  and  here  I  am 
alive ;  but  when  my  hour  has  struck  I  shall  die, 
even  if  I  were  to  hide  under  the  altar.  So  it  was 
with  Stasiek.  .  .  .' 

'  My  little  one,  my  comfort  !  '  sobbed  the  mother. 

*  Well,  he  wouldn't  have  been  much  comfort,'  said 
Slimak ;  '  he  couldn't  have  done  heaw  farm  work.' 


154  THE  OUTPOST 

'  Oh,  no  ! '  put  in  Maciek. 
e  Or  handled  the  beasts.' 
'  Oh,  no  ! ' 

*  He  would  never  have  made  a  peasant ;  he  was 
such  a  peculiar  child,  he  didn't  care  for  farm  work ; 
all  he  cared  for  was  roaming  about  and  gazing  into 
the  river.' 

*  Yes,  and  he  would  talk  to  the  grass  and  the 
birds,    I    have    heard    it    myself,'    said    Maciek, 
'  and  many  times  have  I  thought :  "  Poor  thing  ! 
what  will  you  do  when  you  grow  up  ?   You'd  be 
a  queer  fish  even  among  gentlefolk,  but  what  will 
it  be  like  for  you  among  the  peasants  ?  "  ' 

In  the  evening  Slimak  carried  Stasiek  on  to  the 
bed  in  the  alcove  ;  his  mother  laid  two  copper  coins 
on  his  eyes  and  lit  the  candle  in  front  of  the 
Madonna. 

They  put  down  straw  in  the  room,  but  neither 
of  them  could  sleep ;  Burek  howled  all  night, 
Magda  was  feverish  ;  Jendrek  continually  raised 
himself  from  the  straw,  for  he  fancied  his  brother 
had  moved.  But  Stasiek  did  not  move. 

In  the  morning  Slimak  made  a  little  coffin ; 
carpentering  came  so  easily  to  him  that  he  could 
not  help  smiling  contentedly  at  his  own  work  now 
and  then.  But  when  he  remembered  what  he  was 
doing,  he  was  seized  with  such  passionate  grief  that 
he  threw  down  his  tools  and  ran  out,  he  knew  not 
whither. 

On  the  third  day  Maciek  harnessed  the  horses  to 
the  cart,  and  they  drove  to  the  village  church, 
Jendrek  keeping  close  to  the  coffin  and  steadying 
it,  so  that  it  should  not  rock.  He  even  tapped,  and 
listened  if  his  brother  were  not  calling. 

But  Stasiek  was  silent.    He  was  silent  when  they 


THE  OUTPOST  155 

drove  to  the  church,  silent  when  the  priest  sprinkled 
holy  water  on  him,  silent  when  they  took  him  to 
his  grave  and  his  father  helped  the  gravedigger  to 
lower  him,  and  when  they  threw  clods  of  earth 
upon  him  and  left  him  alone  for  the  first  time. 

Even  Maciek  burst  into  tears.  Slimak  hid  his 
face  in  his  sukmana  like  a  Roman  senator  and  would 
not  let  his  grief  be  looked  upon. 

And  a  voice  in  his  heart  whispered  :  *  Father  ! 
father  !  if  you  had  made  a  fence,  your  child  would 
not  have  been  drowned  ! ' 

But  he  answered  :  *  I  am  not  guilty  ;  he  died 
because  his  hour  had  come.' 


CHAPTER  IX 

AUTUMN  came  with  drab,  melancholy  stubble- 
fields  ;  the  bushes  in  the  ravines  turned  red  ;  the 
storks  hastily  left  the  barns  and  flew  south ;  in 
the  few  woods  that  remained,  the  birds  were 
silent,  human  beings  had  deserted  the  fields  ;  only 
here  and  there  some  old  German  women  in  blue 
petticoats  were  digging  up  the  last  potatoes.  Even 
the  navvies  had  left,  the  embankment  was  finished, 
and  they  had  dispersed  all  over  the  world.  Their 
place  was  taken  by  a  light  railway  bringing  rails 
and  sleepers.  At  first  you  were  only  aware  of 
smoke  in  the  distant  west ;  in  a  few  days'  time  you 
discovered  a  chimney,  and  presently  found  that 
that  chimney  was  fixed  to  a  large  cauldron  which 
rolled  along  without  horses,  dragging  after  it 
a  dozen  wagons  full  of  wood  and  iron.  Whenever 
it  stopped  men  jumped  out  and  laid  down  the  wood, 


156  THE  OUTPOST 

fastened  the  iron  to  it  and  drove  off  again.  These 
were  the  proceedings  which  Maciek  was  watching 
daily. 

'  Look,  how  clever  that  is,'  he  said  to  Slimak ; 
*  they  can  get  their  load  uphill  without  horses. 
Why  should  we  worry  the  beasts  ?  ' 

But  when  the  cauldron  came  to  a  dead  stop 
where  the  embankment  ended  by  the  ravines  and 
the  men  had  taken  out  and  disposed  of  the  load, 
'  Now,  what  will  they  do  ?  '  he  thought. 

To  the  farm  labourer's  utter  astonishment  the 
cauldron  gave  a  shrill  whistle  and  moved  back- 
wards with  its  wagons. 

Yes,  there  it  was  !  Had  not  the  Galician  har- 
vesters told  him  of  an  engine  that  went  by  itself  ? 
Had  they  not  drunk  through  his  money  with  which 
he  was  to  buy  boots  ? 

1  To  be  sure,  they  told  me  true,  it  goes  by  itself  ; 
but  it  creeps  like  old  Sobieska,'  he  added,  to 
comfort  himself.  Yet,  deep  down  in  his  heart  he 
was  afraid  of  this  new  contrivance  and  felt  that  it 
boded  no  good  to  the  neighbourhood.  And  though 
he  reasoned  inconsequently  he  was  right,  for  with 
the  appearance  of  the  railway  engines  there  also 
came  much  thieving.  From  pots  and  pans,  drying 
on  the  fences,  to  horses  in  the  stables,  nothing  was 
safe.  The  Germans  had  their  bacon  stolen  from 
the  larder ;  the  gospodarz  Marcinczak,  who 
returned  rather  tipsy  from  absolution,  was 
attacked  by  men  with  blackened  faces  and  thrown 
out  of  his  cart,  with  which  the  robbers  drove  off  at 
breakneck  speed.  Even  the  poor  tailor  Niedoperz, 
when  crossing  a  wood,  was  relieved  of  the  three 
roubles  he  had  earned  with  so  much  labour. 

The  railway  brought  Slimak  no  luck  either.    It 


THE  OUTPOST  157 

became  increasingly  difficult  to  buy  fodder  for  the 
animals,  and  no  one  now  asked  him  to  sell  his  pro- 
duce. The  salted  butter,  and  other  produce  of  which 
he  had  laid  in  a  stock,  went  bad,  and  they  had  to 
eat  the  fowls  themselves.  The  Germans  did  all  the 
trading  with  the  railway  men,  and  even  in  the  little 
town  no  one  looked  at  the  peasant's  produce. 

So  Slimak  sat  in  his  room  and  did  no  work. 
Where  should  he  find  work  ?  He  sat  by  the  stove 
and  pondered.  Would  things  continue  like  this  ? 
would  there  always  be  too  little  hay  ?  would  no 
one  buy  from  him  ?  would  there  be  no  end  to  the 
thieving  ?  What  was  not  under  lock  and  key  in 
the  farm-buildings  was  no  longer  safe. 

Meanwhile  the  Germans  drove  about  for  miles  in 
all  directions  and  sold  all  that  they  produced. 

'  Things  are  going  badly,5  said  Slimakowa. 

*  Eh  ...  they'll  get  straight  again  somehow,'  he 
answered. 

Gradually  poor  Stasiek  was  forgotten.  Some- 
times his  mother  laid  one  spoon  too  many,  and 
then  wiped  her  eyes  with  her  kerchief,  sometimes 
Magda  thoughtlessly  called  Jendrek  by  his 
brother's  name  or  the  dog  would  run  round  the 
buildings  looking  for  some  one.  and  then  lay  down 
barking,  with  his  head  on  the  ground.  But  all  this 
happened  more  and  more  rarely. 

Jendrek  had  been  restless  since  his  brother's 
death ;  he  did  not  like  to  sit  indoors  when  there 
was  nothing  to  do,  and  roamed  about.  His 
rambles  frequently  ended  in  a  visit  to  the  school- 
master ;  out  of  curiosity  he  examined  the  books, 
and  as  he  knew  some  of  the  letters,  the  school- 
master's daughter  amused  herself  by  teaching  him 
to  spell.  The  boy  would  purposely  stumble  over 


158  THE  OUTPOST 

his  words  so  that  she  should  correct  him  and  touch 
his  shoulder  to  point  out  the  mistake. 

One  day  he  took  home  a  book  to  show  what  he 
had  learnt,  and  his  overjoyed  mother  sent  the 
schoolmaster's  daughter  a  couple  of  fowls  and 
four  dozen  eggs.  Slimak  promised  the  school- 
master five  roubles  when  Jendrek  would  be  able 
to  pray  from  a  book  and  ten  more  when  he  should 
have  learnt  to  write.  Jendrek  was  therefore  more 
and  more  often  at  the  settlement,  either  busy  with 
his  lessons  or  else  watching  the  girl  through  the 
window  and  listening  to  her  voice.  But  this 
happened  to  annoy  one  of  the  young  Germans, 
who  was  a  relation  of  the  Hamers. 

Under  ordinary  circumstances  Jendrek's  be- 
haviour would  have  attracted  his  parents7  atten- 
tion, but  they  were  entirely  engrossed  in  another 
subject.  Every  day  convinced  them  more  firmly 
of  the  fact  that  they  had  too  little  fodder  and  a  cow 
too  many.  They  did  not  say  so  to  each  other,  but 
no  one  in  the  house  thought  of  anything  else.  The 
gospodyni  thought  of  it  when  she  "saw  the  milk  get 
less  in  the  pails,  Magda  had  forebodings  and  caressed 
the  cows  in  turns,  Maciek,  when  unobserved,  even 
deprived  the  horses  of  a  handful  of  hay,  and  Slimak 
would  stand  in  front  of  the  cowshed  and  sigh. 

It  was  he  himself  who  one  night  broke  this  tacit 
understanding  of  silence  on  the  sad  question  which 
was  becoming  a  crisis  ;  he  suddenly  awoke,  sprang 
up  and  sat  down  on  the  edge  of  the  bed. 

'  What 's  the  matter,  Josef  ?  '   asked  his  wife. 

'  Oh  ...  I  was  dreaming  that  we  had  no  fodder 
left  and  all  the  cows  had  died.' 

4  In  the  name  of  the  Father  and  the  Son  .  .  .  may 
you  not  have  spoken  that  in  an  evil  hour  ! ' 


THE  OUTPOST  159 

'  There  is  not  enough  fodder  for  five  tails  ...  it 's 
no  good  pretending/ 

1  Well,  then,  what  will  you  do  ?  l 

'  How  do  I  know  ?  ' 

'  Perhaps  one  could  .  .  .' 

1  Maybe  sell  one  of  them . . .'  finished  the  husband. 

The  word  had  fallen. 

Next  time  Slimak  went  to  the  inn  he  gave  Josel 
a  hint,  who  passed  it  on  at  once  to  two  butchers 
in  the  little  town. 

When  they  came  to  the  cottage,  Slimakowa 
refused  to  speak  to  them  and  Magda  began  to  cry. 
Slimak  took  them  to  the  yard. 

'  Well,  how  is  it,  gospodarz,  you  want  to  sell 
a  cow  ? ' 

'  How  can  I  tell  ?  ' 

4  Which  one  is  it  ?    Let 's  see  her.' 

Slimak  said  nothing,  and  Maciek  had  to  take  up 
the  conversation. 

*  If  one  is  to  be  sold,  it  may  as  well  be  Lysa.' 

*  Lead  her  out,'  urged  the  butchers. 

Maciek  led  the  unfortunate  cow  into  the  yard  ; 
she  seemed  astonished  at  being  taken  out  at  such 
an  unusual  hour. 

The  butchers  looked  her  over,  chattered  in 
Yiddish  and  asked  the  price. 

'  How  do  I  know  ?  '  Slimak  said,  still  irresolute. 

'  What 's  the  good  of  talking  like  that,  you  know 
as  well  as  we  do  that  she  's  an  old  beast.  We  will 
give  you  fifteen  roubles.' 

Slimak  relapsed  into  silence,  and  Maciek  had 
to  do  the  bargaining  ;  after  much  shouting  and 
pulling  about  of  the  cow,  they  agreed  on  eighteen 
roubles.  A  rope  was  laid  on  her  horns  and  the 
stick  about  her  shoulders,  and  they  started. 


160  THE  OUTPOST 

The  cow,  scenting  mischief,  would  not  go  ;  first 
she  turned  back  to  the  cowshed  and  was  dragged 
towards  the  highroad,  then  she  lowed  so  miserably 
that  Maciek  went  pale  and  Magda  was  heard  to  sob 
loudly  :  the  gospodyni  would  not  look  out  of  the 
window. 

The  cow  finally  planted  herself  firmly  on  the 
ground  with  her  four  feet  rigidly  fixed,  and  looked 
at  Slimak  with  rolling  eyes  as  if  to  say :  '  Look, 
gospodarz,  what  they  are  doing  to  me  .  .  .  for  six 
years  I  have  been  with  you  and  have  honestly 
done  my  duty,  stand  by  me  now.' 

Slimak  did  not  move,  and  the  cow  at  last 
allowed  herself  to  be  led  away,  but  when  she  had 
been  plodding  along  for  a  little  distance,  he  slowly 
followed.  He  pressed  the  Jews'  money  in  his  hand 
and  thought : 

*  Ought  I  to  have  sold  you  ?    I  should  never 
have  done  it  if  the  merciful  God  had  not  been 
angry  with  us  ;  but  we  might  all  starve.' 

He  stood  still,  leant  against  the  railings  and 
turned  all  his  misfortunes  over  in  his  mind  ;  now 
and  then  the  thought  that  he  might  still  run  and 
buy  her  back  stole  into  his  mind. 

JBLe  suddenly  noticed  that  old  Hamer  had  come 
close  up  to  him. 

'  Are  you  coming  to  see  me,  gospodarz  ? '  he 
asked. 

*  I'll  come,  if  you  will  sell  me  fodder.' 

*  Fodder  won't  help  you.     A  peasant  among 
settlers  will  always  be  at  a  disadvantage,'  said  the 
old  man,  with  his  pipe  between  his  teeth.     '  Sell 
me  your  land ;  I'll  give  you  a  hundred  roubles  an 
acre.' 

Slimak  shook  his  head.     '  You  are  mad,  Pan 


THE  OUTPOST  161 

Hamer,  I  don't  know  what  you  mean.  Isn't  it 
enough  that  I  am  obliged  to  sell  the  beast  ?  Now 
you  want  me  to  sell  everything.  If  you  want  me 
to  leave,  carry  me  out  into  the  churchyard.  It  is 
nothing  to  you  Germans  to  move  from  place  to 
place,  you  are  a  roving  people  and  have  no  country, 
but  a  peasant  is  like  a  stone  by  the  wayside. 
I  know  everything  here  by  heart.  I  have  moved 
every  clod  of  earth  with  my  own  hands ;  now  you 
say  :  sell  and  go  elsewhere.  Wherever  I  went 
I  should  be  dazed  and  lost ;  when  I  looked  at 
a  bush  I  should  say  :  that  did  not  grow  at  home  ; 
the  soil  would  be  different  and  even  the  sun 
would  not  set  in  the  same  place.  And  what  should 
I  tell  my  father  if  he  were  to  come  looking  for  me 
when  it  gets  too  hot  for  him  in  Purgatory  ?  He 
would  ask  me  how  I  was  to-  find  his  grave  again* 
and  Stasiek's,  poor  Stasiek  who  has  laid  down  his 
head,  thanks  to  you  ! ' 

Hamer  was  trembling  with  rage. 

'  What  rubbish  the  man  is  talking  !  '  he  cried, 
£  have  not  numbers  of  peasants  settled  afresh  in 
Volhynia  ?  His  father  will  come  looking  for  him  ! 
.  .  .  You  had  better  look  out  that  you  don't  go 
to  Purgatory  soon  yourself  for  your  obstinacy,  and 
ruin  me  into  the  bargain.  You  are  ruining  my 
son  now,  because  I  can't  build  him  a  windmill. 
Here  I  am  offering  you  a  hundred  roubles  an  acre, 
confound  it  all ! ' 

*  Say  what  you  like,  but  I  won't  sell  you  my  land.' 

'  You'll  sell  it  all  right,'  said  Hamer,  shaking 
his  fist,  '  but  I  shan't  buy  it ;  you  won't  last  out 
a  year  among  us.* 

He  turned  away  abruptly. 

'  And  I  don't  want  that  lad  to  stroll  in  and  out 


162  THE  OUTPOST 

of  the  settlement,'  he  called  back,  '  I  don't  keep 
a  schoolmaster  here  for  you  ! ' 

'That's  nothing  to  me  ;  he  needn't  go  if  you 
grudge  him  the  room.' 

'  Yes,  I  grudge  him  the  room,'  the  old  man 
retorted  viciously,  '  the  father  is- a  dolt,  let  the  son 
be  a  dolt  too.' 

Slimak's  regret  for  the  cow  was  drowned  in  his 
anger.  '  All  right,  let  them  cut  her  throat,'  he 
thought,  but  remembering  that  the  poor  beast 
could  not  help  his  quarrel  with  Hamer,  he  sighed. 

There  were  fresh  lamentations  at  home  ;  Magda 
was  blubbering  because  she  had  been  given  notice. 
Slimak  sat  down  on  the  bench  and  listened  to  his 
wife  comforting  the  girl. 

e  It 's  true,  we  are  not  short  of  food,'  she  said, 
'  but  how  am  I  to  get*  the  money  for  your  wages  ? 
You  are  a  big  girl  and  ought  to  have  a  rise  after 
the  New  Year.  We  haven't  enough  work  for  you  ; 
go  to  your  uncle  at  once,  tell  him  how  things  are 
going  from  bad  to  worse  here,  and  fall  at  his  feet 
and  ask  him  to  find  you  another  place.  Please 
God,  you  will  come  back  to  us.' 

*  Ho,'  murmured  Maciek  from  his  corner, '  there  's 
no  returning  ;  when  you're  gone,  you're  gone  ;  first 
the  cow,  then  Magda,  now  my  turn  will  come.' 

*  Oh,  you,  Maciek,  you  will  stay,'  said  Slima- 
kowa,  'there  must  be  some  one  to  look  after  the 
horses,  and  if  we  don't  give  you  your  wages  one 
year,  you'll  get  them  the  next,  but  we  can't  do 
that  to  Magda,  she  is  young.* 

'  That 's  true,'  said  Maciek  on  reflection,  *'  and 
it 's  kind  of  you  to  think  of  the  girl  first.' 

Slimak  was  silently  admiring  his  wife's  good 
sense,  but  at  the  same  time  he  felt  acute  regret 


THE  OUTPOST  163 

and  apprehension  at  all  these  changes  ;  everything 
had  been  going  on  harmoniously  for  years,  and 
now  one  day  sufficed  to  send  both  the  cow  and 
Magda  away. 

'  What  shall  I  do  ?  '  he  ruminated,  '  shall  I  try 
to  set  up  as  a  carpenter,  or  shall  I  apply  to  his 
Reverence  for  advice  ?  I  might  ask  him  at  the 
same  time  to  say  a  Mass,  but  maybe  he  would  say 
the  Mass  and  not  give  the  advice.  It  will  all  come 
right ;  God  strikes  until  His  hand  is  tired  ;  then 
He  looks  down  in  favour  again  on  those  who  suffer 
patiently.'  So  he  waited. 

Magda  had  found  another  situation  by  Novem- 
ber ;  her  place  in  the  gospodarstwo  soon  grew 
cold,  no  one  thought  or  talked  of  her,  and  only  the 
gospodyni  asked  herself  sometimes  :  '  Were  there 
really  a  Stasiek  in  this  room  once  and  a  Magda 
pottering  about,  and  three  cows  in  the  shed  ?  ' 

Meanwhile  the  thieving  increased.  Slimak  daily 
thought  of  putting  bolts  and  padlocks  on  the  farm- 
buildings,  or  at  least  long  poles  in  front  of  the 
stable  door.  But  whenever  he  reached  for  the 
hatchet,  it  always  lay  too  far  off,  or  his  arm  was 
too  short ;  anyhow  he  left  it,  and  the  thought  of 
buying  padlocks  when  times  were  hard,  made  him 
feel  quite  faint.  He  hid  the  money  at  the  bottom  of 
the  chest  so  that  it  should  not  tempt  him.  '  I  must 
wait  till  the  spring,'  he  thought ;  '  after  all,  there 
are  Maciek  and  Burek,  they  are  sharp  enough.' 

Burek  confirmed  this  opinion  by  much  howling. 

One  very  dark  night,  when  sleet  was  falling, 
Maciek  heard  him  barking  more  furiously  than 
usual,  and  attacking  some  one  in  the  direction  of 
the  ravines.  He  jumped  up  and  waked  Slimak  ; 


164  THE  OUTPOST 

armed  with  hatchets  they  waited  in  the  yard. 
A  heavy  tread  approached  behind  the  barn  as  of 
some  one  carrying  a  load.  '  At  them  ! '  they 
urged  Burek,  who,  feeling  himself  backed  up, 
attacked  furiously. 

'  Shall  we  go  for  them  ?  '  asked  Maciek. 

Slimak  hesitated.  *  I  don't  know  how  many 
there  are.' 

At  that  moment  a  light  flashed  up  from  the 
settlement,  horses  clattered.  Seeing  that  help  was 
approaching,  Slimak  dashed  behind  the  barn  and 
called  out  :  '  Hey  there  !  who  are  you  ?  ' 

Something  heavy  fell  to  the  ground. 

'  You  wait !  policeman  for  the  Swabians,  you 
shall  soon  know  who  we  are  ! '  answered  a  voice 
in  the  darkness. 

'  Catch  him  !  '  cried  Slimak  and  Maciek  simul- 
taneously, but  the  thief  had  escaped  to  the  ravines. 
When  the  Germans  on  horseback  came  up,  Slimak 
lit  a  torch  and  ran  behind  the  barn.  A  pig's 
carcass  lay  in  a  puddle. 

'  That 's  our  hog,'  cried  Fritz.  '  they  stole  it  from 
under  our  noses  and  while  there  was  a  light  in  the 
house.' 

'  Daredevils  ! '    muttered  Maciek. 

'  To  tell  you  the  truth,'  laughed  Hamer's  farm- 
hand, '  we  thought  it  was  you  who  had  done  it.' 

'  Go  to  the  devil  !  ' 

'  Let 's  go  after  them,'  Fritz  interrupted  quickly. 

'  Go  on  !    I  ...  steal  your  hog  !  indeed  ! ' 

'  Let  me  go,  father,'  begged  Jendrek. 

*  Go  indoors  !  We've  saved  them  a  hog  and  the 
thieves  will  revenge  themselves  on  us  ;  and  here 
they  come  and  accuse  me  of  being  a  thief  myself.' 
Fritz  Hamer  swore  at  the  farm-hand  for  his  clumsi- 


THE  OUTPOST  165 

ness  and  tried  to  pacify  the  peasant,  but  he  turned 
his  back  on  him.  Fritz  had  lost  his  zeal  for 
pursuing  the  thieves,  took  up  his  hog  and  disap- 
peared into  the  darkness. 

After  a  few  days  the  police-sergeant  drove  up, 
cross-examined  every  one,  explored  the  ravines, 
perspired,  made  himself  muddy,  and  found  no  one. 
He  came  to  the  very  just  conclusion  that  the 
thieves  must  have  escaped  long  ago.  So  he  told 
Slimakowa  to  put  some  butter  and  a  speckled  hen 
into  his  cart  and  returned  home. 

The  thieving  stopped  for  a  while,  and  winter 
came  on.  The  ground  was  warmly  covered  as  with 
a  sheepskin ;  ice  as  hard  as  flint  froze  on  the  Bialka, 
the  Lord  wrapped  the  branches  of  the  trees  securely 
in  shirts  of  snow.  But  Slimak  was  still  meditating 
on  hasps  and  bolts. 

One  evening,  as  he  sat  filling  the  room  with 
smoke  from  his  pipe,  shifting  his  feet  and  arriving 
at  the  second  part  of  his  meditations,  namely 
that '  What  is  done  too  soon  is  the  devil's,'  Jendrek 
excitedly  burst  into  the  room.  His  mother  was 
busy  with  the  fire  and  paid  no  attention  to  him, 
but  his  father  noticed,  although  they  were  sparing 
of  light  in  the  cottage,  that  his  sukinana  was  torn 
and  he  looked  bruised  and  dishevelled.  Looking 
at  him  out  of  the  corner  of  his  eyes,  Slimak 
emptied  his  pipe  and  said  :  *  Some  one  has  been 
boxing  your  ears  three  times  over.' 

'  I  gave  him  one  better,'  said  the  boy  scowling. 

As  the  mother  had  gone  out  and  did  not  hear 
the  conversation,  the  father  did  not  hurry  himself  ; 
he  cleaned  his  choked  pipe,  blew  through  it  and 
indifferently  inquired,  '  Who  's  been  treating  you 
like  this  ?  ' 


166  THE  OUTPOST 

'  That  scoundrel,  Hermann.'  The  boy  was 
hitching  up  his  shoulders  as  if  he  had  been  stung. 

'  And  what  were  you  doing  at  Hamer's  when  you 
had  been  told  not  to  go  there  ?  ' 

'  I  was  looking  at  the  schoolmaster  through  the 
window,'  said  Jendrek  blushing,  and  added  quickly, 
'  That  German  dog  ran  out  from  the  kitchen  and 
shouted:  "  You  are  spying  about  here,  you  thief ! " 
"  What  have  I  stolen  ?  "  I  say,  and  he  :  "  Nothing- 
yet,  but  you  will  steal  some  day ;  be  off,  or  I'll  box 
your  ears."  "  Try !  "  I  say.  "  I've  tried  before," 
says  he ;  "  take  this  !  " 

*  That  was  smart  of  the  Swabian,'  said  Slimak, 
'  and  did  you  do  nothing  to  him  ?  ' 

'  Why  should  I  do  nothing  to  him  ?  I  snatched 
up  a  log  and  hit  him  over  the  head  two  or  three 
times,  but  the  coward  started  bleeding  and  gave  in  ; 
I  should  have  liked  to  have  given  him  more,  but 
they  came  running  out  of  their  houses  and  I 
made  off.' 

'  So  they  didn't  catch  you  ?  ' 

'  Bah,  how  can  they  catch  me,  when  I  run  like 
a  hare  ?  ' 

*  Confound  the  boy,'  said  his  mother,  who  had 
come  in,  '  the  Swabians  will  beat  him  small.' 

'  He  can  always  give  them  the  slip,'  said  Slimak, 
lit  his  pipe^  and  resumed  his  meditations  on  hasps 
and  bolts. 

But  these  were  interrupted  the  next  afternoon 
by  a  visit  from  the  Hamers  ;  their  cousin,  Her- 
mann, had  his  head  so  tightly  bandaged  that  hardly 
anything  was  visible  of  his  face.  They  stood  out- 
side the  gate  and  shouted  to  Maciek  to  call  his 
master.  Slimak  hastily  fastened  his  belt  and 
stepped  out.  '  What  do  you  want  ?  '  he  said. 


THE  OUTPOST  167 

'  We  are  going  to  the  police-station  to  take  out 
a  summons  against  that  Jendrek  of  yours  ;  look 
what  he  has  done  to  Hermann  ;  we  have  a  cer- 
tificate from  the  surgeon  that  his  injuries  are 
serious.' 

'  He  came  ogling  the  schoolmaster's  daughter, 
now  he  shall  ogle  his  prison  bars,'  Hermann  added 
thickly  behind  his  bandages. 

Slimak  was  getting  worried. 

'  You  ought  to  be  ashamed  of  yourselves,'  he 
said.  '  to  take  out  a  summons  for  a  bit  of  boy's 
nonsense  ;  didn't  Hermann  box  his  ears  too  ? 
But  we  don't  take  out  summonses  for  that  sort  of 
thing.' 

'  Oh,  rather  !  I  gave  it  him,'  mumbled  Hermann, 
'  but  where  's  the  blood  ?  where  's  the  doctor's 
certificate  ?  ' 

'  You're  a  nice  one,'  said  Slimak  bitterly,  '  there- 
was  no  policeman  to  certify  that  it  was  we  who 
saved  you  the  hog,  but  when  a  boy  plays  a  prank 
on  you,  you  go  to  law.' 

'  Perhaps  with  you  a  hog  means  as  much  as 
a  man,'  sneered  Fritz ;  *  with  us  it  is  different.' 

Slimak's  meditations  now  turned  fiom  bolts  and 
padlocks  to  prisons.  He  talked  the  matter  over 
with  Maciek. 

'  When  they  put  our  small  Jendrek  in  Court  by 
the  side  of  that  big  Hermann,  I  reckon  they  won't 
do  much  to  him.' 

'  They'll  do  nothing  to  him,'  agreed  the  labourer. 

'  All  the  same,  I  should  like  to  know  what  the 
punishment  is  for  thrashing  a  man.' 

'  They  don't  trouble  their  heads  much  about  it. 
When  Potocka  beat  her  neighbour  over  the  head 
with  a  saucepan,  they  just  fined  her.' 


168  THE  OUTPOST 

'  That 's  true,  but  I  am  afraid  they  think  more 

of  the  Germans  than  of  our  people.' 

'  How  could  they  think  more  of  unbelievers  ?  ' 
'  Look  at  the  police-sergeant,  he  talks  to  Hamer 

as  he  wouldn't  even  talk  to  Gryb.' 

*  That  is  so,  but  when  he  has  looked  round  to  see 
that  no  one  is  listening,  he  tells  you  that  a  German 
is  a  mangy  dog.    You  see,  the  Germans  have  their 
Kaiser,  but  he 's  nothing  like  as  great  as  our  Czar  ; 
I  have  it  from  a  soldier  who  was  in  the  hospital, 
and  he  used  to  say  :  "  Bah,  he 's  nothing  compared 
to  ours  !  " 

This  greatly  reassured  Slimak,  and  he  went  to 
church  with  his  wife  and  son  the  next  Sunday 
to  find  out  what  others,  familiar  with  the  ways 
of  the  law,  thought  of  the  matter.  Maciek  re- 
mained at  home  to  look  after  the  dinner  and  the 
baby. 

It  was  past  noon  when  Burek  began  to  bark 
furiously.  Maciek  looked  out  and  saw  a  man 
dressed  like  the  townspeople  standing  at  the  gate  ; 
he  had  pulled  his  cap  well  over  his  face.  The  farm- 
labourer  went  outside. 

1  What 's  up  ?  ' 

'  Take  pity  on  us,  gospodarz,'  said  the  stranger, 
4  our  sledge  has  broken  down  close  by,  and  I  can't 
mend  it,  because  they  have  stolen  the  hatchet  out 
of  my  basket  last  night.' 

Maciek  looked  doubtful.    '  Have  you  come  far  ?  ' 

*  Twenty -five  miles  ;   my  wife  and  I  are  driving 
twelve  miles  further.    I  will  give  you  good  vodka 
and  sausages  if  you  will  help  us.' 

Maciek's  suspicions  lessened  when  vodka  was 
mentioned.  He  shook  his  head  and  crossed  him- 
self, but  ultimately  decided  that  one  must  help 


THE  OUTPOST  169 

one's  neighbour,  fetched  the  hatchet  and  went  out 
with  the  stranger. 

He  found  a  one-horse  sledge  standing  near  the 
farm.  A  woman,  even  more  smartly  dressed  than 
the  man,  sat  huddled  up  in  a  corner  ;  she  blessed 
Maciek  in  a  tearful  voice,  but  her  husband  did 
more,  he  poured  out  a  large  tumblerful  of  vodka 
and  offered  it  to  the  labourer,  drinking  to  his 
health  first.  Maciek  apologized,  as  the  ceremony 
demanded,  then  took  a  long  pull,  till  the  tears 
came  into  his  eyes.  He  set  about  mending  the 
sledge,  and  although  it  was  a  small  job  and  did  not 
take  him  more  than  half  an  hour,  the  strangers 
thanked  him  extravagantly,  the  woman  gave  him 
half  a  sausage  and  some  roast  pork,  and  the  man 
exclaimed  :  *  I  have  travelled  far  and  wide,  but 
I  have  never  found  a  more  obliging  peasant  than 
you  are,  brother.  I  should  like  to  leave  you 
a  remembrance.  Have  you  got  a  bottle  ?  ' 

'  I  think  I  could  find  one,'  said  Maciek,  in  a  voice 
trembling  with  delight.  The  man  unce,  emoniously 
pushed  his  wife  on  one  side  and  drew  a  j  arge  bottle 
from  underneath  the  seat. 

*  We  are  off  now,'  he  said,  '  we  will  go  to  the 
gospodarstwo  and  you  shall  give  me  some  nails  in 
case  of  another  breakdown,  and  I  will  leave  you 
some  of  this  cordial  in  return.  Mind,  if  your  head 
or  your  stomach  aches  or  you  are  worried  and  can't 
sleep,  take  a  glassful  of  this  :  all  your  worries  will 
at  once  disappear.  Take  good  care  of  it  and  don't 
on  any  account  give  a  drop  away,  it 's  a  speciality  ; 
my  grandfather  got  it  from  the  monks  at  Rade- 
cznica,  it 's  as  good  as  holy  water.' 

Maciek  went  into  the  house,  the  stranger 
remained  in  the  yard,  looking  carelessly  round  the 
G  3 


170  THE  OUTPOST 

buildings,  while  Burek  barked  madly  at  him.  At 
any  other  time  the  dog's  anger  would  have  roused 
Maciek's  suspicion,  but  how  could  one  think  any- 
thing but  well  of  a  guest  who  had  already  given 
vodka  and  sausages  and  who  was  offering  more 
drink  ?  He  smilingly  offered  a  big-bellied  bottle  to 
the  traveller,-  who  poured  half  a  pint  of  the  cordial 
into  it,  and  when  he  took  leave  he  repeated  the 
warning  that  it  should  be  used  only  in  case  of  need. 

Maciek  stuffed  a  piece  of  rag  into  the  neck  of  the 
bottle  and  hid  it  in  the  stable.  He  felt  a  strong  de- 
sire to  taste  the  drink,  if  only  a  drop,  but  he  resisted. 

1  Supposing  I  were  to  get  ill  ...  better  keep  it.' 

He  rocked  the  baby  to  sleep  and  then  woke  her 
up  again  to  tell  her  about  the  hospital  and  his 
broken  leg,  about  the  travellers  who  had  left  him 
such  a  magnificent  present,  but  nothing  could  take 
his  thoughts  away  from  the  monks'  cordial.  The 
big-bellied  bottle  seemed  to  hover  over  the  pots 
and  pans  on  the  stove,  it  blossomed  out  of  the  wall, 
it  almost  tapped  at  the  window,  but  Maciek  blinked 
his  eyes  and  thought  :  '  Leave  me  alone,  you  will 
come  in  useful  some  day  ! ' 

Shortly  before  sunset  he  heard  cheerful  singing 
in  the  road,  and.  quickly  stepping  outside,  he  saw 
the  gospodarz  and  his  family  returning  from 
church.  They  were  silhouetted  against  the  red 
sky  in  the  white  landscape.  Jendrek,  his  head  in 
the  air  and  his  arms  crossed  behind  his  back,  was 
walking  on  the  left  side  of  the  road,  the  gospodyni 
in  her  blue  Sunday  skirt,  and  her  jacket  unbut- 
toned, so  that  her  white  chemise  and  bare  chest 
were  showing,  on  the  right.  The  gospodarz,  his 
cap  awry,  and  holding  up  his  sukmana  as  for 
a  dance,  lurched  from  right  to  left  and  from  left  to 


THE  OUTPOST  171 

right,  singing.  The  labourer  laughed,  not  because 
they  were  drunk,  but  because  it  pleased  him  to  see 
them  enjoying  themselves. 

'  Do  you  know,  Maciek,'  cried  Slimak  from 
afar,  '  do  you  know  the  Swabians  can't  hurt  us  ! ' 

He  ran  up  full  tilt  and  supported  himself  on 
Maciek's  neck. 

'  Do  you  know,'  cried  the  gospodyni,  coming 
up, '  we  have  seen  Jasiek  Gryb  who  knows  all  about 
the  law;  we  told  him  about  Jendrek's  .giving  it 
to  Hermann,  and  he  swore  by  a  happy  death  that 
the  Court  would  let  Jendrek  off  ;  Jasiek  has  been 
tried  for  these  tricks  himself,  he  knows.' 

'  Let  them  try  and  put  me  in  prison  ! '  shouted 
Jendrek. 

It  was  in  this  frame  of  mind  that  they  sat  down, 
but  somehow  the  dinner  was  not  a  success.  Slima- 
kowa  poured  most  of  the  sauerkraut  over  the  table, 
the  gospodarz  had  no  appetite,  and  Jendrek  had 
forgotten  how  to  hold  a  spoon,  scalded  his  father's 
foot  with  soup  and  finally  fell  asleep.  His  parents 
followed  his  example,  so  Maciek  was  left  to  himself 
again.  The  big-bellied  bottle  started  pursuing 
him  immediately.  It  availed  nothing  that  he 
busied  himself  with  the  fire  and  the  wick  of  the 
flickering  lamp.  The  snoring  around  him  disposed 
him  to  sleep  and  the  smell  of  vodka  that  had  been 
introduced  into  the  room  filled  him  with  longing. 
In  vain  he  tried  to  keep  off  the  thoughts  that 
circled  like  moths  round  the  light.  When  he  forgot 
his  misery  at  the  hospital,  he  thought  of  the  forlorn- 
ness  of  the  abandoned  baby,  and  when  he  put  that 
aside  his  own  needs  overwhelmed  him  again.  '  It 's 
no  use,'  he  muttered.  '  I  must  go  to  bed.' 

He  wrapped   the  child   in  the   sheepskin  and 


172  THE  OUTPOST 

went  into  the  stable.  He  lay  down  on  the  straw, 
the  warmth  of  the  horses  tempered  the  cold,  and 
Maciek  closed  his  eyes,  but  sleep  would  not  come  ; 
it  was  too  early  yet. 

As  he  turned  from  side  to  side,  his  hand  came  in 
contact  with  the  bottle  ;  he  pushed  it  away  ;  but, 
violating  the  law  of  inertia,  it  thrust  itself  irresis- 
tibly into  his  hand  ;  the  rag  remained  between  his 
fingers,  and  when  he  mechanically  lifted  it  to  his 
eyes  in  the  half-light,  the  strange  vessel  leapt  to 
his  lips  of  its  own  accord.  Before  he  was  conscious 
of  what  he  was  doing,  Maciek  had  pulled  a  long 
draft  of  the  health -giving  speciality.  He  gulped  it 
down  and  pulled  a  wry  face.  The  drink  was  not 
only  strong,  it  was  nauseous  ;  it  simply  tasted 
like  ordinary  medicine.  '  Well,  that  wasn't  worth 
longing  for  !  '  he  thought,  as  he  stuffed  up  the  neck 
of  the  bottle  again.  He  resolved  to  be  more  tem- 
perate in  future  with  a  liquor  which  was  not 
distinguished  for  a  good  taste. 

Maciek  said  a  prayer  and  felt  warm  and  calm. 
He  remembered  the  home-coming  of  the  gospo- 
darz's  family  :  they  all  stood  before  his  eyes  as  if 
they  were  alive.  Suddenly  Slimak  and  Jendrek 
vanished  and  only  Slimakowa  remained  near  him 
in  her  unbuttoned  jacket  which  exposed  rows  of 
corals  and  her  bare  white  chest.  He  closed  his 
eyelids  and  pressed  them  with  his  fingers,  so  as  not 
to  look,  but  still  he  saw  her,  smiling  at  him  in 
a  strange  way.  He  hid  his  head  in  the  sheepskin — 
it  was  in  vain ;  the  woman  stood  there  and  smiled  in 
a  way  that  sent  the  fever  through  his  veins.  His 
heart  beat  violently  ;  he  turned  his  head  to  the 
wall  and,  terror-stricken,  heard  her  voice  whisper- 
ing close  to  him  :  '  Move  up  ! ' 


THE  OUTPOST  173 

4  Where  am  I  to  move  to  ?  '   groaned  Maciek. 

A  warm  hand  seemed  to  embrace  his  neck. 

Then  his  mattress  began  to  ascend  with  him,  he 
flew  .  .  .  flew.  God  !  was  he  falling  or  being  lifted 
into  the  air  ?  he  felt  as  light  as  a  feather,  as  smoke. 
He  opened  his  eyes  for  a  moment  and  saw  stars 
glittering  in  a  dark  sky  over  a  snowy  landscape. 
How  could  he  be  seeing  the  sky  ?  No*.  .  .  he  must 
have  made  a  mistake  ;  darkness  was  surrounding 
him  again.  He  wanted  to  move,  but  could  not ; 
besides,  why  should  he  move,  when  he  felt  so  extra- 
ordinarily comfortable  ?  there  was  not  a  thing  in 
the  world  that  it  would  be  worth  while  moving  a 
finger  for,  nothing  but  sleep  mattered,  sleep  without 
awakening.  He  sighed  heavily  and  slept  and  slept. 

A  sensation  of  pain  woke  Maciek  from  a  dream- 
less sleep  which  must  have  lasted  about  ten  hours. 
He  felt  himself  violently  shaken,  kicked  in  the 
ribs  and  on  the  head,  tugged  by  his  arms  and  legs. 

*  Get  up,  you  thief  .  .  .  get  up  ! '    a  voice  was 
shouting  at  him. 

He  tried  to  get  up,  but  turned  over  on  the  otner 
side  instead.  The  blows  and  tugs  recommenced, 
and  the  voice,  choked  with  rage,  continued  : 

*  Get  up  !     I  wish  the  holy  earth  had  never 
carried  you  ! ' 

At  last  Maciek  roused  himself  and  sat  up  ;  the 
light  hurt  his  eyes,  his  head  felt  heavy  like  a  rock  ; 
so  he  closed  his  eyes  again,  supported*  his  head  and 
tried  to  think  ;  immediately  he  received  a  blow 
in  the  face  from  a  fist.  When  at  last  he  opened  his 
eyes,  he  saw  that  it  was  Slimak  who  was  standing 
over  him,  mad  with  rage. 

'  What  are  you  hitting  me  for  ?  '  he  asked  in 
amazement. 


174  THE  OUTPOST 

*  Where  are  the  horses,  you  thief  ?  '  shouted 
Slimak. 

'  Horses  ?  what  horses  ?  ' 

He  was  suddenly  seized  with  sickness.  Coming 
to  himself  a  little,  he  looked  round.  Yes,  some- 
thing seemed  to  be  missing  from  the  stable  ;  he 
wiped  his  forehead,  looked  again  .  .  .  the  stable  was 
empty. 

1  But  where  are  the  horses  ?  '   he  asked. 

4  Where  ?  '  cried  Slimak,  *  where  your  brothers 
have  taken  them,  you  thief.'  The  labourer  held 
out  his  hands. 

'  I  never  took  them  out.  I  haven't  stirred  from 
here  all  night,  something  must  have  happened  .  .  . 
I  am  ill.' 

He  staggered  up  and  had  to  support  himself. 

'  What  is  that  ?  You  are  trying  to  make  out 
that  you  have  lost  your  wits.  You  know  quite  well 
that  the  horses  have  been  stolen.  Whoever  stole 
them  must  have  opened  the  door  and  led  them  over 
you.' 

'  God  help  me  !  no  one  opened  the  door,  no  one 
led  them  over  me,'  cried  Maciek,  bursting  into  sobs. 

'  Dad  !  Burek  is  lying  dead  behind  the  fence,' 
cried  Jendrek,  who  came  running  up  with  his 
mother. 

'  They  have  poisoned  him,'  said  the  woman, 
'  the  foam  has  frozen  on  his  mouth.' 

Maciek  sank  down  in  the  open  door,  unable  to 
stand  any  longer. 

'  The  devil  has  got  him  too,  he  isn't  like  himself, 
something  has  fallen  on  him,'  said  Slimak. 

'  And  may  he  keep  it  till  he  dies,'  cried  the 
woman,  '  here  he  is  sleeping  in  the  stable  and  lets 
the  horses  be  stolen.  May  the  ground  spit  him  out ! J 


THE  OUTPOST  175 

Jendrek  was  looking  for  a  stone,  but  his  parents, 
taking  notice  of  the  man's  deathly  pallor  and  his 
sunken  eyes  for  the  first  time,  restrained  him. 

'  Maybe  they  have  poisoned  him  too,'  whispered 
Slimakowa. 

Slimak  shrugged  his  shoulders,  not  knowing 
what  to  make  of  it. 

He  began  to  question  Maciek  :  Had  anything 
happened  in  his  absence  ? 

Slowly  and  with  difficulty,  but  concealing 
nothing,  Maciek  told  his  story. 

'  Of  course  they  gave  me  some  filthy  stuff,  and 
then  they  made  off  with  the  horses,'  he  added, 
sobbing. 

But  instead  of  taking  pity  on  him,  Slimak  burst 
out  afresh  : 

'  What  ?  you  took  drink  from  strangers  and 
never  told  me  anything  about  it  ?  ' 

4  Why  should  I  have  bothered  you,  gospodarz, 
when  you  were  a  little  bit  screwed  yourself  ?  ' 

1  What 's  that  to  do  with  you  ?  '  bawled  Slimak, 
*  dogs  have  no  right  to  notice  whether  one  is  drunk 
or  not,  they  have  to  be  all  the  more  watchful  when 
one  is  !  You  are  a  thief  like  the  others,  only  you 
are  worse.  I  took  you  in  when  you  were  starving, 
and  you've  robbed  me  in  return.' 

'  Don't  talk  like  that,'  groaned  Maciek,  crawling 
to  Slimak's  feet,  '  I  have  saved  a  few  roubles  from 
my  wages,  and  there  is  my  little  chest  and  a  bit 
of  sheepskin  and  my  sukmana  ;  take  it  all,  but 
don't  say  I  robbed  you.  Your  dog  has  not  been 
more  faithful,  and  they  have  poisoned  him  too.' 

'  Don't  bother  me,'  cried  Slimak,  thrusting  him 
aside,  '  the  fellow  offers  me  his  wages  and  his  box 
when  the  horses  were  worth  twenty-eigh£  roubles. 


176  THE  OUTPOST 

• 

I  haven't  taken  twenty-eight  roubles  the  whole 
year.  If  you  were  my  own  son  I  wouldn't  let  you 
ofi  ;  neither  of  the  boys  have  ever  cost  me  as  much.' 

His  anger  overcame  him,  he  beat  himself  with 
his  clenched  fists. 

'  Find  the  horses/  he  cried,  '  or  I  will  give  you 
in  charge,  go  where  you  like,  look  where  you  like, 
but  don't  show  your  face  here  without  them  or  one 
of  us  will  die  !  I  loathe  you.  Take  that  bastard 
or  we  will  let  it  starve,  and  be  off  !  ' 

'  I  will  find  the  horses,'  said  Maciek,  and  drew 
his  old  sheepskin  round  him  with  trembling  hands  ; 
'  perhaps  God  will  help  me.' 

'  The  devil  will  help  you,  you  low  scoundrel/ 
said  Slimak,  and  turned  away. 

'  And  leave  your  box/  added  Jendrek. 

'  He  has  paid  us  out  for  our  kindness/  whim- 
pered Slimakowa,  wiping  her  eyes.  They  went  into 
the  house. 

Not  one  of  them  had  a  kind  glance  to  spare  for 
Maciek,  although  he  was  leaving  them  for  ever. 

Slowly  and  painfully  he  wrapped  the  child  up 
in  an  old  bit  of  a  shirt  and  a  shawl,  fastened  his 
belt  round  himself  and  looked  for  a  stick. 

His  head  was  aching  as  if  he  were  going  through 
a  severe  illness  ;  he  was  unable  to  reason  out  the 
situation.  He  felt  no  resentment  towards  Slimak 
for  having  beaten  him  and  driven  him  away  ;  the 
gospodarz  was  in  the  right,  of  course  ;  neither  was 
he  afraid  of  having  no  roof  over  his  head  ;  people 
like  him  never  had  any  roof  of  their  own  ;  he  was 
not  thinking  of  the  future.  Another  thought  was 
torturing  him  .  .  .  the  horses.  For  Slimak  the 
horses  were  part  of  his  working  machinery,  for 
Maciek  they  were  friends  and  brothers.  Who  but 


THE  OUTPOST  177 

they  in  the  whole  world  had  longed  for  him,  had 
greeted  him  heartily  when  he  returned,  or  looked 
after  him  when  he  went  out  ?  No  one  but  Wojtek 
and  Kasztan.  For  years  they  had  shared  hardships 
together.  Now  they  were  gone,  perhaps  led  away 
into  misery,  through  his,  Maciek's,  fault. 

He  fancied  he  heard  them  neighing.  They  were 
becoming  sensible  of  what  was  happening  to  them 
and  were  calling  to  him  for  help  ! 

'  I  am  coming,  I  am  coming,'  he  muttered,  took 
the  child  on  his  arm,  seized  the  stick  and  limped 
forth.  He  did  not  look  round,  he  would  see  the 
gospodarstwo  again  when  he  came  back  with  the 
horses. 

He  saw  Burek  lying  stark  behind  the  barn,  but 
he  had  no  thought  to  spare  for  him  ;  he  peered  for 
the  traces  of  the  horses'  feet.  There  they  were, 
stamped  into  the  snow  as  into  wax  ;  Kasztan's 
large  feet  and  the  broken  hoof  of  Wojtek  ;  here 
the  thieves  had  mounted  and  ridden  off  at  a  slow 
trot.  How  bold,  how  sure  of  themselves  they  had 
been  !  But  Maciek  will  find  you  !  The  peasant 
rancour  in  him  had  been  awakened.  If  you  escape 
to  the  end  of  the  world  he  will  pursue  you  ;  if  you 
dig  yourselves  into  the  ground  he  will  dig  you  out 
with  his  hands  ;  if  you  escape  to  Heaven  he  will 
stand  at  the  gate  and  importune  the  saints  until 
they  fly  all  over  the  universe  and  give  him  back 
the  horses  ! 

On  the  highroad  the  tracks  became  less  distinct, 
but  they  were  still  recognizable.  Maciek  could 
read  the  whole  history  of  the  peregrination  in 
them.  Here  Kasztan  had  been  startled  and  had 
shied  ;  here  the  thief  had  dismounted  and  altered 
Wojtek's  bridle.  What  gentlemen  they  were. 


178  THE  OUTPOST 

these  thieves,  they  came  stealing  in  new  boots, 
such  as  no  gentleman  need  have  been  ashamed  of  ! 

Near  the  church  the  tracks  became  confused  and, 
what  was  worse,  divided.  Kasztan  had  been 
ridden  to  the  right  and  Wojtek  to  the  left.  After 
reflecting  for  a  moment,  Maciek  followed  the  latter 
track,  possibly  because  it  was  clearer,  but  most 
likely  because  he  loved  that  little  horse  the  best. 
About  noon  he  found  himself  near  the  village  where 
Magda's  uncle,  the  Soltys  Grochowski,  lived.  He 
turned  in  there,  hoping  for  a  bite  of  food  ;  he  was 
hungry  and  the  little  girl  was  crying. 

Grochowski  was  at  home  and  in  the  middle  of 
receiving  a  sound  rating  from  his  wife  for  no 
particular  reason  but  just  for  the  pleasure  of  it. 
The  huge  man  was  sitting  on  the  bench  by  the  wall, 
with  one  arm  on  the  table  and  the  other  on  the 
window-sill,  listening  with  an  expression  of  fixed 
attention  to  his  wife's  homilies  ;  this  attention  was, 
however,  assumed,  for  whenever  she  buried  her 
head  among  the  pots  and  pans  on  the  stove  he 
yawned  and  stretched  himself,  pulling  a  face  as 
if  the  conversation  had  long  been  distasteful 
to  him. 

As  his  wife  was  in  the  habit  of  relenting 
before  strangers,  so  as  not  to  prejudice  his  office, 
Grochowski  hailed  Maciek's  arrival  gladly,  and 
ordered  food  for  him  and  milk  for  the  little  girl, 
adding  cold  meat  and  vodka  to  the  repast  when  he 
heard  the  news  that  Slimak's  horses  had  been  stolen 
and  that  Maciek  was  applying  to  him  for  advice. 
He  even  talked  of  drawing  up  a  statement,  but  the 
necessary  implements  were  not  at  hand.  So  he 
drew  Maciek  into  the  alcove  for  a  long,  whispered 
conversation,  the  upshot  of  which  was  that  they 


THE  OUTPOST  179 

must  proceed  with  caution  upon  the  track  of  the 
thieves,  as  certain  strong  influences  tied  Grochow- 
ski's  hands  until  he  had  clearer  evidence.  Maciek 
was  also  given  to  understand  why  Jasiek  Gryb 
had  entertained  the  gospodarz  and  his  family  so 
liberally,  and  Grochowski  even  seemed  to  know 
the  man  who  had  presented  Maciek  with  the  monks' 
cordial  and  said  that  the  woman  in  the  sledge  was 
not  a  woman  at  all. 

'  I  will  do  whatever  you  tell  me,  Soltys,'  said 
Maciek,  embracing  his  knees,  '  even  if  you  should 
send  me  to  my  death.' 

'  It  is  no  use  tracking  near  here,'  said  the  Soltys, 
'  we  know  all  about  that,  but  it  would  be  useful  to 
know  where  the  other  track  leads  to.  Follow  that 
as  far  as  you  can,  and  if  you  find  any  clue  let  me 
know  at  once.  You  ought  to  be  back  here  by 
to-morrow.' 

'  And  shall  we  find  the  horses  ?  ' 

'  We  shall  find  them  even  if  we  had  to  drag  them 
out  of  the  thieves' bowels,'  said  the  Soltys,  looking 
fierce. 

It  was  about  two  o'clock  when  Maciek  was  ready 
to  start.  The  Soltys  hinted  that  the  child  had 
better  be  left  behind,  but  his  wife  was  so  angry  at 
the  suggestion  that  he  desisted.  So  Maciek  tied 
her  up  again  in  the  old  bits  of  clothing  and  went 
his  way. 

He  easily  found  Kasztan's  tracks  on  the  highroad 
and  followed  them  for  an  hour,  when  he  thought 
that  he  must  be  nearing  the  thieves'  quarters,  for 
the  tracks  had  been  covered  up,  and  finally  led  into 
the  ravines.  The  frost  was  pinching  harder  and 
harder,  but  the  breathless  man  scarcely  noticed 
the  cold.  From  time  to  time  clouds  flew  over  the 


180  THE  OUTPOST 

sky  and  snow  drifted  along  the  ground  in  gusts  ; 
Maciek  searched  all  the  more  eagerly,  so  as  not  to 
miss  the  track  before  it  should  be  covered  with 
fresh  drifts.  On  and  on  he  walked,  never  even 
noticing  that  darkness  was  coming  on  and  the  snow 
was  falling  faster. 

Now  and  then  he  would  sit  down  for  a  moment, 
too  tired  to  go  on,  but  he  jumped  up  again,  for  he 
fancied  he  heard  Kasztan  neighing.  Probably  it 
was  his  aching  head  that  produced  these  sounds, 
but  at  last  they  became  so  loud  that  he  left  the 
track  and  cut  right  across  the  hill  in  the  direction 
from  which  they  seemed  to  proceed.  With  his  last 
remaining  strength  he  struggled  with  the  bushes, 
fell,  scrambled  to  his  feet,  and  continued.  Then 
the  neighing  ceased  and  he  found  that  he  was  in  the 
ravines,  knee-deep  in  snow,  and  night  was  falling. 

With  difficulty  he  dragged  himself  on  to  a  knoll 
to  see  where  he  was.  He  could  see  nothing  but 
snow — snow  to  the  right  and  to  the  left,  here  and 
there  intercepted  by  bushes,  the  last  streak  of  light 
had  faded  from  the  sky. 

He  tried  to  descend  ;  in  one  place  the  slope  was 
too  steep,  in  another  there  were  too  many  bushes  ; 
at  last  he  decided  on  an  easier  place  and  put  his 
stick  forward  ;  it  gave  way,  and  he  fell  after  it  for 
several  yards.  It  was  fortunate  that  the  snow  lay 
waist-deep  in  this  spot. 

The  frightened  child  began  its  low  sobbing,  it 
had  always  been  too  weak  to  cry  heartily.  Fea'r 
was  knocking  at  Maciek's  heart. 

'  Surely,  I  can't  have  lost  my  way  ?  '  he  thought, 
'  these  are  our  ravines  that  I  know  so  well,  yet 
I  don't  see  my  way  out  of  them.' 

He  started  walking  again,  alternately  in  low  and 


THE  OUTPOST  181 

deep  snow,  until  he  came  upon  a  place  that  had  been 
trodden  down  recently.  He  knelt  down  and  felt  the 
tracks  with  his  hands.  They  were  his  own  footprints. 

*  Dear  me  !  I've  been  going  round  in  a  circle,' 
he  muttered,  and  tried  another  corridor  of  ravines 
which  presently  led  him  to  the  place  where  he  had 
slid  down  the  hill.  He  fancied  he  heard  murmur- 
ings  overhead  and  looked  up,  but  it  was  only  the 
rustling  of  the  bushes.  The  wind  had  sprung  up  on 
the  hillside  and  was  driving  before  it  clouds  of  fine 
snow  which  stung  his  face  and  hands  like  gnats. 

'  Can  it  be  that  my  hour  has  come  ?  '  he 
thought ;  '  No,  no,'  he  whispered,  '  not  till  I  have 
found  the  horses,  else  they  will  take  me  for  a  thief.' 
He  wrapped  the  child  more  closelyin  the  coverings ; 
she  had  fallen  asleep  in  spite  of  shaking  and  dis- 
comfort ;  he  walked  about  aimlessly,  so  as  to  keep 
moving. 

'  I  won't  be  a  fool  and  sit  down,'  he  muttered, 
c  if  I  sit  down  I  shall  be  frozen,  and  the  thieves  will 
keep  the  horses.' 

The  hard  snow  fell  faster  and  faster,  whitening 
Maciek  from  head  to  foot ;  the  wind  swept  along 
the  top  of  the  hills,  and  as  he  listened  to  it,  the  man 
was  glad  that  he  had  not  been  caught  in  the  open. 

'  It 's  quite  warm  here/  he  said,  '  but  all  the 
same  I'm  not  going  to  sit  down,  I  must  keep  on 
walking  till  the  morning.' 

But  it  was  not  yet  midnight  and  Maciek's  legs 
began  to  refuse  obedience,  he  could  no  longer  push 
away  the  snow  with  his  feet ;  he  stopped  and 
stamped,  but  that  was  even  more  tiring  ;  he  leant 
against  the  sides  of  the  little  cavity.  The  spot  was 
excellent ;  it  was  raised  above  the  ravine,  and  the 
little  hollow  was  just  large  enough  to  hold  a  man  ; 


182  THE  OUTPOST 

bushes  sheltered  it  against  the  snow  on  all  sides. 
But  the  crowning  advantage  was  a  jutting  piece 
of  rock,  about  the  size  of  a  stool. 

'  No,  I  won't  sit  down,'  he  determined,  '  I  know 
I  should  get  frozen.  ...  It 's  true,'  he  added  after 
a  while, '  it  would  not  do  to  go  to  sleep,  but  it  can't 
hurt  to  sit  down  for  a  bit.' 

He  boldly  sat  down,  drew  his  cap  over  his  ears  and 
the  clothes  round  the  sleeping  child,  and  decided 
that  he  would  alternately  rest  and  stamp,  and  so 
await  the  morning. 

'  So  long  as  I  vdon't  go  to  sleep,'  he  kept  on 
reminding  himself.  He  fancied  the  air  was  getting 
a  little  warmer  and  his  feet  were  thawing.  Instead 
of  the  cold  he  felt  ants  creeping  under  the  soles  of 
his  feet.  They  crept  in  among  his  toes,  swarmed 
over  his  injured  leg,  then  over  the  other,  and 
reached  his  knees.  In  a  mysterious  way  one  had 
suddenly  settled  on  his  nose  ;  he  wanted  to  flick 
it  off,  but  a  whole  swarm  was  sitting  on  his  arms. 
He  decided  not  to  drive  them  away,  for  in  the  first 
place  they  were  keeping  him  awake,  and  then  he 
rather  liked  them.  He  smiled,  as  one  reached  his 
waist,  and  did  not  ask  how  they  came  to  be  there. 
It  was  not  surprising  that  there  should  be  ant-hills 
in  the  ravines,  and  he  forgot  that  it  was  winter. 

'  So  long  as  I  don't  go  to  sleep  ...  so  long  as  I 
don't  go  to  sleep.  .  .  .'  But  at  last  he  asked  himself 
1  Why  am  I  not  to  go  to  sleep  ?  It 's  night  and 
I  am  in  the  stable  ?  The  thieves  might  be  coming, 
that 's  it !  ' 

He  grasped  his  stick  more  firmly ;  whispers 
seemed  to  be  stirring  all  round. 

'  Oho  !  they  are  opening  the  stable  door,  there  is 
the  snow,  this  time  I  will  give  it  to  them.  .  .  .' 


THE  OUTPOST  183 

The  thieves  must  have  found  out  that  he  was  on 
the  watch  this  time  and  made  off.  Maciek  laughed  ; 
now  he  could  go  to  sleep.  He  straightened  his 
back,  pressed  the  little  girl  close. 

'  Just  a  moment's  sleep,'  he  reminded  himself, 
'  I've  something  to  do,  but  what  is  it  ?  Ploughing  ? 
no,  that 's  done.  Water  the  horses  .  .  .  the 
horses.  .  .  .' 

After  midnight  the  moon  dispersed  the  clouds 
and  the  new  moon  peeped  out  and  looked  straight 
into  the  sleeper's  face  :  but  the  man  did  not  move. 
Fresh  clouds  came  up  and  hid  the  moon,  yet  he 
did  not  move.  He  sat  in  the  hollow  of  the  hill,  his 
head  leaning  against  its  side,  the  child  clasped  to 
his  breast. 

At  last  the  sun  rose,  but  even  then  he  did  not 
move.  He  seemed  to  be  gazing  in  astonishment  at 
the  railway  line,  not  more  than  twenty  steps  away 
from  his  resting  place. 

The  sun  was  high  when  a  signalman  came  along 
the  permanent  way.  He  caught  sight  of  the 
sleeper  and  shouted,  but  there  was  no  answer,  and 
the  man  approached. 

'  Heh,  father  !  have  you  been  drinking  ?  '  he 
called  out,  as  he  went  round  the  hollow  at  a  dis- 
tance. At  last,  hardly  believing  his  eyes,  he  went 
up  to  the  silent  sitter  and  touched  his  hand. 

Maciek's  and  the  child's  faces  were  hard,  as  if 
they  had  been  cast  in  wax,  hoarfrost  lay  on  his 
lashes,  and  frozen  moisture  stood  on  the  child's 
lips.  The  signalman's  arms  dropped  in  astonish- 
ment ;  he  wanted  to  call  for  help,  but  remembered 
that  no  one  would  hear  him.  He  turned  and  ran 
at  full  speed  to  the  Soltys'  office. 

In  the  course  of  an  hour  or  two  a  sledge  with 


184  THE  OUTPOST 

some  men  arrived  to  remove  the  bodies.  But 
Maciek's  was  frozen  so  hard  that  it  was  impossible 
to  open  his  arms  or  straighten  his  legs,  so  they  put 
him  in  the  sledge  as  he  was.  He  went  for  his  last 
drive  with  the  child  on  his  knees,  his  head  resting 
against  the  rail,  and  his  face  turned  upwards,  as 
though  he  had  done  with  human  reckoning  and  was 
recounting  his  wrongs  to  his  Creator. 

When  the  mournful  procession  stopped,  a  small 
crowd  of  peasants,  women,  and  Jews  gathered  in 
front  of  the  Wojt's  office.  The  Wojt,  his  clerk,  and 
Grochowski  were  standing  together.  A  shudder 
of  remorse  seized  the  latter,  he  guessed  who  the 
man  and  child  were  that  had  been  found,  frozen  to 
death.  He  explained  to  the  crowd  what  Maciek 
had  told  him. 

When  he  had  finished,  the  men  turned  away,  the 
women  groaned,  the  Jews  spat  on  the  ground ; 
only  Jasiek,  the  son  of  the  rich  peasant  Gryb, 
lighted  an  expensive  cigar  and  smiled.  He  put  his 
hands  in  the  pockets  of  his  sheepskin  coat,  stuck 
out  first  one  foot,  then  the  other,  to  display  his 
elegant  top-boots  that  reached  above  his  knees, 
sucked  his  cigar,  and  continued  to  smile.  The  men 
looked  at  him  with  aversion,  but  the  women, 
although  shocked,  did  not  think  him  repulsive. 
Was  he  not  a  tall,  broadshouldered,  graceful  lad, 
with  a  complexion  like  rnilk  and  blood,  and  eyes  the 
colour  of  a  bluebottle,  and  did  he  not  trim  his 
moustaches  and  beard  like  a  nobleman  ?  It  was 
a  pity  he  was  not  a  foreman  with  plenty  of  oppor- 
tunities of  ordering  the  girls  about !  The  men, 
however,  were  whispering  among  themselves  that 
he  was  a  scoundrel  who  would  come  to  a  bad  end. 

'  Certainly  it  was  wrong  of  Slimak  to  send  the 


THE  OUTPOST  185 

• 

poor    wretch   away   in   such  weather,'    said  the 
Wojt. 

'  It  was  a  shame,'  murmured  the  women. 

'  It 's  only  natural  he  should  be  angry  when  his 
horses  had  been  stolen,'  said  one  of  the  men. 

'Driving  him  away  did  not  bring  the  horses 
back,  and  he  will  have  the  two  poor  souls  on  his 
conscience  till  he  dies,'  cried  an  old  woman. 

Grochowski  was  seized  with  shuddering  again. 

1  It  was  not  so  much  that  Slimak  drove  him 
away,  but  that  he  himself  was  anxious  to  go,'  he 
said  quickly,  *  he  wanted  to  track  the  thieves  ;  ' 
here  he  gave  a  quick  glance  at  Jasiek,  who  returned 
it  insolently,  and  observed  that  horse-thieves  were 
sharp,  and  more  people  might  meet  their  death  in 
tracking  them. 

'  They  may  find  that  there  is  a  limit  to  it,'  said 
Grochowski. 

The  policeman  now  proceeded  to  examine  the 
corpses,  and  the  Wojt  was  standing  by  with  a  wry 
face,  as  if  he  had  bitten  on  a  peppercorn. 

'  We  must  drive  them  to  the  district  police- 
court,'  he  said ;  '  Stojka,'  turning  to  the  owner  of 
the  sledge,  '  drive  on,  we  will  overtake  you 
presently.  This  is  the  first  time  that  any  one  in 
this  parish  has  ever  been  frozen  to  death.' 

Stojka  demurred  and  scratched  his  head,  but  he 
took  up  the  reins  and  lashed  the  horses  ;  after  all. 
it  was  only  a  few  versts,  and  one  need  not  look 
much  at  the  passengers.  He  walked  by  the  side 
of  the  sledge  and  Grochowski  and  a  man  who  was  to 
make  closer  acquaintance  with  the  police-court,  for 
spoiling  his  neighbour's  bucket,  went  with  him. 

It  so  happened  that,  just  as  the  Wojt  was 
dispatching  the  bodies  to  the  police-court,  the 


186  THE  OUTPOST 

police  officer  was  sending  '  Silly  Zoska  '  back  to  her 
native  village.  A  few  months  after  leaving  her 
child  in  Maciek's  care  she  had  been  arrested ;  the 
reason  was  unknown  to  her.  As  a  matter  of  fact 
she  had  been  accused  of  begging,  vagrancy,  and 
attempted  arson.  After  the  discovery  of  each  new 
crime,  they  had  taken  her  from  police-station  to 
prison,  from  prison  to  infirmary,  from  infirmary 
to  another  prison,  and  so  on  for  a  whole  year. 

During  her  peregrinations  Zoska  had  behaved 
with  complete  indifference  ;  when  she  was  taken 
to  a  new  place  she  would  worry  at  first  whether 
she  would  find  work.  After  that  she  became 
apathetic  and  slept  the  greater  part  of  the  time,  on 
her  plank  bed,  or  waiting  in  corridors  and  prison- 
yards.  It  was  all  the  same  to  her.  At  times  she 
began  to  long  for  freedom  and  her  child,  and  then 
she  fell  into  accesses  of  fury.  Now  they  were 
'sending  her  back  under  escort  of  two  peasants  ; 
one  carried  the  papers  relating  to  her  case,  and  the 
other  had  come  to  keep  him  company.  She  had 
a  boot  on  one  foot  and  a  sandal  on  the  other, 
a  sukmana  in  holes,  and  a  handkerchief  like  a  sieve 
on  her  head.  She  walked  quickly  in  front  of  the 
men,  as  if  she  were  in  a  hurry  to  get  back,  yet 
neither  the  familiar  neighbourhood  nor  the  hard 
frost  seemed  to  make  any  impression  on  her. 
When  the  men  called  out  :  '  Heh  !  not  so  fast ! ' 
she  stood  as  still  as  a  post,  and  waited  till  they 
told  her  to  go  on. 

*  She  's  quite  daft ! '   said  one. 

*  She  's  always  been  like*  that,'  said  the  other, 
who  had  known  her  a  long  time,  *  yet  she  's  not 
bad  at  rough  work.' 

A  few  versts  from  the  village,  where  the  chimneys 


THE  OUTPOST  187 

peeped  out  from  beyond  the  snowy  hills,  they 
came  upon  the  little  cortege.  The  attendants, 
noticing  something  unusual  in  the  look  of  it, 
stopped  and  talked  to  the  Soltys. 

'  Look,  Zoska,'  said  the  latter  to  the  woman  who 
was  standing  by  indifferently,  '  that  is  your  little 
girl.' 

She  approached  without  seeming  to  understand  ; 
slowly,  however,  her  face  acquired  a  human 
expression. 

*  What 's  fallen  upon  them  ?  ' 

*  They  have  been  frozen.' 

'  Why  have  they  been  frozen  ?  ' 

'  Slimak  drove  them  out  of  the  house.' 

'  Slimak  drove  them  out  of  the  house  ?  '  she 
repeated,  fingering  the  bodies,  '  yes,  that 's  my 
little  girl,  she  's  grown  a  bit ;  whoever  heard  of 
a  child  being  frozen  to  death  ?  .  .  .  she  was  meant 
to  come  to  a  bad  end.  As  God  loves  me,  yes,  that 's 
my  girl,  my  little  girl — they've  murdered  her  ; 
look  at  her  ! '  she  suddenly  became  animated. 

'  Drive  on,'  said  the  Soltys,  '  we  must  be 
getting  on.' 

The  horses  started,  Zoska  tried  to  get  into  the 
sledge. 

'  What  are  you  doing  ? '  cried  her  attendants, 
pulling  her  back. 

'*  That 's  my  little  girl  ! '  cried  Zoska,  holding  on. 

4  What  if  she  is  yours  ?  '  said  the  Soltys, '  there 's 
one  road  for  you  and  another  for  her.' 

'  She  's  my  little  girl,  mine  ! '  With  both  hands 
the  woman  held  on  to  the  sledge,  but  the  peasant 
whipped  up  the  horses  and  she  fell  to  the  ground  ; 
she  grasped  the  runners  and  was  dragged  along  for 
several  yards. 


188  THE  OUTPOST 

'  Don't  behave  like  a  lunatic,5  cried  the  men, 
detaching  her  with  difficulty  from  the  fast-moving 
sledge ;  she  would  have  run  after  it,  but  one  of 
them  knelt  on  her  feet  and  the  other  held  her  by 
the  shoulders. 

'  She  's  my  little  girl ;  Slimak  has  let  her  freeze 
to  death.  .  ,  .  God  punish  him,  may  he  freeze  to 
death  himself  !  '  she  screamed. 

Gradually,  as  the  sledge  moved  away,  she 
calmed  down,  her  livid  face  assumed  its  copper 
colour,  and  her  eyes  became  dull.  She  fell  back 
into  her  old  apathy. 

'  She  's  forgotten  all  about  it,'  said  one  of  her 
companions. 

1  These  lunatics  are  often  happier  than  other 
people,'  answered  the  friend.  Then  they  walked 
on  in  silence.  Nothing  was  heard  but  the  creaking 
snow  under  their  feet. 


CHAPTEK  X 

THE  loss  of  his  horses  had  almost  driven  Slimak 
crazy.  Beating  Maciek  and  kicking  him  out  had 
not  exhausted  his  anger.  He  felt  the  room  oppres- 
sive, walked  out  into  the  yard  and  ran  up  and  down 
with  clenched  fists  and  bloodshot  eyes,  waiting 
for  a  chance  to  vent  his  temper. 

He  remembered  that  he  ought  to  feed  the  cows 
and  went  into  the  stable,  where  he  pushed  the 
animals  about,  and  when  one  clumsily  trod  on  his 
foot,  he  seized  a  fork  and  beat  her  mercilessly. 
He  kicked  Burek's  body  behind  the  barn.  c  You 
damned  dog,  if  you  had  not  taken  bread  from 
strangers,  I  should  still  have  my  horses  !  ' 


THE  OUTPOST  189 

He  returned  to  the  room  and  threw  himself  on 
the  bench  with  such  violence  that  he  upset  the  block 
for  wood-chopping.  Jendrek  laughed,  but  his 
father  unbuckled  his  belt  and  did  not  stop  beating 
him  till  the  boy  crept,  bleeding,  under  the  bench. 
With  the  belt  in  his  hand  Slimak  waited  for  his 
wife  to  make  a  remark.  But  she  remained  silent, 
only  holding  on  to  the  chimney-piece  for  support. 

4  What  makes  you  stagger  ?  Haven't  you  got 
over  yesterday's  vodka  ?  ' 

'  Something  's  wrong  with  me,'  she  answered 
low. 

He  decided  to  strap  on  his  belt.  '  What 's 
wrong  ?  ' 

'  I  can't  see,  and  there  's  a  noise  in  my  ears. 
Is  any  one  whistling  ?  ' 

'  Don't  drink  vodka  and  you'll  hear  no  noises,' 
he  said,  spitting,  and  went  out.  It  surprised  him 
that  she  had  made  no  remark  after  the  thrashing 
he  had  given  Jendrek,  and  having  no  one  to  beat, 
he  seized  an  axe  and  chopped  wood  until  nightfall, 
eating  nothing  all  day.  Logs  and  splinters  fell 
round  him,  he  felt  as  if  he  were  revenging  himself 
on  his  enemies,  and  when  he  left  off,  stiff  and  tired, 
his  shirt  soaked  with  perspiration,  his  anger  had 
gone  from  him. 

He  was  surprised  to  find  no  one  in  the  room  and 
peeped  into  the  alcove  ;  Slimakowa  was  lying  on 
the  bed. 

'  What 's  the  matter  ?  ' 

'  I'm  not  well,  but  it 's  nothing.' 

'  The  fire  has  gone  out.' 

'  Out  ?  '  she  asked  vaguely,  raising  herself. 
She  got  up  and  lighted  the  fire  with  difficulty,  her 
husband  watching  her. 


190  THE  OUTPOST 

'  You  see,'  he  said  presently,  '  you  got  hot 
yesterday  and  then  you  would  drink  water  out  of 
the  Jew's  pewter  pot  and  unbutton  your  jacket. 
You  have  caught  cold.' 

*  It 's  nothing,'  she  said  ill-humouredly,  pulled 
herself  together  and  warmed  up  the  supper. 
Jendrek  crept  out  and  took  a  spoon,  but  cried 
instead  of  eating. 

During  the  night,  at  about  the  hour  when  the 
unhappy  Maciek  was  drawing  his  last  breath  in  the 
ravines,  Slimakowa  was  seized  with  violent  fits 
of  shivering.  Slimak  covered  her  with  his  sheep- 
skin and  it  passed  off.  She  got  up  in  the  morning, 
and  although  she  complained  of  pains,  she  went 
about  her  work.  Slimak  was  depressed. 

Towards  evening  a  sledge  stopped  at  the  gate 
and  the  innkeeper  Josel  entered  with  a  strange 
expression  on  his  face.  Slimak's  conscience 
pricked  him. 

'  ^The  Lord  be  praised,.'  said  Josel. 

'  In  Eternity.' 

A  silence  ensued. 

6  You  have  nothing  to  ask  ?  '  said  the  Jew. 

'  What  should  I  have  to  ask  ?  '  Slimak  looked 
into  his  eyes  and  involuntarily  grew  pale. 

'  To-morrow,'  Josel  said  slowly,  '  to-morrow 
Jendrek's  trial  is  coming  on  for  violence  to 
Hermann.' 

'  They'll  do  nothing  to  him.' 

'  I  expect  he  will  have  to  sit  in  jail  for  a  bit.' 

'  Then  let  him  sit,  it  will  cure- him  of  fighting.' 

Again  silence  fell.  The  Jew  shook  his  head  ; 
Slimak's  alarm  grew. 

He  screwed  up  his  courage  at  last  and  asked  : 
'  What  else  ?  ' 


THE  OUTPOST  191 

'  What 's  the  use  of  making  many  words  ?  '  said 
the  Jew,  holding  up  his  hands,  '  Maciek  and  the 
child  have  been  frozen  to  death.' 

Slimak  sprang  to  his  feet  and  looked  for  some- 
thing to  throw  at  the  Jew,  but  staggered  and  held 
on  to  the  wall.  A  hot  wave  rushed  over  him,  his 
legs  shook.  Then  he  wondered  why  he  should 
have  been  seized  with  fear  like  this. 

'  Where  .  .  .  when  ?  ' 

'  In  the  ravines  close  to  the  railway  line.5 

'  But  when  ?  ' 

'  You  know  quite  well  that  it  was  yesterday 
when  you  drove  them  out.'  Slimak's  anger  was 
rising. 

'  As  I  live  !  the  Jew  is  a  liar  !  Frozen  to  death  ? 
What  did  he  go  to  the  ravines  for  ?  are  there  no 
cottages  in  the  world  ?  ' 

The  innkeeper  shrugged  his  shoulders  and  got 
up. 

'  You  can  believe  it  or  not,  it  's  all  the  same  to 
me,  but  I  myself  saw  them  being  driven  to  the 
police-station.' 

'  Ah  well !  What  harm  can  they  do  to  me, 
because  Maciek  has  been  frozen  ?  ' 

'  Perhaps  men  can't  do  you  harm,  but,  man, 
before  God  !  or  don't  you  believe  in  God  ?  '  the 
Jew  asked  from  the  other  side  of  the  door,  his 
burning  eyes  fixed  on  Slimak. 

The  peasant  stood  still  and  listened  to  his  heavy 
tread  down  to  the  gate  and  to  the  sound  of  his 
departing  sledge.  He  shook  himself,  turned  round 
and  met  Jendrek's  eyes  looking  fixedly  at  him 
from  the  far  corner. 

'  Why  should  I  be  to  blame  ?  '  he  muttered. 
Suddenly  an  annual  sermon,  preached  by  an  old 


192  THE  OUTPOST 

priest,  flashed  through  his  mind ;  he  seemed  to 
hear  the  peculiar  cadence  of  his  voice  as  he  said  : 
'  I  was  an  hungered  and  ye  gave  me  no  meat.  ...  I 
was  a  stranger  and  ye  took  me  not  in.  ' 

'  By  God,  the  Jew  is  lying,'  he  exclaimed.  These 
words  seemed  to  break  the  spell ;  he  felt  sure 
Maciek  and  the  child  were  alive,  and  he  almost 
went  out  to  call  them  in  to  supper. 

*  A  low  Jew,  that  Josel,'  he  said  to  his  wife, 
while  he  covered  her  again  with  the  sheepskin, 
when  her  shivering-fits  returned.    Nothing  should 
induce  him  to  believe  that  story. 

Next  day  the  village  Soltys  drove  up  with  the 
summons  for  Jendrek. 

'  His  trial  does  not  come  on  till  to-morrow,' 
he  said,  '  but  as  I  was  driving  that  way,  I  thought 
he  might  as  well  come  with  me.' 

Jendrek  grew  pale  and  silently  put  on  his  new 
sukmana  and  sheepskin. 

'  What  will  they  do  to  him  ?  '  his  father  asked 
peevishly. 

'  Eh  !  I  dare  say  he'll  get  a  few  days,  perhaps  a 
week.' 

Slimak  slowly  pulled  a  rouble  out  of  a  little 
packet. 

'  And  .  .  .  Soltys,  have  you  heard  what  the 
accursed  Jew  has  been  saying  about  Maciek  and  the 
child  being  frozen  to  death  ?  ' 

'  How  shouldn't  I  have  heard  ?  '  said  the  Soltys, 
reluctantly ;  '  it 's  true.' 

*  Frozen  .  .  .  frozen  ?  ' 

'  Yes,  of  course.  But,'  he  added,  '  every  ene 
understands  that  it 's  not  your  fault.  He  didn't 
look  after  the  horses  and  you  discharged  him. 
No  one  told  him  to  go  down  into  the  ravines. 


THE  OUTPOST  193 

He  must  have  been  drunk.  The  poor  wretch  died 
through  his  own  stupidity.' 

Jendrek  was  ready  to  start,  and  embraced  his 
parents'  knees.  Slimak  gave  him  the  rouble, 
tears  came  into  his  eyes  ;  his  mother,  however, 
showed  no  sign  of  interest. 

'  Jagna,'  Slimak  said  with  concern,  'Jendrek 
is  going  to  his  trial.' 

'  What  of  that  ?  '  she  answered  with  a  delirious 
look. 

'  Are  you  very  ill  ?  ' 

*  No,  I'm  only  weak.' 

She  went  into  the  alcove  and  Slimak  remained 
alone.  The  longer  he  sat  pondering  the  lower  his 
head  dropped  on  to  his  chest.  Half  dozing,  he 
fancied  he  was  sitting  on  a  wide,  grey  plain,  no 
bushes,  no  grass,  not  even  stones  were  to  be  seen  ; 
there  was  nothing  in  front  of  him ;  but  at  his  side 
there  was  something  he  dared  not  look  at.  It  was 
Maciek  with  the  child  looking  steadily  at  him. 

No,  he  would  not  look,  he  need  not  look  !  He 
need  see  nothing  of  him,  except  a  little  bit  of  his 
sukmana  .  .  .  perhaps  not  even  that ! 

The  thought  of  Maciek  was  becoming  an  obses- 
sion. He  got  up  and  began  to  busy  himself  with 
the  dishes. 

'  What  am  I  coming  to  ?  It  doesn't  do  to  give 
way  !  ' 

He  pulled  himself  together,  fed  the  cattle,  ran 
to  the  river  for  water.  It  was  so  long  since  he 
had  done  these  things  that  he  felt  rejuvenated, 
and  but  for  the  thought  of  Maciek  he  would  have 
been  almost  cheerful. 

His  gloom  returned  with  the  dusk.  It  was  the 
silence  that  tormented  him  most.  Nothing 

230 


194  THE  OUTPOST 

stirred  but  the  mice  behind  the  boards.  The  voice 
was  haunting  him  again  :  '  I  was  a  stranger  and  ye 
took  me  not  in.' 

'  It 's  all  the  fault  of  those  scoundrel  Swabians 
that  everything  is  going  wrong  with  me, '  he  muttered, 
and  began  to  count  his  losses  on  the  window-pane  : 
'  Stasiek,  that 's  one,  the  cow  two,  the  horses  four, 
because  the  thieves  did  that  out  of  spite  for  the 
hog,  Burek  five,  Jendrek  six,  Maciek  and  the  child 
eight,  and  Magda  had  to  leave,  and  my  wife  is  ill 
with  worry,  that  makes  ten.  Lord  Christ  .  .  .  !  ' 

Trembling  seized  him  and  he  gripped  his  hair  ; 
he  had  never  in  his  life  felt  fear  like  this,  though 
he  had  looked  death  in  the  face  more  than  once. 
He  had  suddenly  caught  a  glimpse  of  the  power 
the  Germans  were  exercising,  and  it  scared  him. 
They  had  destroyed  all  his  life's  work,  and  yet 
you  could  not  bring  it  home  to  them.  They  had 
lived  like  others,  ploughed,  prayed,  taught  their 
children  ;  you  could  not  say  they  were  doing  any 
wrong,  and  yet  they  had  made  his  home  desolate 
simply  by  being  there.  They  had  blasted  what 
was  near  them  as  smoke  from  a  kiln  withers  all 
green  things. 

Not  until  this  moment  had  the  thought  ever 
come  to  him  :  '  I  am  too  close  to  them  !  The 
gospodarstwos  farther  off  do  not  suffer  like  this. 
What  good  is  the  land,  if  the  people  on  it  die  ?  ' 

This  new  aspect  was  so  horrible  to  him,  that  he 
felt  he  must  escape  from  it ;  he  glanced  at  his  wife, 
she  was  asleep.  The  cadence  of  the  priest's  voice 
began  to  haunt  him  again. 

Steps  were  approaching  through  the  yard.  The 
peasant  straightened  himself.  Could  it  be  Jendrek? 
The  door  creaked.  No,  it  was  a  strange  hand  that 


THE  OUTPOST  195 

groped  along  the  wall  in  the  darkness.  He  drew 
back,  and  his  head  swam  when  the  door  opened 
and  Zoska  stood  on  the  threshold. 

For  a  moment  both  stood  silent,  then  Zoska  said  : 
'  Be  praised.' 

She  began  rubbing  her  hands  over  the  fire. 

The  idea  of  Maciek  and  the  child  and  Zoska  had 
became  confused  in  Slimak's  mind  ;  he  looked 
at  her  as  if  she  were  an  apparition  from  the  other 
world.  '  Where  do  you  come  from  ?  '  His  voice 
was  choked. 

'  They  sent  me  back  to  the  parish  and  told  me 
to  look  out  for  work.  They  said  they  wouldn't 
keep  loafers.'  * 

Seeing  the  food  in  the  saucepan,  she  began  to 
lick  her  lips  like  a  dog. 

'  Pour  out  a  basin  of  soup  for  yourself.' 

She  did  as  she  was  told. 

'  Don't  you  want  a  servant  ?  '  she  asked 
presently. 

'  I  don't  know  ;   my  wife  is  ill.' 

'  There  you  are  !  It 's  quiet  here.  Where  's 
Magda  ?  ' 

'  Left.' 

'  Jendrek  ?  ' 

'  Sent  up  for  trial.' 

'  There,  you  are  !     Stasiek  ?  ' 

'  Drowned  last  summer,'  he  whispered,  fearful 
lest  Maciek's  and  the  little  girl's  turn  should  some 
next. 

But  she  ate  greedily  like  a  wild  animal,  and 
asked  nothing  further. 

'  Does  she  know  ?  '  he  thought. 

Zoska  had  finished  and  struck  her  hand  cheer- 
fully on  her  knee.  He  took  courage. 


196  THE  OUTPOST 

'  Can  I  stop  the  night  ?  ' 

Uneasiness  seized  him  ;  any  other  guest  would 
have  been  a  blessing  in  his  solitude,  but  Zoska.  .  .  . 
If  she  did  not  know  the  truth,  what  ill  wind  had 
blown  her  here  ?  And  if  she  knew  ?  .  .  .  ' 

He  reflected.  In  the  intense  silence  suddenly 
the  priest's  voice  started  again  :  '  I  was  a  stranger 
and  ye  took  me  not  in.' 

'  All  right,  stop  here,  but  you  must  sleep  in  this 
room.' 

'  Or  in  the  barn  ?  ' 

'  No,  here.' 

He  hardly  knew  what  it  was  that  he  feared  ; 
there  was  a  vague  s$nse  of  misfortune  in  the  air 
which  was  tormenting  him. 

The  fire  died  down.  Zoska  lay  down  on  the 
bench  in  her  rags  and  Slimak  went  into  the  alcove. 
He  sat  on  the  bed,  determined  to  be  on  the  watch. 
He  did  not  know  that  this  strange  state  of  mind  is 
called  '  nerves  '.  Yet  a  kind  of  relief  had  come  in 
with  Zoska  ;  she  had  driven  away  the  spectre  of 
Maciek  and  the  child.  But  an  iron  ring  was  be- 
ginning to  press  on  his  head.  This  was  sleep,  heavy 
sleep,  the  companion  of  great  anguish.  He  dreamt 
that  he  was  split  in  two  ;  one  part  of  him  was 
sitting  by  his  sick  wife,  the  other  was  Maciek, 
standing  outside  the  window,  where  sunflowers 
bloomed  in  the  summer.  This  new  Maciek  was 
unlike  the  old  one,  he  was  gloomy  and  vindictive. 

'  Don't  believe,'  said  the  strange  guest,  '  that  I 
shall  forgive  you.  It's  not  so  much  that  I  got 
frozen,  that  might  happen  to  anyone  the  worse  for 
drink,  but  you  drove  me  away  for  no  fault  of  mine 
after  I  had  served  you  so  long.  And  what  harm  had 
the  child  done  to  you  ?  Don't  turn  away  !  Pass 


THE  OUTPOST  197 

judgement  on  yourself  for  what  you  have  done. 
God  will  not  let  these  wrongs  be  done  and  keep 
silent.' 

'What  shall  I  say.?  '  thought  Slimak,  bathed  in 
perspiration.  •'  He  is  telling  the  truth,  I  am  a 
scoundrel.  He  shall  fix  the  punishment,  perhaps 
he  will  get  it  over  quickly.' 

His  wife  moved  and  he  opened  his  eyes,  but 
closed  them  again.  A  rosy  brightness  filled  the 
room,  the  frost  glittered  in  flowers  on  the  window 
panes.  '  Daylight  ?  '  he  thought. 

No,  it  was  not  daylight,  the  rosy  brightness 
trembled.  A  smell  of  burning  was  heavy  in  the 
room. 

'  Fire  ?  ' 

He  looked  into  the  room ;  Zoska  had  dis- 
appeared. 

'  I  knew  it  !  '  he  exclaimed,  and  ran  out  into 
the  yard. 

His  house  was  indeed  on  fire  ;  the  roof  towards 
the  highroad  was  alight,  but  owing  to  the  thick 
layers  of  snow  the  flames  spread  but  slowly  ;  he 
could  still  have  saved  the  house,  but  he  did  not 
even  think  of  this. 

'  Get  up,  Jagna,'  he  cried,  running  back  into  the 
alcove,  '  the  house  is  on  fire  !  ' 

'  Leave  me  alone,'  said  the  delirious  woman, 
covering  her  head  with  the  sheepskin.  He  seized 
her  and,  stumbling  over  the  threshold,  carried  her 
into  the  shed,  fetched  her  clothes  and  bedding, 
broke  open  the  chest  and  took  out  his  money  ; 
finally  he  threw  everything  he  could  lay  hands  on 
out  of  the  window.  Here  was  at  least  something 
tangible  to  fight.  The  whole  roof  was  now  ablaze  ; 
smoke  and  flames  were  coming  into  the  room  from 


198  THE  OUTPOST 

the  boarded  ceiling.  He  was  dragging  the  bench 
through  the  brightly  illuminated  yard  when  he 
happened  to  look  at  the  barn  ;  he  stood  petrified. 
Flames  were  licking  at  it,  and  there  stood  Zoska 
shaking  her  clenched  fist  at  him  and  shouting  : 
'  That 's  my  thanks  to  you,  Slimak,  for  taking  care 
of  my  child,  now  you  shall  die  as  she  did  !  ' 

She  flew  out  of  the  yard  and  up  the  hill ;  he 
could  see  her  by  the  light  of  the  fire,  dancing  and 
clapping  her  hands. 

'  Fire,  fire  !  '  she  shouted. 

Slimak  reeled  like  a  wild  animal  after  the  first 
shot.  Then  he  slowly  went  towards  the  barn  and 
sat  down,  not  thinking  of  seeking  help.  This  was 
the  beginning  of  the  divine  punishment  for  the 
wrong  he  had  done. 

'  We  shall  all  die  !  '  he  murmured. 

Both  buildings  were  burning  like  pillars  of  fire, 
and  in  spite  of  the  frost  Slimak  felt  hot  in  the  shed. 
Suddenly  shouts  and  clattering  came  from  the 
settlement ;  the  Germans  were  coming  to  his 
assistance.  Soon  the  yard  was  swarming  with  them, 
men,  women  and  children  with  hand-fire-engines 
and  buckets.  They  formed  into  groups,  and  at 
Fritz  Hamer's  command  began  to  pull  down  the 
burning  masses  and  to  put  out  the  fire.  Laughing 
and  emulating  each  other  in  daring,  they  went 
into  the  fire  as  into  a  dance  ;  some  of  the  most 
venturesome  climbed  up  the  walls  of  the  burning 
buildings.  Zoska  approached  once  more  from  the 
side  of  the  ravines. 

4  Never  mind  the  Germans  helping  you,  you  will 
die  all  the  same/  she  cried. 

*  Who  is  that?  '  shouted  the  settlers/  catch  her  !  ' 

But  Zoska  was  too  quick  for  them. 


THE  OUTPOST  199 

'  I  suppose  it  was  she  who  set  fire  to  your  house  ?  ' 
asked  Fritz. 
•     '  No  one  else  but  she.' 

Fritz  was  silent  for  a  moment. 

'  It  would  be  better  for  you  to  sell  us  the  land.' 

The  peasant  hung  his  head.  .  .  . 

The  barn  could  not  be  saved,  but  the  walls  of 
the  cottage  were  still  standing  ;  some  of  the  people 
were  busy  putting  out  the  fire,  others  surrounded 
the  sick  woman. 

'  What  are  you  going  to  do  ?  '  Fritz  began  again. 

'  We  will  live  in  the  stable.' 

The  women  whispered  that  they  had  better  be 
taken  to  the  settlement,  but  the  men  shook  their 
heads,  saying  the  woman  might  be  infectious. 
Fritz  inclined  to  this  opinion  and  ordered  her  to  be 
well  wrapped  up  and  taken  into  the  stable. 

'  We  will  send  you  what  you  need,'  he  said. 

'  God  reward  you,'  said  Siimak,  embracing  his 
knees. 

Fritz  took  Hermann  aside. 

'  Drive  full  speed  to  Wolka,'  he  said,  '  and  fetch 
miller  Knap  ;  we  may  be  able  to  settle  this  affair 
to-night.' 

'It's  high  time  we  did,'  replied  the  other, 
audibly,  '  we  shan't  hold  out  till  the  spring  unless 
we  do.' 

Fritz  swore. 

Nevertheless,  he  took  leave  benevolently. 
Bending  over  the  sick  woman  he  said  :  *  She  is 
quite  unconscious.' 

But  in  a  strangely  decided  voice  she  ejaculated  : 
'  Ah  !'  unconscious  !  ' 

He  drew  back  in  confusion.  '  She  is  delirious,' 
he  said. 


200  THE  OUTPOST 

At  daybreak  the  Germans  brought  the  promised 
help,  but  Slimak  paced  backwards  and  forwards 
among  the  ruins  of  his  homestead,  from  which  the 
smell  of  smouldering  embers  rose  pungently.  He 
looked  at  his  household  goods,  tumbled  into  the 
yard.  How  many  times  had  he  sat  on  that  bench 
and  cut  notches  and  crosses  into  it  when  a  boy. 
That  heap  of  smouldering  ruins  represented  his 
storehouse  and  the  year's  crop.  How  small  the 
cottage  looked  now  that  it  was  reduced  to  walls, 
and  how  large  the  chimney  !  He  took  out  his 
money,  hid  it  under  a  heap  of  dry  manure  in  the 
stable  and  strolled  about  again.  Up  the  hill  he 
went,  with  a  feeling  that  they  were  talking  about 
him  in  the  village  and  would  come  to  his  help. 
But  there  was  no  one  to  be  seen  on  the  boundless 
covering  of  snow  ;  here  and  there  smoke  rose  from 
the  cottages. 

His  imagination,  keener  than  usual,  conjured 
up  old  pictures.  He  fancied  he  was  harrowing  on 
the  hill  with  the  two  chestnuts  who  were  whisking 
their  tails  under  his  nose  ;  the  sparrows  were 
twittering,  Stasiek  gazing  into  the  river  ;  by  the 
bridge  his  wife  was  beating  the  linen,  he  could  hear 
the  resounding  smacks,  while  the  squire's  brother- 
in-law  was  wildly  galloping  up  and  down  the  valley. 
Jendrek  and  Magda  were  answering  each  other  in 
snatches  of  songs.  .  .  . 

Suddenly  he  was  awakened  from  his  dreams  by 
the  stench  of  his  burnt  cottage  ;  he  looked  up,  and 
everything  he  saw  became  abominable  to  him. 
The  frozen  river,  into  which  his  child  would  never 
gaze  again  ;  the  empty,  hideous  homestead  ;  he 
longed  to  escape  from  it  all  and  go  far  away  and 
forget  Stasiek  and  Maciek  and  the  whole  accursed 


THE  OUTPOST  201 

gospodarstwo.  He  could  buy  land  more  cheaply 
elsewhere  with  the  money  he  would  get  from  the 
Germans.  What  was  the  good  of  the  land  if  it 
was  ruining  the  people  on  it  ? 

He  went  into  the  stable  and  lay  down  near  his 
wife,  who  was  moaning  deliriously,  and  soon  fell 
asleep. 

At  noon  old  Hamer  appeared,  accompanied  by 
a  German  woman  who  carried  two  bowls  of  hot 
soup.  He  stood  over  Slimak  and  poked  him  with 
his  stick. 

'  Hey,  get  up  !  ' 

Slimak  roused  himself  and  looked  about  heavily ; 
seeing  the  hot  food  he  ate  greedily.  Hamer  sat 
down  in  the  doorway,  smoking  his  pipe  and 
watching  Slimak  ;  he  nodded  contentedly  to  him- 
self. 

'  I've  been  down  to  the  village  to  ask  Gryb  and 
the  other  gospodarze  to  come  and  help  you,  for 
that  is  a  Christian  duty.  .  .  .  ' 

He  waited  for  the  peasant's  thanks,  but  Slimak 
went  on  eating  and  did  not  look  at  him. 

'  I  told  them  they  ought  to  take  you  in ;  but 
they  said,  God  was  punishing  you  for  the  death 
of  the  labourer  and  the  child  and  they  didn't  wish 
to  interfere.  They  are  no  Christians.' 

Slimak  had  finished  eating,  but  he  remained 
silent. 

'  Well,  what  are  you  going  to  do  ?  ' 

Slimak  wiped  his  mouth  and  said  :   '  I  shall  sell/ 

Hamer  poked  his  pipe  with  deliberation. 

'  To  whom  ?  ' 

'  To  you.' 

Hamer    again    busied    himself    with    his    pipe.. 
'  All  right !  I  am  willing  to  buy,  as  you  have  fallen, 
H  3 


202  THE  OUTPOST 

upon  bad  times.  But  I  can  only  give  you  seventy 
roubles.' 

'  You  were  giving  a  hundred  not  long  ago.J 

'  Why  didn't  you  take  it  ?  ' 

'  That 's  true,  why  didn't  I  take  it  ?  Everyone 
profits  as  he  can.' 

'  Have  you  never  tried  to  profit  ?  ' 

'  I  have.' 

'  Then  will  you  take  it  ?  ' 

'  Why  shouldn't  I  take  it  ?  ' 

'  We  will  settle  the  matter  at  my  house  to-night.' 

'  The  sooner  the  better.' 

'  Well,  since  it  is  so,'  Hamer  added  after  a  while, 
'  I  will  give  you  seventy-five  roubles,  and  you  shan't 
be  left  to  die  here.  You  and  your  wife  can  come  to 
the  school ;  you  can  spend  the  winter  with  us  and 
I  will  give  you  the  same  pay  as  my  own  farm- 
labourers.' 

Slimak  winced  at  the  word  e  farm-labourer ',  but 
he  said  nothing. 

'  And  your  gospodarze,'  concluded  Hamer,  '  are 
brutes.  They  will  do  nothing  for  you.' 

Before  sunset  a  sledge  conveyed  the  unconscious 
woman  to  the  settlement.  Slimak  remained, 
recovered  his  money  from  under  the  manure, 
collected  a  few  possessions  and  milked  the  cows. 

The  dumb  animals  looked  reproachfully  at  him 
and  seemed  to  ask  :  '  Are  you  sure  you  have  done 
the  best  you  could,  gospodarz  ?  ' 

'  What  am  I  to  do  ?'  he  returned,  '  the  place  is 
unlucky,  it  is  bewitched.  Perhaps  the  Germans 
can  take  the  spell  away,  I  can't.' 

He  felt  as  if  his  feet  were  being  held  to  the  ground, 
but  he  spat  at  it.  '  Much  I  have  to  be  thankful 
to  you  for  !  Barren  land,  far  from  everybody  so 


THE  OUTPOST  203 

that  thieves  may  profit !  '  He  would  not  look 
back. 

On  the  way  he  met  two  German  farm-labourers, 
who  had  come  to  spend  the  night  in  the  stable  ; 
as  he  passed  them,  they  laughed. 

'  Catch  me  spending  the  winter  with  you 
scoundrels  !  I'm  off  directly  the  wife  is  well  and  the 
boy  out  of  jail.' 

A  black  shadow  detached  itself  from  the  gate 
when  he  reached  the  settlement.  *  Is  that  you, 
schoolmaster  ?  ' 

'  Yes.  So  you  have  consented  after  all  to  sell 
your  land  ?  ' 

Slimak  was  silent. 

'  Perhaps  it 's  the  best  thing  you  can  do.  If 
you  can't  make  much  of  it  yourself,  at  least  you 
can  save*  others.'  He  looked  round  and  lowered 
his  voice.  '  But  mind  you  bargain  well,  for  you 
are  doing  them  a  good  turn.  Miller  Knap  will 
pay  cash  down  as  soon  as  the  contract  has  been 
signed  and  give  his  daughter  to  Wilhelm.  Other- 
wise Hirschgold  will  turn  the  Hamers  out  at 
midsummer  and  sell  the  land  to  Gryb.  They  have 
a  heavy  contract  with  the  Jew.' 

'  What  ?  Gryb  would  buy  the  settlement  ?  ' 

'  Indeed  he  would.  He  is  anxious  to  settle  his 
son  too,  and  Josel  has  been  sniffing  round  for  a 
month  past.  So  there  's  your  chance,  bargain  well.' 

'  Why,  damn  it,'  said  Slimak,  '  I  would  rather 
have  a  hundred  Germans  than  that  old  Judas.' 

A  door  creaked  and  the  schoolmaster  changed 
the  conversation.  '  Come  this  way,  your  wife  is  in 
the  schoolroom.' 

'  Is  that  Slimak  ?  '    Fritz  called  out. 

'  It  is  I.' 


204     .  THE  OUTPOST 

'  Don't  stay  long  with  your  wife,  she  is  being 
looked  after,  and  we  want  you  at  daybreak  ;  you 
must  sleep  in  the  kitchen.' 

The  noise  of  loud  conversation  and  clinking  of 
glasses  came  from  the  back  of  the  house,  but  the 
large  schoolroom  was  empty,  and  only  lighted  by 
a  small  lamp.  His  wife  was  lying  on  a  plank  bed  ; 
a  pungent  smell  of  vinegar  pervaded  the  room. 
That  smell  took  the  heart  out  of  Slimak  ;  surely 
his  wife  must  be  very  ill !  He  stood  over  her  ;  her 
eye-lashes  twitched  and  she  looked  steadily  at  him. 

'  Is  it  you,  Josef  ?  ' 

'  Who  else  should  it  be  ?  ' 

Her  hands  moved  about  restlessly  on  the  sheep- 
skin ;  she  said  distinctly  :  '  What  are  you  doing, 
Josef,  what  are  you  doing  ?  ' 

'  You  see  I  am  standing  here.' 

'  Ah  yes,  you  are  standing  there  .  .  .  but  what 
are  you  doing  ?  I  know  everything,  never  fear  !  ' 

'  Go  away,  gospodarz,'  hurriedly  cried  the  old 
woman,  pushing  him  towards  the  door,  '  she  is 
getting  excited,  it  isn't  good  for  her.' 

'  Josef  !  '  cried  Slimakowa,  '  come  back !  Josef, 
I  must  speak  to  you  !  '  The  peasant  hesitated. 

'  You  are  doing  no  good,'  whispered  the  school- 
master, '  she  is  rambling,  she  may  go  to  sleep  when 
you  are  out  of  sight.' 

He  drew  Slimak  into  the  passage,  and  Fritz 
Hamer  at  once  took  him  to  the  further  room. 

Miller  Knap  and  old  Hamer  were  sitting  at  a 
brightly  lighted  table  behind  their  beer  mugs, 
blowing  clouds  of  smoke  from  their  pipes.  The 
miller  had  the  appearance  of  a  huge  sack  of  flour 
as  he  sat  there  in  his  shirtsleeves,  holding  a  full 
pot  of  beer  in  his  hand  and  wiping  the  perspira- 


THE  OUTPOST  205 

,ion  off  his  forehead.     Gold  studs  glittered  in  his 
shirt. 

'  Well,  you  are  going  to  let  us  have  /our  land  at 
fist  ':  '  he  shouted. 

'  I  don't  know,'  said  the  peasant  in  a  low  voice, 
maybe  I  shall  sell  it.'  The  miller  roared  with 
aughter. 

Wilhelm,'  he  bellowed,  as  if  Wilhelm,  who  was 
officiating  at  the  beer-barrel  on  the  bench,  were 
lalf  a  mile  off,  '  pour  out  some  beer  for  this  man. 
3rink  to  my  health  and  I'll  drink  to  yours,  although 
you  never  used  to  bring  me  your  corn  to  grind.  But 
why  didn't  you  sell  us  your  land  before  ?  ' 

'  I  don't  know,'  said  the  peasant,  taking  a  long 
ll. 

'  Fill  up  his  glass,'  shouted  the  miller,  '  I  will 
tell  you  why  ;   it  's  because  you  don't  know  your 
own   mind.      Determination   is   what   you   want. 
!'ve  said  to  myself  :    I  will  have  a  mill  at  Wolka, 
and  a  mill  at  Wolka  I  have,  although  the  Jews 
,,wice  set  fire  to  it.      I  said  :    My  son  shall  be  a 
doctor,  and  a  doctor  he  will  be.    And  now  I've  said  : 
lamer,  your  son  must  have  a  windmill,  so  he  must 
lave  a  windmill.    Pour  out  another  glass,  Wilhelm, 
d  beer  ...  eh  ?  my  son-in-law  brews  it.    What  ? 
no  more  beer  ?  Then  we'll  go  to  bed.' 

Fritz  pushed  Slimak  into  the  kitchen,  where  one 
>f  the  farm-hands  was  asleep  already.  He  felt 
tupefied ;  whether  it  was-  with  the  beer  or  with 
Snap's  noisy  conversation,  he  could  not  tell, 
sat  down  on  his  plank  bed  and  felt  cheerful. 
e  noise  of  conversation  in  German  reached  him 
rom  the  adjoining  room  ;  then  the  Hamers  left 
he  house.  Miller  Knap  stamped  about  the  room 
or  a  while  ;  presently  his  thick  voice  repeated  the 


206  THE  OUTPOST 

Lord's  prayer  while  he  was  pulling  off  his  boots 
and  throwing  them  into  a  corner  :  '  Amen  amen,' 
he  concluded,  and  flung  himself  heavily  upon  the 
bed  ;  a  few  moments  later  noises  as  if  he  were  being 
throttled  and  murdered  proclaimed  that  he  was 
asleep. 

The  moon  was  throwing  a  feeble  light  through 
the  small  squares  of  the  window. 

Between  waking  and  sleeping  Slimak  continued 
to  meditate  :  '  Why  shouldn't  I  sell  ?  It 's  better 
to  buy  fifteen  acres  of  land  elsewhere,  than  to 
stay  and  have  Jasiek  Gryb  as  a  neighbour.  The 
sooner  I  sell,  the  better.'  He  got  up  as  if  he 
wished  to  settle  the  matter  at  once,  laughed 
quietly  to  himself  and  felt  more  and  more  intoxi- 
cated. 

Then,  he  saw  a  human  shadow  outlined  against 
the  window  pane  ;  someone  was  trying  to  look 
into  the  room.  The  peasant  approached  the 
window  and  became  sober.  He  ran  into  the  passage 
and  pulled  the  door  open  with  trembling  hands. 
Frosty  air  fanned  his  face.  His  wife  was  standing 
outside,  still  trying  to  look  through  the  window. 

'  Jagna,  for  God's  sake,  what  are  you  doing  here  ? 
Who  dressed  you  ?  ' 

'  I  dressed  myself,  but  I  couldn't  manage  my 
boots,  they  are  quite  crooked.  Come  home,'  she 
eaid,  drawing  him  by  the  hand. 

1  Where,«home  ?  Are  you  so  ill  that  you  don't 
know  our  home  is  burnt  down  ?  Where  will  you  go 
on  a  bitter  night  like  this  ?  ' 

Hamer's  mastiffs  were  beginning  to  growl. 
Slimakowa  hung  on  her  husband's  arm.  '  Come 
home,  come  home,'  she  urged  stubbornly,  '  I  will 
not  die  in  a  strange  house,  I  am  a  gospodyni,  I  will 


THE  OUTPOST  207 

not  stay  here  with  the  Swabians.  The  priests 
would  not  even  sprinkle  holy  water  on  my  coffin.' 

She  pulled  him  and  he  went ;  the  dogs  went 
after  them  for  a  while  snapping  at  their  clothes  ; 
they  made  straight  for  the  frozen  river,  so  as  to 
reach  their  own  nest  the  sooner.  On  the  river 
bank  they  stopped  for  a  moment,  the  tired  woman 
was  out  of  breath. 

*  You  have  let  yourself  be  tempted  by  the 
Germans  to  sell  them  your  land  !  You  think  I 
don't  know.  Perhaps  you  will  say  it  is  not  true  ?  ' 
she  cried,  looking  wildly  into  his  eyes.  He  hung  his 
head. 

'  You  traitor,  you  son  of  a  dog  !  '  she  burst  out. 
'  Sell  your  land  !  You  would  sell  the  Lord  Jesus  to 
the  Jews  !  Tired  of  being  a  gospodarz,  are  you  ? 
What  is  Jendrek  to  do  ?  And  is  a  gospodyni  to  die 
in  a  stranger's  house  ?  ' 

She  drew  him  into  the  middle  of  the  frozen  river. 

'  Stand  here,  Judas,'  she  cried,  seizing  him  by  the 
hands.  '  Will  you  sell  your  land  ?  Listen  !  Sell  it, 
and  God  will  curse  you  and  the  boy.  This  ice  shall 
break  if  you  don't  give  up  that  devil's  thought ! 
I  won't  give  you  peace  after  death,  you  shall  never 
sleep  !  When  you  close  your  eyes  I  will  come 
and  open  them  again  .  .  .  listen  !  '  she  cried  in  a 
paroxysm  of  rage,  '  if  you  sell  the  land,  you  shall 
not  swallow  the  holy  sacrament,  it  shall  turn  to 
blood  in  your  mouth.' 

'  Jesus  !  '  whispered  the  man. 

' . .  .  Where  you  tread,  the  grass  shall  be  blasted  ! 
You  shall  throw  a  spell  on  everyone  you  look  at, 
and  misfortune  shall  befall  them.' 

'  Jesus  .  .  .  Jesus  !  '  he  groaned,  tearing  himself 
from  her  and  stopping  his  ears. 


208  THE  OUTPOST 

*  Will  you  sell  the  land  ?  '  she  cried,  with  her  face 
close  to  his.  He  shook  his  head.  '  Not  if  you  have 
to  draw  your  last  breath  lying  on  filthy  litter  ?  ' 

'  Not  though  I  had  to  draw  ...  so  help  me  God  !  ' 

The  woman  was  staggering ;  her  husband 
carried  her  to  the  other  bank  and  reached  the 
stable,  where  the  two  farm  labourers  were  installed. 

'  Open  the  door  !  '    He  hammered  until  one  of 
them  appeared. 
. '  Clear  out !   I  am  going  to  put  my  wife  in  here.' 

They  demurred  and  he  kicked  them  both  out. 
They  went  off,  cursing  and  threatening  him. 

Slimak  laid  his  wife  down  on  the  warm  litter  and 
strolled  about  the  yard,  thinking  that  he  must 
presently  fetch  help  for  her  and  a  doctor.  Now 
and  then  he  looked  into  the  stable  ;  she  seemed  to 
be  sleeping  quietly.  Her  great  peacefulness  began 
to  strike  him,  his  head  was  swimming,  he  heard 
noises  in  his  ears  ;  he  knelt  down  and  pulled  her  by 
the  hand  ;  she  was  dead,  even  cold. 

'  Now  I  don't  care  if  I  go  to  the  devil,'  he  said, 
raked  some  straw  into  a  corner  and  was  asleep 
within  a  few  minutes. 

It  was  afternoon  when  he  was  at  last  awakened 
by  old  Sobieska. 

'  Get  up,  Slimak !  your  wife  is  dead  !  God's 
faith  !  dead  as  a  stone.' 

'  How  can  I  help  it  ?  '  said  the  peasant,  turning 
over  and  drawing  his  sheepskin  over  his  head. 

'  But  you  must  buy  a  coffin  and  notify  the 
parish.' 

'  Let  anyone  who  cares  do  that.' 

'  Who  will  do  it  ?  In  the  village  they  say  it 's 
God's  punishment  on  you.  And  won't  the  Germans 
take  it  out  of  you  !  That  fat  man  has  quarrelled 


THE  OUTPOST  209 

with  them.  Josel  says  you  are  now  reaping  the 
benefit  of  selling  your  fowls  :  he  threatened  me 
if  I  came  here  to  see  you.  Get  up  now  !  ' 

'  Let  me  be  or  I'll  kick  you  !  ' 

'  You  godless  man,  is  your  wife  to  lie  there  with- 
out Christian  burial  ?  '  He  advanced  his  boot  so 
vehemently  that  the  old  woman  ran  screaming  out 
along  the  highroad. 

Slimak  pushed  to  the  door  and  lay  down  again. 
A  hard  peasant-stubbornness  had  seized  him.  He 
was  certain  that  he  was  past  salvation.  He  neither 
accused  himself  nor  regretted  anything  ;  he  only 
wanted  to  be  left  to  sleep  eternally.  Divine 
pity  could  have  saved  him,  but  he  no  longer  be- 
lieved in  divine  pity,  and  no  human  hand  would 
do  so  much  as  give  him  a  cup  of  water. 

While  the  sound  of  the  evening-bells  floated 
through  the  air,  and  the  women  in  the  cottages 
whispered  the  Angelus,  a  bent  figure  approached 
the  gospodarstwo,  a  sack  on  his  back,  a  stick  in 
his  hand  ;  the  glory  of  the  setting  sun  surrounded 
him.  Such  as  these  are  the  '  angels  '  which  the 
Lord  sends  to  people  in  the  extremity  of  their 
sorrow. 

It  was  Jonah  Niedoperz,  the  oldest  and  poorest 
Jew  in  the  neighbourhood  ;  he  traded  in  every- 
thing and  never  had  any  money  to  keep  his  large 
family,  with  whom  he  lived  in  a  half-ruined  cottage 
with  broken  windowpanes.  Jonah  was  on  his 
way  to  the  village  and  was  meditating  deeply. 
Would  he  get  a  job  there  ?  would  he  live  to  have 
a  dinner  of  pike  on  the  Sabbath  ?  would  his 
little  grandchildren  ever  have  two  shirts  to  their 
backs  ? 

'  Ajwaj  ! '  he  muttered,  '  and  they  even  took  the 


210  THE  OUTPOST 

three  roubles  from  me  !  '  He  had  never  forgotten 
that  robbery  in  the  autumn,  for  it  was  the  largest 
sum  he  had  ever  possessed. 

His  glance  fell  on  the  burnt  homestead.  Good 
God  !  if  such  a  thing  should  ever  befall  the  cottage 
where  his  wife  and  daughters,  sons-in-law  and 
grandchildren  lived  !  His  emotion  grew  when  he 
heard  the  cows  lowing  miserably.  He  approached 
the  stable. 

'  Slimak  !  My  good  lady  gospodyni !  '  he  cried, 
tapping  at  the  door.  He  was  afraid  to  open  it  lest 
he  should  be  suspected  of  prying  into  other 
people's  business. 

1  Who  is  that  ?  '  asked  Slimak. 

'  It 's  only  I,  old  Jonah,'  he  said,  and  peeped  in, 
'  but  what 's  wrong  with  your  honours  ?  '  he 
asked  in  astonishment. 

'  My  wife  is  dead.' 

'  Dead  ?  how  dead  ?  what  do  you  mean  by  such 
a  joke  ?  Ajwaj  !  really  dead  ?  '  He  looked  atten- 
tively at  her. 

'  Such  a  good  gospodyni  .  .  .  what  a  misfortune, 
God  defend  us  !  And  you  are  lying  there  and 
don't  see  about  the  funeral  ?  ' 

'  There  may  as  well  be  two,'  murmured  the 
peasant. 

'  How  two  ?   are  you  ill  ?  ' 

'No.' 

The  Jew  shook  his  head  and  spat.  '  It  can't  be 
like  this  ;  if  you  won't  move  I  will  go  and  give 
notice ;  tell  me  what  to  do.' 

Slimak  did  not  answer.  The  cows  began  to  low 
again. 

'  What  is  the  matter  with  the  cows  ?  '  the  Jew 
asked  interestedly. 


THE  OUTPOST  211 

'  I  suppose  they  want  water.' 

'  Then  why  don't  you  "water  them  ?  ' 

No  answer  came.  The  Jew  looked  at  Slimak  and 
waited,  then  he  tapped  his  forehead.  '  Where  is 
the  pail,  gospodarz  ?  ' 

'  Leave  me  alone.' 

But  Jonah  did  not  give  in.  He  found  the  pail, 
ran  to  the  ice-hole  and  watered  the  cows  ;  he  had 
sympathy  for  cows,  because  he  dreamt  of  possess- 
ing one  himself  one  day,  or  at  least  a  goat.  Then 
he  put  the  pail  close  to  Slimak.  He  was  exhausted 
with  this  unusually  hard  work. 

'  Well,  gospodarz,  what  is  to  happen  now  ?  ' 

His  pity  touched  Slimak,  but  failed  to  rouse 
him.  He  raised  his  head.  '  If  you  should  see 
Grochowski,  tell  him  not  to  sell  the  land  before 
Jendrek  is  of  age.' 

'  But  what  am  I  to  do  now,  when  I  get  to  the 
village  ?  ' 

Slimak  had  relapsed  into  silence. 

The  Jew  rested  his  chin  in  his  hand  and  pondered 
for  a  while  ;  at  last  he  took  his  bundle  and  stick 
and  went  off.  The  miserable  old  man's  pity  was 
so  strong  that  he  forgot  his  own  needs  and  only 
thought  of  saving  the  other.  Indeed,  he  was 
unattle  to  distinguish  between  himself  and  his 
fellow-creature,  and  he  felt  as  if  he  himself  were 
lying  on  the  straw  beside  his  dead  wife  and  must 
rouse  himself  at  all  costs. 

He  went  as  fast  as  his  old  legs  would  carry  him 
straight  to  Grochowski ;  by  the  time  he  arrived 
it  was  dark.  He  knocked,  but  received  no  answer, 
waited  for  a  quarter  of  an  hour  and  then  walked 
round  the  house.  Despairing  at  last  of  making 
himself  heard,  he  was  just  going  to  depart,  when 


212  THE  OUTPOST 

Grochowski  suddenly  confronted  him,  as  if  the 
ground  had  produced  him.' 

'  What  do  you  want,  Jew  ?  '  asked  the  huge  man, 
concealing  some  long  object  behind  his  back. 

'  What  do  I  want  ?  '  quavered  the  frightened 
Jew,  '  I  have  come  straight  from  Slimak's.  Do 
you  know  that  his  house  is  burnt  down,  his  wife  is 
dead,  and  he  is  lying  beside  her,  out  of  his  wits  ? 
He  talks  as  if  he  had  a  filthy  idea  in  his  head,  and 
he  hasn't  even  watered  the  cows.' 

e  Listen,  Jew,'  said  Grochowski  fiercely,  '  who 
told  you  to  come  here  and  lie  to  me  ?  is  it  those 
horse-stealers  ?  ' 

'  What  horse-stealers  V  I've  come  straight 
from  Slimak.  .  .  .' 

'  Lies  !  You  won't  draw  me  away  from  here, 
whatever  you  do.' 

The  Jew  now  perceived  that  it  was  a  gun  which 
Grochowski  was  hiding  behind  his  back,  and  the 
sight  so  unnerved  him  that  he  nearly  fell  down. 
He  fled  at  full  speed  along  the  highroad.  Even 
now,  however,  he  did  not  forget  Slimak,  but 
walked  on  towards  the  village  to  find  the  priest. 

The  priest  had  been  in  the  parish  for  several 
years.  He  was  middle-aged  and  extremely  good- 
looking,  and  possessed  the  education  and  manners 
of  a  nobleman.  He  read  more  than  any  of  his 
neighbours,  hunted,  was  sociable,  and  kept  bees. 
Everybody  spoke  well  of  him,  the  nobility  because 
he  was  clever  and  fond  of  society,  the  Jews  because 
he  would  not  allow  them  to  be  oppressed,  the 
settlers  because  he  entertained  their  Pastors,  the 
peasants  because  he  renovated  the  church,  con- 
ducted the  services  with  much  pomp,  preached 
beautiful  sermons,  and  gave  to  the  poor.  But  in 


THE  OUTPOST  213 

spite  of  this  there  was  no  intimate  touch  between 
him  and  his  simple  parishioners.  When  they 
thought  of  him,  they  felt  that  God  was  a  great 
nobleman,  benevolent  and  merciful,  but  not 
friends  with  the  first  comer.  The  priest  felt  this 
and  regretted  it.  No  peasant  had  ever  invited 
him  to  a  weddjjig  or  christening.  At  first  he  had 
tried  to  break  through  their  shyness,  and  had 
entered  into  conversations  with  them  ;  but  these 
ended  in  embarrassment  on  both  sides  and  he  left 
it  off.  '  I  cannot  act  the  democrat,'  he  thought 
irritably. 

Sometimes  when  he  had  been  left  to  himself  for 
several  days  owing  to  bad  roads,  he  had  pricks  of 
conscience. 

'  I  am  a  Pharisee,'  he  thought ;  '  I  did  not  become 
a  priest  only  to  associate  with  the  nobility,  but 
to  serve  the  humble.' 

He  would  then  lock  himself  in,  pray  for  the 
apostolic  spirit,  vow  to  give  away  his  spaniel  and 
empty  his  cellar  of  wine. 

But  as  a  rule,  just  as  the  spirit  of  humility  and 
renunciation  was  beginning  to  be  awakened, 
Satan  would  send  him  a  visitor. 

1  God  have  mercy  !  fate  is  against  me,'  he  would 
mutter,  get  up  from  his  knees,  give  orders  for  the 
kitchen  and  cellar,  and  sing  jolly  songs  and  drink 
like  an  Uhlan  a  quarter  of  an  hour  afterwards. 

To-night,  at  the  time  when  Jonah  was  drawing 
near  to  the  Parsonage,  he  was  getting  ready  for 
a  party  at  a  neighbouring  landowner's  to  meet  an 
engineer  from  Warsaw  who  would  have  the  latest 
news  and  be  entertained  exceptionally  well,  for  he 
was  courting  the  landowner's  daughter.  The 
priest  was  longing  feverishly  for  the  moment  of 


214  THE  OUTPOST 

departure,  for  he  had  been  left  to  himself  for 
several  days.  He  could  hardly  bear  the  look  of  his 
snow-covered  courtyard  any  more,  having  no 
diversion  except  watching  a  man  chop  wood,  and 
hearing  the  cawing  of  rooks.  He  paced  to  and  fro, 
thinking  that  another  quarter  of  an  hour  must  have 
gone,  and  was  surprised  to  find  it  was  only  a  few 
minutes  since  he  had  last  looked  at  his  watch. 
He  ordered  the  samovar  and  lit  his  pipe.  Then 
there  was  a  knock  at  the  door.  Jonah  came  in, 
bowing  to  the  ground. 

'  I  am  glad  to  see  you,'  said  the  priest,  '  there 
are  several  things  in  my  wardrobe  that  want 
mending.' 

'  God  be  praised  for  that,  I  haven't  had  work  for 
a  week  past.  And  your  honour's  lady  housekeeper 
tells  me  that  the  clock  is  broken  as  well.' 

'  What  ?  you  mend  clocks  too  ?  ' 

'  Why  yes,  I've  even  got  the  tools  to  do  it  with. 
I'm  also  an  umbrella-mender  and  harness-maker, 
and  I  can  glaze  ste wing-pans.' 

'  If  that  is  so  you  might  spend  the  winter  here. 
When  can  you  begin  ?  ' 

*  I'll  sit  down  now  and  work  through  the  night.' 

*  As  you  like.    Ask  them  to  give  you  some  tea 
in  the  kitchen.' 

'  Begging  your  Reverence's  pardon,  may  I  ask 
that  the  sugar  might  be  served  separately  ?  ' 

'  Don't  you  like  your  tea  sweet  ?  ' 

'  On  the  contrary,  I  like  it  very  sweet.  But  I 
save  the  sugar  for  my  grandchildren.' 

The  priest  laughed  at  the  Jew's  astuteness.  '  All 
right  !  have  your  tea  with  sugar  and  some  for  your 
grandchildren  as  well.  Walenty  !  '  he  called  out, 
'  bring  me  my  fur  coat.' 


THE  OUTPOST  215 

The  Jew  began  bowing  afresh.  'With  an  entreaty 
for  your  Reverence's  pardon,  I  come  from  Slimak's. ' 

'  The  man  whose  house  was  burnt  down  ?  ' 

'  Not  that  he  asked  me  to  come,  your  Reverence, 
he  would  not  presume  to  do  such  a  thing,  but  his 
wife  is  dead,  they  are  both  lying  in  the  stable,  and 
I  am  sure  he  has  a  bad  thought  in  his  head,  for 
no  <one  does  so  much  as  give  him  a  cup  of  watoer.' 
The  priest  started. 

'  No  one  has  visited  him  ?  ' 

'  Begging  your  Reverence's  pardon/  bowed  the 
Jew,  '  but  they  say  in  the  village,  God's  anger 
has  fallen  on  him,  so  he  must  die  without  help.' 
He  looked  into  the  priest's  eyes  as  if  Slimak's 
salvation  depended  on  him.  His  Reverence 
knocked  his  pipe  on  the  floor  till  it  broke. 

'  Then  I'll  go  into  the  kitchen,'  said  the  Jew,  and 
took  up  his  bundle.  The  sledge-bells  tinkled  at  the 
door,  the  valet  stood  ready  with  the  fur  coat. 

'  I  shall  be  wanted  for  the  betrothal,'  reflected 
the  priest,  '  that  man  will  last  till  to-morrow,  and 
I  can't  bring  the  dead  woman  back  to  life.  It 's 
eight  o'clock,  if  I  go  to  the  man  first  there  will  be 
nothing  to  go  for  afterwards.  Give  me  my  fur 
coat,  Walenty.'  He  went  into  his  bedroom : 
1  Are  the  horses  ready  ?  Is  it  a  bright  night  ?  ' 

'  Quite  bright,  your  Reverence.' 

'  I  cannot  be  the  slave  of  all  the  people  wh'o  are 
burnt  down  and  all  the  women  who  die,'  he 
agitatedly  resumed  his  thoughts,  '  it  will  be  time 
enough  to-morrow,  and  anyhow  the  man  can't 
be  worth  much  if  no  one  will  help  him.'  . . .  His  eyes 
fell  on  the  crucifix.  '  Divine  wounds  !  Here  I  am 
hesitating  between  my  amusement  and  comforting 
the  stricken,  and  I  am  a  priest  and  a  citizen  ! 


216  '  THE  OUTPOST 

Get  a  basket,'  he  said  in  a  changed  voice  to  the 
astonished  servant,  '  put  the  rest  of  the  dinner 
into  it.  I  had  better  take  the  sacrament  too,' 
he  thought,  after  the  surprised  man  had  left  the 
room,  '  perhaps  he  is  dying.  God  is  giving  me 
another  spell  of  grace  instead  of  condemning  me 
eternally.' 

He  struck  his  breast  and  forgot  that  God  does 
not  count  the  number  of  amusements  preferred  and 
bottles  emptied,  but  the  greatness  of  the  struggle 
in  each  human  heart. 


CHAPTEE  XI 

WITHIN  half  an  hour  the  priest's  round  ponies 
stood  at  Slimak's  gate.  The  priest  walked  towards 
the  stable  with  a  lantern  in  one  hand  and  a  basket 
in  the  other,  pushed  open  the  door  with  his  foot, 
and  saw  Slimakowa's  body.  Further  away,  on  the 
litter,  sat  the  peasant,  shading  his  eyes  from  the 
light. 

'  Who  is  that  ?  '  he  asked. 

4  It  is  I,  your  priest.' 

Slimak  sprang  to  his  feet,  with  deep  astonish- 
ment on  his  face.  He  advanced  with  unsteady 
steps  to  the  threshold,  and  gazed  at  the  priest 
with  open  mouth. 

*  What  have  you  come  for,  your  Reverence  ?  ' 

'  I  have  come  to  bring  you  the  divine  blessing. 
Put  on  your  sheepskin,  it  is  cold  here.  Have 
something  to  eat.'  He  unpacked  the  basket. 

Slimak  stared,  touched  the  priest's  sleeve,  and 
suddenly  fell  sobbing  at  his  feet. 


THE  OUTPOST  217 

'  I  am  wretched,  your  Reverence  ...  I  am 
wretched  .  .  .  wretched  ! ' 

'  Benedicat  te  omnipotens  Deus  ! '  Instead  of 
making  the  sign  of  the  cross,  the  priest  put  his  arm 
round  the  peasant  and  drew  him  on  to  the  threshold. 

'  Calm  yourself,  brother,  all  will  be  well.  God 
does  not  forsake  His  children.' 

He  kissed  him  and  wiped  his  tears.  With  almost 
a  howl  the  peasant  threw  himself  at  his  feet. 

'  Now  I  don't  mind  if  I  die,  or  if  I  go  to  hell  for 
my  sins  !  I've  had  this  consolation  that  your 
Reverence  has  taken  pity  on  me.  If  I  were  to  go 
to  the  Holy  City  on  my  knees,  it  would  not  be 
enough  to  repay  you  for  your  kindness.' 

He  touched  the  ground  at  the  priest's  feet  as 
though  it  weie  the  altar.  The  priest  had  to  use 
much  persuasion  before  he  put  on  his  sheepskin 
and  consented  to  touch  food. 

'  Take  a  good  pull,'  he  said.,  pouring  out  the 
mead. 

'  I  dare  not,  your  Reverence.' 

'  Well,  then  I  will  drink  to  you.'  He  touched  the 
glass  with  his  lips. 

The  peasant  took  the  glass  with  trembling  hands 
and  drank  kneeling,  swallowing  with  difficulty. 

'  Don't  you  like  it  ?  ' 

'  Like  it  ?  vodka  is  nothing  compared  to  this  ! ' 
Slimak's  voice  sounded  natural  again.  '  Isn't  it 
just  full  of  spice  !  *  he  added,  and  revived  rapidly. 

'  Now  tell  me  all  about  it,'  began  the  priest  : 
'  I  remember  you  as  a  prosperous  gospodarz.' 

'  It  would  be  a  long  story  to  tell  your  Reverence. 
One  of  my  sons  was  drowned,  the  other  is  in  jail  ; 
my  wife  is  dead,  my  horses  were  stolen,  my  house 
burnt  down.  It  all  began  with  the  squire's  selling 


218  THE  OUTPOST 

the  village,  and  with  the  railway  and  the  Germans 
coming  here.  Then  Josel  set  everyone  against  me, 
because  I  had  been  selling  fowls  and  other  things  to 
the  surveyors ;  even  now  he  is  doing  his  best  to . . .' 

'  But  why  does  everyone  go  to  Josel  for  advice  ?  * 
interrupted  the  priest. 

'  To  whom  is  one  to  go,  begging  your  Reverence's 
pardon  ?  We  peasants  are  ignorant  people.  The 
Jews  know  about  everything,  and  sometimes  they 
give  good  advice.' 

The  priest  winced.  The  peasant  continued 
excitedly  : 

'  There  were  no  wages  coming  in  from  the  manor, 
and  the  Germans  took  the  two  acres  I  had  rented 
from  the  squire.' 

'  But  let  me  see,'  said  the  priest,  *  wasn't  it  you 
to  whom  the  squire  offered  those  two  acres  at 
a  great  deal  less  than  they  were  worth  ?  ' 

'  Certainly  it  was  me  ! ' 

c  Why  didn't  you  take  the  offer  ?  I  suppose  you 
did  not  trust  him  ?  ' 

'  How  can  one  trust  them  when  one  does  not 
know  what  they  are  talking  among  themselves  ; 
they  jabber  like  Jews,  and  when  they  talked  to  me 
they  were  poking  fun  at  me.  Besides,  there  was 
some  talk  of  free  distribution  of  land.' 

'  And  you  believed  that  ?  ' 

'  Why  should  I  not  believe  it  ?  A  man  like^  to 
believe  what  is  to  his  advantage.  The  Jews 
knew  it  wasn't  true,  but  they  won't  tell.' 

'  Why  didn't  you  apply  for  work  at  the  railway  ? 

'  I  did,  but  the  Germans  kept  me  out.' 

'  Why  couldn't  you  have  come  to  me  ?  the  chief 
engineer  was  living  at  my  house  all  the  time,'  said 
the  priest,  getting  angry. 


THE  OUTPOST  219 

1 1  beg  your  Eeverence's  pardon  ;  I  couldn't 
have  known  that,  and  I  shouldn't  Jiave  dared  to 
apply  to  your  Reverence.' 

'  Hm  !    And  the  Germans  annoyed  you  ?  ' 

'  Oh  dear,  oh  dear  !  haven't  they  been  pestering 
me  to  sell  them  my  land  all  along,  and  when  the 
fire  came  I  gave  way.  .  .  .' 

'  Ajid  you  sold  them  the  land  ?  ' 

'  God  and  my  dead  wife  saved  me  from  doing 
that.  She  got  up  from  her  deathbed  and  laid 
a  curse  upon  me  if  I  should  sell  the  land.  I  would 
rather  die  than  sell  it,  but  all  the  same,'  he  hung 
his  head,  '  the  Germans  will  pay  me  out.' 

'  I  don't  think  they  can  do  you  much  harm.' 

'  If  the  Germans  leave,'  continued  the  peasant, 
'  I  shall  be  up  against  old  Gryb,  and  he  will  do  me 
as  much  harm  as  the  Germans,  or  more.' 

*  I  am  a  good  shepherd  !  '    the  priest  reflected 
bitterly.     '  My  sheep  are  fighting  each  other  like 
wolves,  go  to  the  Jews  for  advice,  are  persecuted 
by  the  Germans,  and  I  am  going  to  entertain- 
ments !  ' 

He  got  up.  '  Stay  here,  my  brother,'  he  said, 
'  I  will  go  to  the  village.' 

Slimak  kissed  his  feet  and  accompanied  him  to 
the  sledge. 

'  Drive  across  to  the  village,'  he  directed  his 
coachman. 

*  To  the  village  ?  '    The  coachman's  face,  which 
was  so  chubby  that  it  looked  as  if  it  had  been 
stung   by  bees,   was  comic  in  its  astonishment : 
'  I  thought  we  were  going  .  .  .' 

'  Drive  where  I  tell  you  ! ' 

Slimak  leant  on  the  fence,  as  in  happier  days. 

'  How  could  he  have  known  about  me  ?  '    he 


220  THE  OUTPOST 

reflected.  '  Is  a  priest  like  God  who  knows  every- 
thing ?  They  would  not  have  brought  him  word 
from  the  village.  It  must  have  been  good  old 
Jonah.  But  now  they  will  not  dare  to  .look 
askance  at  me,  because  his  Reverence  himself  has 
come  to  see  me.  If  he  could  only  take  the  sin  of 
my  sending  Maciek  and  the  child  to  their  death 
from  me,  I  shouldn't  be  afraid  of  anything.' 

Presently  the  priest  returned. 

'  Are  you  there,  Slimak  ? '  he  called  out. 
*  Gryb  will  come  to  you  to-morrow.  Make  it  up 
with  him  and  don't  quarrel  any  more.  I  have  sent 
to  town  for  a  coffin  and  am  arranging  for  the 
funeral.' 

'  Oh  Redeemer  ! '   sighed  Slimak. 

'  Now,  Pawel !  drive  on  as  fast  as  the  horses 
will  go,'  cried  the  priest.  He  pulled  out  his  re- 
peater watch  :  it  was  a  quarter  to  ten. 

'  I  shall  be  late,'  he  murmured,  '  but  not  too  late 
for  everything  ;  there  will  be  time  for  some  fun 
yet.' 

As  soon  as  the  sledge  had  melted  into  the  dark- 
ness, and  silence  again  brooded  over  his  home,  an 
irresistible  desire  for  sleep  seized  Slimak.  He 
dragged  himself  to  the  stable,  but  he  hesitated. 
He  did  not  wish  to  lie  down  once  more  by  the  side 
of  his  dead  wife,  and  went  into  the  cowshed. 
Uneasy  dreams  pursued  him  ;  he  dreamt  that  his 
dead  wife  was  trying  to  force  herself  into  the 
cowshed.  He  got  up  and  looked  into  the  stable. 
Slimakowa  was  lying  there  peacefully  ;  two  faint 
beams  of  light  were  reflected  from  the  eyes  which 
had  not  yet  been  closed. 

A  sledge  stopped  at  the  gate  and  Gryb  came  into 
the  yard  ;  his  grey  head  shook  and  his  yellowish 


THE  OUTPOST  221 

eyes  moved  uneasily.  He  was  followed  by  his  man, 
who  was  carrying  a  large  basket. 

'  I  am  to  blame,'  he  cried,  striking  his  chest, 
'  are  you  still  angry  with  me  ?  ' 

'  God  give  you  all  that  you  desire,'  said  Slimak, 
bowing  low,  '  you  are  coming  to  me  in  my  time  of 
trouble.' 

This  humility  pleased  the  old  peasant ;  he 
grasped  Slimak's  hand  and  said  in  a  more  natural 
voice  :  *  I  tell  you,  I  am  to  blame,  for  his  Reverence 
told  me  to  say  that.  Therefore  I  am  the  first  to 
make  it  up  with  you,  although  I  am  the  elder.  But 
I  must  say,  neighbour,  you  did  annoy  me  very 
much.  However,  I  will  not  reproach  you.' 

*  Forgive  me  the  wrong  I  have  done,'  said  Slimak, 
bending  towards  his  shoulder,  '  but  to  tell  you  the 
truth,  I  cannot  remember  ever  having  wronged 
you  personally.' 

'  I  won't  mince  matters,  Slimak.  You  dealt 
with  those  railway  people  without  consulting  me.' 

'  Look  at  what  I  have  earned  by  my  trading,' 
said  Slimak,  pointing  to  his  burnt  homestead. 

'  Well,  God  has  punished  you  heavily,  and  that 
is  why  I  say  :  I  am  to  blame.  But  when  you  came 
to  church  and  your  wife — God  rest,  her  eternally 
— bought  herself  a  silk  kerchief,  you  ought  to 
have  treated  me  to  at  least  a  pint  of  vodka, 
instead  of  speaking  impertinently  to  me.' 

'  It 's  true,  I  boasted  too  early.' 

'  And  then  you  made  friends  with  the  Germans 
,and  prayed  with  them.' 

'  I  only  took  off  my  cap.  Their  God  is  the  same 
as  ours.' 

Gryb  shook  his  clenched  fist  in  his  face. 

'  What  !   their  God  is  the  same  as  ours  ?   I  tell 


222  THE  OUTPOST 

you,  he  must  be  a  different  God,  or  why  should  they 
jabber  to  him  in  German  ?  But  never  mind/  he 
changed  his  tone,  '  all  that 's  past  and  gone.  You 
deserve  well  of  us,  because  you  did  not  let  the 
Germans  have  your  land.  Hamer  has  already 
offered  me  his  farm  for  midsummer.' 

'  Is  that  so  ?  ' 

'  Of  course  it  is  so.  The  scoundrels  threatened 
to  drive  us  all  away,  and  they  have  smashed  them- 
selves against  a  small  gospodarz  of  ten  acres. 
You  deserve  God's  blessing  and  our  friendship  for 
that.  God  rest  your  dead  wife  eternally  !  Many 
a  time  has  she  set  you  against  me  !  I'll  bear  her 
no  grudge  on  that  account,  however.  And  here, 
you  see,  all  of  us  in  the  village  are  sending  you 
some  victuals.' 

Their  conversation  was  interrupted  by  the  arrival 
of  Grochowski. 

'  I  wouldn't  believe  Jonah,  when  he  came  to  tell 
me  all  this,'  he  said,  '  and  you  here,  Gryb,  too  ? 
Where  is  the  defunct  ?  ' 

They  approached  to  the  stable  and  knelt  down 
in  the  snow.  Only  the  murmuring  of  their  prayers 
and  Slimak's  sobs  were  audible  for  a  while.  Then 
the  men  got  up  and  praised  the  dead  woman's 
virtues. 

'  I  am  bringing  you  a  bird,'  then  said  Grochow- 
ski, turning  to  Gryb  ;  *  he  is  slightly  wounded.' 

*  What  do  you  mean  ?  ' 

'  It's  your  Jasiek.  He  attempted  to  steal  my 
horses  last  night,  and  I  treated  him  to  a  little  lead.', 

'  Where  is  he  ?  ' 

'  In  the  sledge  outside.' 

Gryb  ran  off  at  a  heavy  trot.  Blows  and  cries 
were  heard,  then  the  old  man  reappeared,  dragging 


THE  OUTPOST  223 

his  son  by  the  hair.  The  strong  young  fellow  was 
crying  like  a  child.  He  looked  dishevelled  and  his 
clothes  were  torn  ;  a  bloodstained  cloth  was  tied 
round  his  hand. 

'  Did  you  steal  the  Soltys'  horses  ? '  shouted 
his  father. 

*  How  should  I  not  have  stolen  them  ?     I  did 
steal  them  ! ' 

'  Not  quite,'  said  Grochowski,  '  but  he  did  steal 
Slimak's.' 

'  What  ? '  cried  Gryb,  and  began  to  lay  on  to 
his  son  again. 

'  I  did,  father.     Leave  off  ! '  wailed  Jasiek. 

'  My  God,  how  did  this  come  about  ?  '  asked  the 
old  man. 

'  That 's  simple  enough.'  sneered  Grochowski, 
*  he  found  others  as  bad  as  himself,  and  they  robbed 
the  whole  neighbourhood,  till  I  winged  him.' 

'  What  do  you  propose  to  do  now  ?  '  asked  old 
Giyb  between  his  blows. 

'  I'll  mend  my  ways.'  .  .  .  '  I'll  marry 
Orzchewski's  daughter,'  wailed  Jasiek. 

'  Perhaps  this  is  not  quite  the  moment  for 
that,'  said  Grochowski,  '  first  you  will  go  to 
prison.' 

'  You  don't  mean  to  charge  him  ?  '  asked  his 
father. 

'  I  should  prefer  not  to  charge  him,  but  the 
whole  neighbourhood  is  indignant  about  the 
robberies.  However,  as  he  did  not  do  me  per- 
sonally any  harm,  I  am  not  bound  to  charge  him.' 

'  What  will  you  take  ?  ' 

'  Not  a  kopek  less  than  a  hundred  and  fifty 
roubles.' 

*  In  that  case,  let  him  go  to  prison.' 


224  THE  OUTPOST 

'  A  hundred  and  fifty  to  me,  and  eighty  to  Slimak 
for  the  horses.' 

Gryb  took  to  his  fists  again. 

'  Who  put  you  up  to  this  ?  ' 

'  Leave  off !  '  cried  Jasiek  ;  '  it  was  Josel.' 

'  And  why  did  you  do  as  he  told  you  ?  ' 

'  Because  I  owe  him  a  hundred  roubles.' 

'  Oh  Lord  ! '   groaned  Gryb,  tearing  his  hair. 

1  Well,  that 's  nothing  to  tear  your  hair  about,' 
said  Grochowski.  '  Come  ;  three  hundred  and 
thirty  roubles  between  Slimak,  Josel,  and  me ; 
what  is  that  to  you  ?  ' 

'  I  won't  pay  it.' 

'  All  right  !  In  that  case  he  will  go  to  prison. 
Come  along.'  He  took  the  youth  by  the  arm. 

4  Dad,  have  pity,  I  am  your  only  son  ! ' 

The  old  man  looked  helplessly  at  the  peasants 
in  turn. 

'  Are  you  going  to  ruin  my  life  for  a  paltry  sum  ? ' 

*  Wait  .  .  .  wait,'  cried  Gryb,  seeing  that  the 
Soltys  was  in  earnest.  He  took  Slimak  aside. 

'  Neighbour,  if  there  is  to  be  peace  between 
us,'  he  said,  '  I'll  tell  you  what  you  will  have 
to  do.' 

'  What  ?  ' 

'  You'll  have  to  marry  my  sister.  You  are  a 
widower,  she  is  a  widow.  You  have  ten  acres,  she 
has  fifteen.  I  shall  take  her  land,  because  it  is 
close  to  mine,  and  give  you  fifteen  acres  of  Hamer's 
land.  You  will  have  a  gospodarstwo  of  twenty-five 
acres  all  in  one  piece.' 

Slimak  reflected  for  a  while. 

'  I  think,'  he  said  a't  last,  '  Gawdrina's  land  is 
better  than  Hamer's.' 

'  All  right  !    You  shall  have  a  bit  more.* 


THE  OUTPOST  225 

Slimak  scratched  his  head.  '  Well,  I  don't 
know,'  he  said. 

*  It 's  agreed,  then,'  said  Gryb,  '  and  now  I'll  tell 
you  what  you  will  have  to  do  in  return.    You  will 
pay  a  hundred  and  fifty  roubles  to  Grochowski 
and  a  hundred  to  Josel.' 

Slimak  demurred. 

*  I  haven't  buried  my  wife  yet.' 
The  old  man's  temper  w  s  rising. 

'  Rubbish  !  don't  be  a  fool  !  How  can  a  gospo- 
darz  get  along  without  a  wife  ?  Yours  is  dead  and 
gone,  and  if  she  could  speak,  she  would  say  : 
"  Marry,  Josef,  and  don't  turn  up  your  nose  at 
a  benefactor  like  Gryb."  3 

*  What    are    you    quarrelling    about  ? '     cried 
Grochowski. 

'  Look  here,  I  am  offering  him  my  sister  and 
fifteen  acres  of  land,  four  cows  and  a  pair  of  horses, 
to  say  nothing  of  the  household  property,  and  he 
can't  make  up  his  mind,'  said  Gryb,  with  a  wry  face. 

'  Why,  that 's  certainly  worth  while,'  said  Gro- 
chowski, '  and  not  a  bad  wife  ! ' 

'  Aye,  a  good,  hefty  woman,'  cried  Gryb. 

'  You'll  be  quite  a  gentleman,  Slimak,'  added 
Grochowski. 

Slimak  sighed.  '  I'm  sorry,'  he  said,  *  that 
Jagna  did  not  live  to  see  this.' 

The  agreement  was  carried  out,  and  before  Holy 
Week  both  Slimak  and  Gryb's  sen  were  married. 
By  the  autumn  Slimak's  new  gospodarstwo  was 
finished,  and  an  addition  to  his  family  expected, 
His  second  wife  not  unfrequently  reminded  him 
that  he  had  been  a  beggar  and  owed  all  his  good 
fortune  to  her.  At  such  times  he  would  slip  out  of 

230  T 


226  THE  OUTPOST 

the  house,  He  under  the  lonely  pine  and  meditate, 
recalling  the  strange  struggle,  when  the  Germans 
had  lost  their  land  and  he  his  nearest  and  dearest. 

When  everybody  else  had  forgotten  Slimakowa, 
Stasiek,  Maciek,  and  the  child,  he  often  remem- 
bered them,  and  also  the  dog  Burek  and  the  cow 
doomed  to  the  butcher's  knife  for  want  of  fodder. 

Silly  Zoska  died  in  prison,  old  Sobieska  at  the 
inn.  The  others  with  whom  my  story  is  concerned, 
not  excepting  old  Jonah,  are  alive  and  well. 


A   PINCH    OF   SALT 

BY 

ADAM  SZ YMiNSKI      '  V* 

IT  was  in  the  fourth  year  of  my  exile  to  the 
metropolis  of  the  Siberian  frosts,  a  few  days  before 
Christmas,  when  one  of  our  comrades  and  fellow- 
sufferers,  a  former  student  at  the  university  of 
Kiev,  who  hailed  from  Little-Russia,  called  in  to 
give  us  some  interesting  news.  One  of  his  intimate 
friends — also  an  ex-student  and  fellow-sufferer — 
was  to  pass  through  our  town  on  his  way  back  from 
a  far-distant  Yakut  aul,1  where  he  had  lived  for 
three  years  :  he  was  due  to  arrive  on  Christmas 
Eve. 

We  had  repeatedly  met  people  who  knew  the 
life  in  the  nearer  Yakut  settlements  ;  now  and 
then  we  had  seen  temporary  or  permanent  in- 
habitants of  the  so-called  Yakut  '  towns '  of 
Vjerchojansk,  Vilujsk,  and  Kalymsk.  But  the 
nearer  auls  and  towns  were  populous  centres  of 
human  life  in  comparison  to  those  far-off  deserted 
and  desolate  places  ;  they  gave  one  no  conception 
of  what  the  latter  might  be  like.  Certainly  the 
fact  that  the  worst  criminals,  when  they  were  sent 
to  those  regions,  preferred  to  return  to  hard  labour 
rather  than  live  in  liberty  there,  gave  us  an 

1  Aul :   a  hamlet. 


228  A  PINCH  OF  SALT 

illustration  of  the  charms  of  that  life,  yet  it  told 
us  nothing  definite. 

Bad — we  were  told — very  bad  it  was  out  there, 
but  in  what  way  bad  it  was  impossible  to  judge, 
even  from  the  knowledge  we  had  of  life  in  less 
remote  regions.  Who  would  venture  to  draw  con- 
clusions from  the  little  we  knew  as  to  the  thousand 
small  details  which  made  up  that  grey,  monotonous 
existence  ?  Who  could  clearly  bring  them  before 
the  imagination  ?  Only  experience  could  reveal 
them  in  their  appalling  nakedness.  Of  one  thing 
we  were  certain,  that  was  that  in  a  measure  as  the 
populousness  decreases,  and  you  move  away  in 
a  centrifugal  direction  from  where  we  were/  life 
becomes  harder  and  more  and  more  distressing  for 
human  beings.  In  the  south,  on  the  wild  high 
plateaus  of  the  Aldon  ;  in  the  east,  on  the  moun- 
tain slopes  of  the  Stanovoi-Chebret,  where  a  single 
Tungus  family  constitutes  the  sole  population 
along  a  river  of  300  versts  ;  in  the  west  on  the 
desolate  heights  of  the  Viluj,  near  the  great  Zeresej 
Lake  ;  in  the  north  at  the  mysterious  outlets  of  the 
Quabrera,  the  desert  places  of  the  Olensk,  Indi- 
girika,  and  Kolyma,  life  becomes  like  a  Danteesque 
hell,  consisting  in  nothing  but  ice,  snow  and  gales, 
and  lighted  up  by  the  lurid  blood-red  rays  of  the 
northern  light. 

But  no  !  those  deserts,  equal  in  extent  to  the 
half  of  Europe,  are  only  the  purgatory,  not  yet  the 
real  Siberian  hell.  You  still  find  woods  there,  poor, 
thin,  dwarfed  woods,  it  is  true,  but  where  there  is 
wood  there  is  fire  and  vitality.  The  true  hell  of 
human  torture  begins  beyond  the  line  of  the  woods  ; 
then  there  is  nothing  but  ice  and  snow  ;  ice  that 
does  not  even  melt  in  the  plains  in  summer — and 


A  PINCH  OF  SALT  229 

in  the  midst  of  that  icy  desert,  miserable  human 
beings  thrown  upon  this  shore  by  an  alien  fate. 
****** 

I  shall  never  forget  the  impression  which  any 
chance  bit  of  information  on  the  characteristic 
features,  the  horrible  details  of  that  life,  used  to 
make  upon  me.  Even  clearly  denned  facts  and 
exact  technical  terms  bear  quite  a  different  aspect 
in  the  light  of  such  unusual  local  conditions. 

I  have  a  vivid  remembrance  of  a  story  told  me 
by  a  former  official ;  he  described  to  me  how  when 
he  was  stationed  in  Y.  as  Ispravnik,  '  a  certain 
gentleman '  was  sent  out  to  him  with  orders  to 
take  him  to  the  settlement  in  Zaszyversk.1 

'  You  see,  little  brother,'  said  the  ex-Ispravnik, 
'the  town  of  Zaszyversk  does  exist.  Even  on  a 
small  map  of  Siberia  you  can  easily  find  it  to  the 
right  of  a  large  blank  space  ;  if  you  remember  your 
geography  lessons  you  will  even  know  that  it  is 
designated  as  "  town  out  of  governmental  bounds  ". 
An  appointment  to  such  a  place  means  for  an 
official  that  he  is  expected  to  send  in  his  resigna- 
tion ;  as  for  the  towns,  it  means  that  they  have 
been  degraded  by  having  ceased  to  be  the  seat  of 
certain  local  government.  In  this  case  there  was 
a  yet  deeper  significance  in  the  description,  for  the 
town  of  Zaszyversk  does,  as  I  said,  exist,  but  only 
in  the  imagination  of  cartographers  and  in  geo- 
graphy manuals,  not  in  reality.  So  much  so  is  it 
non-existent  that  not  a  single 'house,  not  a  yurta,2 
not  a  hovel  marks  the  place  which  is  pointed  out 
to  you  on  the  map.  When  I  read  the  order  I  could 
not  believe  my  eyes,  and  though  I  was  sober 

1  Pronounce :  Zashiversk. 

2  Yurta :  hut  of  the  native  Yakut. 


230  A  PINCH  OF  SALT 

I  reeled.  I  called  another  official  and  showed  him 
the  curious  document. 

'  He  was  an  old,  experienced  hand  at  the  office, 
but  when  he  saw  this  order,  the  paper  dropped  from 
his  hands.  "  Where  to  ?  "  I  asked.  "  To  Zaszy- 
versk  !  "  We  looked  at  each  other.  Nice  things 
that  young  man,  ,must  have  been  up  to  !  There  he 
stood,  looked  and  listened  and  understood  nothing. 

1  He  was  a  handsome  fellow  but  gloomy  and 
stuck  up.  I  asked  him  one  thing  after  another, 
was  he  in  need  of  anything  ?  and  so  on,  but  he 
answered  nothing  but "  Yes  "  or  "  No  ".  Well,  my 
little  brother,  I  thought  to  myself,  you  will  soon 
sing  a  different  tune  !  I  ordered  three  troikas  to 
be  brought  round  ;  he  was  put  into  the  first  with 
the  Cossack  who  escorted  him,  I  was  in  the  second 
with  an  old  Cossack,  who  remembered  where  this 
town  of  Zaszyversk  had  once  stood,  and  the  third 
contained  provisions  ;  then  we  started.  First  we 
drove  straight  on  for  twenty-four  hours  ;  during 
this  time  we  still  stopped  at  stations  where  we 
changed  horses,  and  we  covered  200  versts.  The 
second  and  third  days  we  covered  150  versts,  but  we 
did  not  meet  a  living  soul,  and  we  spent  the  nights 
in  the  large  barnlike  buildings  without  windows 
or  chimneys  and  with  only  a  fireplace,  which  are 
found  on  the  road  ;  they  are  called  "  povarnia  ". 

'  Our  prisoner  was  obviously  beginning  to  feel 
rather  bad,  so  he  addressed  me  from  time  to  time  ; 
at  last  he  tried  to  get  information  out  of  me  con- 
cerning the  life  in  Zaszyversk.  "  How  many 
inhabitants  were  there  ?  what  was  the  town  like  ? 
was  there  any  chance  of  his  finding  something  to 
do  there,  perhaps  private  lessons  ?  "  But  now  it  was 
my  turn  to  answer  him  :  "  Yes  "  or  "  No  ".  On  the 


A  PINCH  OF  SALT  231 

fourth  day,  towards  morning,  we  entered  upon 
a  glacier.  We  had  arrived  in  the  region  where  the 
ice  does  not  disappear  even  in  summer.  When 
we  had  advanced  ten  versts  on  the  ice,  the  old 
Cossack  showed  me  the  place  where  sixty  years  ago 
a  few  yurtas  had  stood  which  were  called  in  geo- 
graphical terms  "Zaszyversk,  town  out  of  govern- 
mental bounds". 

'  "  Stop,"  I  cried,  "  let  the  young  gentleman  get 
out ;  here  we  are  !  This  is  the  town  of  Zaszy- 
versk. ..." 

'  The  man  did  not  understand  at  once,  he  opened 
his  eyes  wide  and  thought  it  was  a  joke,  or  that 
I  had  lost  my  reason.  I  had  to  explain  the 
situation  to  him.  ...  At  last  he  understood.' 

The  ex-Ispravnik  laughed  dryly.  '  Will  you 
believe  me  or  not  ?  '  he  continued.  {  Look  here, 
I  swear  by  the  cross  ' — he  crossed  himself  spa- 
ciously, bowing  to  the  images  of  the  saints — '  that 
fellow's  eyes  became  glassy  .  .  .  his  jaws  chattered 
as  in  a  fever.  It  was  a  business  ! 

'  And  I,  a  tough  old  official,  I  put  my  hands  to 
my  forehead.  You  should  have  seen  how  the 
gentleman's  pride  disappeared  in  a  moment ;  he 
became  soft  as  wax  and  so  humble  .  .  .  pliable  as 
silk  he  was  ! 

"  I  adjureyouby  the  wounds  of  Christ,  "he  cried, 
stretching  out  his  hands  to  me,  "  let  the  love  of 
God  come  into  your  heart  !  I  have  not  been  con- 
demned to  death,  there  is  nothing  very  serious 
against  me,  I  have  been  too  overbearing,  that  is  all." 
"  Oh,"  I  said,  "well,  you  see,  pride  is  a  great  sin." 

'  And  whether  you  will  believe  me  or  won't ' — he 
crossed  himself  again — '  the  man  wept  like  a  child 
when  I  told  him  I  would  take  him  to  the  nearest 


232  A  PINCH  OF  SALT 

Yakut  yurta,  at  a  distance  of  thirty  versts  from 
the  town  of  Zaszyversk,  and  I  swear  to  you  for  the 
third  time  it  was  with  joy  that  he  wept .". .  although 
he  was  not  much  better  off  in  that  yurta.  .  .  .' 
****** 

It  is  easy  to  imagine  how  eagerly  we  received  the 
news  of  the  arrival  of  a  man  who  had  actually  been 
living  somewhere  at  the  end  of  the  world  under 
conditions  which  had  completely  isolated  him  for 
three  whole  years  ;  yet  it  was  said  that  he  was 
returning  into  this  world  sound  in  body  and  mind. 
We  inhabitants  of  our  own  special  town  were  not 
living  in  the  most  enviable  of  circumstances  either, 
but  we  all  knew  that  they  were  infinitely  happier 
than  they  might  have  been. 

A  passionate  desire  seized  us  to  look  upon  that 
life  out  there  in  its  unveiled  nakedness,  its  horrible 
cruelty.  This  curiosity  meant  more  than  narrow 
selfishness  ;  it  had  a  special  reason. 

The  fact  that  a  human  being  had  been  able  to 
survive  in  that  far-distant  world,  bore  witness  to 
the  strength  and  resistance  of  the  human  spirit ; 
the  iron  will  and  energy  of  the  one  doubled  and 
steeled  the  strength  of  all  the  others. 

What  we  had  heard  so  far  of  those  who  were 
battling  with  their  fate  at  the  end  of  the  world 
had  not  been  too  comforting.  Therefore  the  ques- 
tion whether  and  how  one  could  live  and  suffer 
there,  was  a  vital  one  for  us. 

And  now  the  news  came  unexpectedly  that  one 
of  our  own  class,  a  man  closely  allied  to  us  by  his 
intellectual  development  and  a  number  of  ways  and 
customs,  had  actually  lived  for  three  years  in 
a  yurta  not  much  better  situated  than  the  one 
behind  the  imaginary  town  of  Zaszyversk.  This 


A  PINCH  OF  SALT  233 

unknown  youth,  student  of  a  university  not  our 
own,  became  dear  to  us.  We  all — Russians,  Poles, 
and  Jews — bound  together  by  our  common  fate, 
made  up  our  minds  to  celebrate  his  arrival,  and  as 
it  was  timed  for  Christmas  Eve,  we  were  going  to 
prepare  a  solemn  feast  in  his  honour. 

As  I  was  the  one  who  had  the  greatest  experience 
in  culinary  affairs,  I  was  charged  with  the  arrange- 
ment of  the  dinner,  supported  by  a  young  student, 
and  by  the  intense  interest  of  the  whole  colony. 
I  am  sure  that  neither  I  nor  my  dear  scullion  have 
ever  in  our  lives  before  or  after  worked  as  hard  for 
two  days  in  the  kitchen  as  we  did  then. 

The  student  was  not  only  a  great  collector  of 
everything  useful  for  our  daily  life,  he  was  also 
deeply  versed  in  the  knowledge  of  the  Yakut  in 
general.  While  we  were  cooking  and  roasting  we 
told  one  another  the  most  interesting  things,  and 
thus  stimulated  each  other  to  such  a  degree  that  the 
dinner,  originally  planned  on  simple  lines,  began 
to  assume  Lucullian  dimensions. 

We  knew  only  too  well  how  miserable  the  life 
in  the  nearest  Yakut  yurtas  was,  that  there  was 
a  want  of  the  most  necessary  European  food,  such 
as  would  be  found  in  the  poorest  peasant's  home  ; 
above  all,  the  want  of  bread — simple  daily  bread — 
was  very  pronounced  among  the  poorer  popula- 
tions. It  was  not  surprising  that  we  two,  possessed 
by  gloomy  pictures  which  we  recalled  to  our 
memory,  fell  into  a  sort  of  cooking-fever.  Like 
a  mother  who  remembers  the  favourite  dishes  of 
the  child  she  has  not  seen  for  a  long  time,  and  whom 
she  expects  home  on  a  certain  day,  we  kept  on 
racking  our  brains  for  agreeable  surprises  for  our 
guest.  One  or  the  other  would  constantly  ask  : 
13 


234  A  PINCH  OF  SALT 

*  What  do  you  think,  comrade,  wouldn't  he  like 
this  or  that  ?  ' 

*  Well,  of  course,  he  would  thoroughly  enjoy 
that.    Just  think,  counting  the  journeys,  it  must 
be  a  good  five  years  since  he  has  eaten  food  fit  for 
human  beings.' 

'  Shall  we  add  that  ?  ' 

'  All  right ! ' 

And  one  of  us  ran  to  the  market-place  to  fetch 
the  necessary  ingredients  from  the  shops,  another 
secured  kitchen  utensils,  and  soon  another  course 
enriched  the  menu.  At  last  the  supply  of  kitchen 
utensils  gave  out,  and  want  of  time  as  well  as 
physical  exhaustion  put  a  stop  to  further  exertions. 
Our  enthusiasm  had  communicated  itself  to  all  the 
participants  of  the  feast,  for  they  were  all  of  a 
responsive  disposition,  and  declared  themselves 
charmed  with  our  inventiveness  and  energy.  I  and 
my  scullion  were  proud  of  our  work.  A  huge  fish, 
weighing  twenty  pounds,  which  after  much  trouble 
we  had  succeeded  in  boiling  whole,  was  considered 
the  crowning  success  of  our  labour  and  art.  We 
rightly  anticipated  that  this  magnificent  fish,  pre- 
pared with  an  appallingly  highly  seasoned  and  salted 
sauce,  would  move  the  hardest  hearts.  Also,  we 
did  not  forget  a  small  Christmas  tree,  and  de- 
corated it  as  best  we  could  in  honour  of  our  guest. 
****** 

At  last  the  longed-for  day  came.  The  student 
started  at  dawn  for  the  nearest  posting  station  to 
await  the  newcomer  and  bring  him  to  us.  Before 
two  o'clock,  when  it  began  to  be  dark,  we  were  all 
assembled,  and  soon  after  two  the  melancholy 
sound  of  the  sleighbells  announced  the  arrival  of 
the  students.  We  hurriedly  pulled  on  our  furs  and 


A  PINCH  OF  SALT  235 

went  out.  The  sleigh  and  the  travellers  were  en- 
tirely covered  with  snow,  long  icicles  hung  from 
the  horses'  nostrils  when  they  whipped  into  the 
courtyard,  they  were  covered  with  a  fine  crust  of 
ice.  Another  moment  and  they  stood  still  in  front 
of  the  door.  Every  man  bared  his  head  .  .  .  there 
were  some  who  had  grown  grey  in  misery  and 

sorrow. 

****** 

I  will  not  describe  our  first  greeting — I  could  not 
do  so  even  if  I  would.  We  did  not  know  each  other, 
and  yet  how  near  we  felt  !  I  doubt  whether  it  will 
ever  "fall  to  my  share  again  to  be  one  of  a  number 
of  human  beings  so  different  in  birth  and  station 
in  life,  yet  so  nearly  related,  so  closely  tied  to  each 
other  as  we  were  on  the  day  when  we  greeted  our 
guest. 

He  was  small  and  thin — very  thin.  His  com- 
plexion showed  yellow  and  black,  much  more  than 
ours  did ;  he  seemed  marked  for  life  by  an  earthen 
colour  ;  his  deeply  sunk  eyes  were  the  only  feature 
which  was  burning  with  vitality,  they  had  a 
phosphorescent  glow. 

It  had  grown  quite  dark  by  the  time  he  had 
changed  his  clothes  and  warmed  himself,  and  we 
were  sitting  down  to  our  dinner.  Noise  and 
vivacity  predominated  in  our  small  abode  ;  a 
cheerful  mood  rose  like  an  overflowing  wave, 
washing  away  all  signs  of  sorrow  and  bitterness. 

'  Let  us  be  cheerful  ! ' 

Louder  and  louder  this  cry  arose,  now  here,  now 
there,  and  when  our  guest  took  it  up  even  the 
gloomiest  faces  brightened.  We  broke  the  sacred 
wafer,  then  we  emptied  the  first  glasses.  My 
industrious  scullion  had  been  deeply  moved  by 


236  A  PINCH  OF  SALT 

a  folk-song  from  the  Ukraine,  one  of  those  songs 
rich  in  poetical  feeling  and  simple  metaphor  which 
go  straight  to  the  heart ;  he  therefore  got  up  to 
make  the  welcoming  speech,  and,  encouraged  by 
the  tears  of  joy  which  rose  in  the  ^eyes  of  our  guest, 
he  quite  took  possession  of  him.  He  told  him  that 
he  and  I  had  worked  uninterruptedly  for  two  days 
and  nights  in  the  sweat  of  our  brows,  so  as  to  give 
him  a  noble  repast  after  his  many  days  of  priva- 
tion and  hunger  ;  he  forecast  the  whole  menu, 
beginning  with  his  favourite  Kutja,  he  drew  close 
to  him  and  put  his  arm  round  his  neck,  laughing 
gaily,  and  seemingly  inspiring  him  so  that  he  wept 
tears  of  joy. 

Our  animated  mood  rose  higher  and  higher. 
A  storm  of  applause  greeted  the  first  course.  The 
student  filled  the  guest's  plate  to  the  brim.  At 
last  the  harmonious  rattle  of  the  spoons  replaced 
the  laughing  and  talking.  *  Excellent,'  was  the 
universal  verdict. 

My  scullion  was  in  raptures  and  loudly  assented  ; 
finally  he  too  became  silent  and  applied  himself 
like  us  to  his  plate. 

But  what  in  the  name  of  God  did  this  mean  ? 
We  were  all  eating,  only  our  guest  fumbled  about 
with  his  spoon  and  stirred  his  soup  without  eating, 
laughing  the  while  with  a  suppressed,  hardly 
audible  laugh. 

'  My  God,  what  is  it  ?  why  don't  you  eat,  com- 
rade ?  '  several  voices  called  in  unison.  '  The  scul- 
lion has  been  exciting  him  too  much !  Off  with  him ! 
Our  guest  must  have  serious  people  next  to  him.' 

The  student  obediently  changed  places,  and  we 
turned  to  our  food  again.  But  still  our  guest  did 
not  eat. 


A  PINCH  OF  SALT  237 

What  was  the  matter  ?  We  stopped  eating  and 
all  eyes  were  turned  questioningly  upon  him.  Our 
silent  anxiety  was  sufficiently  eloquent.  He  per- 
ceived, felt  it  and  said  : 

4 1  ...  forgive  me  ...  I  ...  my  happiness  .  .  . 
I  am  so  sorry  ...  I  do  not  want  to  trouble  you,  and 
I  fear  I  shall  spoil  your  pleasure.  I  beg  you  .  .  . 
I  entreat  you,  dear  brothers,  take  no  notice  of  me 
...  it  is  nothing,  it  will  pass/  and  he  broke  into 
a  strange  sobbing  laugh. 

'  Jesus,  Mary  ! '  we  all  cried,  for  we  had  not 
noticed  before  how  unnatural  his  laugh  was ; 
there  was  no  further  thought  of  eating  ;  and  he, 
when  he  saw  the  general  anxiety,  mastered  himself 
with  an  effort  and  said  rapidly  amidst  the  general 
silence  : 

'  I  thought  you  knew  what  the  life  was  like  that 
I  have  lived  for  three  years,  but  I  see  you  don't 
know  it ;  when  I  realized  this  I  tried  ...  I ...  well, 
I  tried  while  you  were  eating  and  drinking  to 
swallow  a  small  piece  of  bread  .  .  .  just  a  tiny  piece 
of  bread  .  .  .  but  I  cannot  do  it ...  I  cannot  !  You 
see,  for  three  years  .  .  .  three  whole  years  I  have 
tasted  no  salt  ...  I  ate  all  my  food  without  salt, 
and  this  bread  is  rather  salt — very  salt  in  fact,  it 
is  burning  and  scorching  me,  and  probably  all  the 
other  things  are  also  very  salt.' 

'  Certainly,  some  were  even  salted  too  much  in 
our  haste  and  eagerness,'  I  answered  simultan- 
eously with  the  student. 

'  Well  then,  eat,  beloved  brothers,  eat,  but  I 
cannot  eat  anything  ;  I  shall  watch  you  with  great 
pleasure — eat,  I  beg  you  fervently  !  '  and  with 
hysterical  laughter  and  tears  he  sank  back  into 
his  seat. 


238  A  PINCH  OF  SALT 

Now  we  understood  this  laugh  which  was  like 
a  spasm.  .  .  . 

Not  one  of  us  was  able  to  swallow  the  food  which 
he  had  in  his  mouth. 

The  misery  of  the  existence  of  which  we  had 
longed  to  know  something  had  lifted  the  veil  off 
a  small  portion  of  its  mysteries. 

We  all  dropped  our  spoons  and  hung  our  heads. 

How  vain,  how  small  appeared  to  us  now  the 
trouble  we  had  taken  about  the  food,  how  clumsy 
our  childish  enjoyment ! 

And  while  we  looked  at  the  ravaged  face  of  our 
brother,  convulsed  with  spasmodic  laughter  and 
tears,  a  feeling  of  horror  seized  upon  us.  .  .  . 

We  felt  as  if  the  spectre  of  death  had  risen  from 
a  lonely  yurta  somewhere  behind  the  lost  town  of 
Zaszyversk  and  was  staring  at  us  with  cold  glassy 
eyes.  .  .  . 

A  dead  silence  brooded  over  the  frightened 
assembly. 


KOWALSKI   THE    CARPENTER 

A  SIBERIAN  SKETCH 

BY 
ADAM  SZYMANSKI 

I  MADE  his  acquaintance  accidentally ;  the 
chance  which  led  to  it  was  caused  by  the  peculiar 
conditions  of  the  Yakut  spring.  My  readers  will 
probably  only  have  a  very  imperfect  knowledge  of 
the  Yakut  spring. 

From  the  middle  of  April  onwards  the  sun 
begins  to  be  pretty  powerful  in  Yakutsk  ;  in  May 
it  hardly*  leaves  the  horizon  for  a  few  hours  and  is 
roasting  hot ;  but  as  long  as  the  great  Lena  has 
not  thrown  off  the  shackles  of  winter,  and  as  long 
as  the  huge  masses  of  unmelted  snow  are  lying  in 
the  taiga,1  you  can  see  no  trace  of  spring.  The 
snow  is  not  warmed  by  the  earth,  which  has  been 
frozen  hard  to  the  depth  of  several  feet,  and  this 
thick  crust  of  ice  opposes  determined  resistance 
to  the  lifegiving  rays,  and  only  after  long,  patient 
labour  does  the  sun  succeed  in  awakening  to  new 
life  the  secret  depths  of  the  taiga  and  the  queen  of 
Yakut  waters,  '  Granny  Lena  ',  as  the  Yakut  calls 
the  great  river. 

In  the  last  days  of  the  month  of  May,  when  this 
battle  of  vitalizing  warmth  against  the  last 

1  Primaeval  forest. 


240       KOWALSKI  THE  CARPENTEK 

remnants  of  the  cruel  winter  is  nearing  its  end, 
the  newly  arrived  European  witnesses  a  scene 
which  is  without  parallel  anywhere  in  the  west. 
Every  sound  resembling  a  report,  however  distant 
and  indistinct,  has  a  wonderful  effect  upon  the 
people  out  in  the  open  ;  children  and  the  aged, 
men  and  women  are  suddenly  rooted  to  the  spot, 
turn  to  the  east  towards  the  river,  crane  their 
necks  and  seem  to  be  listening  for  something. 

If  the  peculiar  sounds  cease  or  turn  out  to  be 
caused  accidentally,  everybody  quietly  goes  home. 
But  if  the  reports  continue,  and  swell  to  such 
dimensions  that  the  air  seems  filled  with  a  noise 
like  the  firing  of  great  guns  or  the  rolling  of 
thunder,  accompanied  by  subterranean  rushing 
like  the  coming  of  a  great  gale,  then  these  silent 
people  become  unusually  animated.  Joyful 
shouts  of  '  The  ice  is  cracking !  the  river  is  breaking ! 
do  you  hear  ?  '  are  heard  from  all  sides  ;  eagerly 
and  noisily  the  people  run  in  all  directions  to  carry 
the  news  into  the  farthest  cottages.  Everybody 
knocks  at  the  doors  he  passes,  be  they  his  friends' 
or  a  stranger's  ;  and  calls  out  the  magic  word 
'  The  Lena  is  breaking  !  '  These  words  spread  like 
wildfire  in  many  tongues  through  far-off  houses, 
yurtas  and  Yakut  settlements,  and  whoever  is  able 
to  move  puts  on  his  furs  and  runs  to  the  banks  of 
the  Lena. 

A  dense  crowd  is  thronging  the  banks,  watching 
in  fascination  one  of  the  most  beautiful  natural 
phenomena  in  Siberia. 

Gigantic  blocks  of  ice,  driven  down  by  the 
powerful  waves  of  the  broad  river,  are  packed  to 
the  height  of  houses — of  mountains  ;  they  break, 
they  crash  ;  covered  with  myriads  of  small  needles 


KOWALSKI  THE  CARPENTER        241 

of  ice,  they  seem  to  be  floating  in  the  sun,  display 
ing  a  marvellous  wealth  of  colour. 

But  one  must  have  lived  here  for  at  least  one 
winter  to  understand  what  it  is  that  drives  this 
crowd  of  human  beings  to  the  river  banks.  It  is 
not  the  magnificent  display  of  nature  that  attracts 
them. 

In  the  long  struggle  against  winter  these  people 
have  exhausted  all  their  strength ;  for  many 
months  they  have  been  awaiting  the  vivifying 
warmth  with  longing  and  impatience,  now  they 
hasten  hither  to  witness  the  triumph  of  the  sun 
over  the  cruel  enemy. 

An  intense,  almost  childlike  joy  is  depicted  on 
the  yellow  faces  of  the  Yakuts,  their  broad  lips  smile 
good-naturedly  and  appear  broader  still,  their 
little  black  eyes  glow  like  coals.  The  whole  crowd 
is  swaying  as  if  intoxicated.  '  God  be  praised  ! 
God  be  praised  !  '  they  call  to  each  other,  turn 
towards  the  huge  icebergs  which  are  now  being 
destroyed  by  the  friendly  element,  and  shout  and 
rejoice  over  the  defeat  of  the  merciless  enemy, 
driven,  crushed  and  annihilated  by  the  inexorable 
waves. 

When  the  ice-drifts  on  the  Lena  have  come  to  an 
end,  the  earth  quickly  thaws,  although  only  to  a 
depth  of  two  feet.  But  nature  makes  the  most  of 
the  three  months  of  warmth.  Within  a  com- 
paratively short  time  everything  develops  and 
unfolds. 

The  great  plain  of  Yakutsk  offers  a  charming 
spectacle  ;  it  is  fertile,  and  here  and  there  cultiva- 
tion already  begins  to  show.  Birchwoods,  small 
lakes,  brushwood  and  verdant  fields  alternate  and 
make  the  whole  country  look  like  a  large  park, 


242       KOWALSKI  THE  CARPENTER 

framed  by  the  silver  ribbon  of  the  Lena.  The 
surrounding  gloom  of  the  taiga  emphasizes  the 
natural  beauty  of  the  valley.  This  smiling  plain 
in  the  midst  of  the  wide  expanse  reminds  one  of  an 
oasis  in  the  desert. 

The  Yakut  is  by  far  the  most  capable  of  the 
Siberian  tribes  ;  he  values  the  gifts  of  the  life- 
giving  sun  and  enjoys  them  to  the  full.  When  he 
escapes  from  his  narrow,  stinking  winter-yurta  he 
fills  his  hitherto  inhospitable  country  with  life  and 
movement ;  his  energy  is  doubled,  his  vitality 
pulsates  with  greater  strength  and  intensity. 
When  the  '  Ysech  ',  the  feast  of  spring,  is  over,  the 
animated  mood  of  the  population  does  not  abate 
in  the  least.  The  '  strengthening  kumis ',  the 
ambrosia  of  the  Yakut  gods,  does  not  run  dry 
in  the  wooden  vessels,  for  luxuriant  grass  covers 
the  ground,  and  cows  and  mares  give  abundant 
milk. 

The  sight  of  the  lovely  plain  and  the  joyful  human 
beings  delighting  in  the  summer  had  revived  me 
also.  This  was  my  first  summer  in  Yakutsk,  and  I 
responded  to  it  with  my  whole  being.  Daily 
I  went  for  walks  to  look  at  the  beauty  of  the 
surrounding  world,  daily  I  took  my  sun  bath. 
****** 

My  walks  usually  led  me  to  one  of  the  Yakut 
yurtas  ;  they  are  at  long  distances  from  each  other, 
lonely  and  scattered  over  the  whole  country.  You 
find  them  in  whatever  direction  you  may  choose. 

Cold  milk  and  kumis  can  be  had  in  all  these 
yurtas.  It  is  true  both  have  the  nasty  smell  which 
the  stranger  in  this  part  of  the  world  calls  '  Yakut 
odour  '  ;  but  during  the  long  winter  when  milk 
other  than  from  Yakut  yurtas  was  hard- to  procure, 


KOWALSKI  THE  CARPENTER       243 

I  had  got  used  to  this  specific  smell,  so  that  now  it 
only  produced  a  mild  nausea. 

One  of  the  many  yurtas  had  taken  my  fancy,  for 
it  was  charmingly  situated  close  to  the  woods  in 
a  corner  of  the  raised  banks  of  a  long  stretch  of 
lake.  It  belonged  to  an  aged  Yakut,  well  deserv- 
ing of  the  honourable  designation  '  ohonior ', 
given  to  all  the  Yakut  elders. 

The  old  man  was  living  there  with  his  equally 
aged  wife  and  a  young  fellow,  a  distant  relation  of 
his.  Two  cows  and  a  calf,  a  few  mares  and  a  foal 
constituted  all  their  wealth. 

All  the  Yakuts  ^re  very  inquisitive  and  loqua- 
cious. But  my  friend,  the  honourable  '  ohonior  ', 
possessed  these  qualities  in  an  unusually  high 
degree,  and  as  he  was  able  to  speak  broken  Russian, 
I  often  took  occasion  to  call  in  for  a  little  talk. 

First  of  all  he  wished  to  know  who  I  was,  where 
I  came  from  and  what  was  my  business  here. 
Towards  the  Russians,  whether  strangers  or  natives 
of  Siberia,  the  Yakuts  are  always  on  their  guard 
and  excessively  obsequious.  Every  Russian, 
however  poorly  dressed,  is  always  the  '  tojan  ', 
the  master.  Their  behaviour  towards  the  Poles,  on 
the  other  hand,  is  very  friendly.  No  Yakut  ever 
took  the  information  that  I  was  not  a  Russian  but 
a  c  Bilak  ' — Polak — with  indifference. 

, '  Bilak  ?  Bilak  ?  Excellent  brother  ! '  exclaimed 
even  the  most  reticent  among  them.  The  '  ohonior ' 
and  I  therefore  soon  became  friends,  and  when  he 
learned  that  in  addition  I  was  versed  in  the  art 
of  writing  and  might  be  employed  as  secretary  to 
the  community  and  draw  up  petitions  to  the 
'  great  master  ' — the  '  gubernator  ' — my  value  was 
immensely  increased,  and  this  respect  saved  me  from 


244       KOWALSKI  THE  CARPENTER 

too  great  an  intimacy.  Owing  to  this  consideration 
I  was  always  offered  the  best  milk  and  kumis,  and 
when  the  old  woman  handed  me  a  jug  she  carefully 
wiped  it  with  her  fingers  first,  or  removed  every 
trace  of  dirt  with  her  tongue. 

One  day  when  I  called  in  passing  to  drink  my 
kumis,  I  found  the  '  ohonior  '  unusually  excited ; 
he  was  not  only  talkative,  but  also  in  very  great 
spirits.  His  tongue  was  a  little  heavy,  although  he 
showed  no  sign  of  old  age.  It  turned  out  that  my 
honourable  host  had  just  returned  from  the  town, 
where  he  had  indulged  in  vodka  to  warm  his  feeble 
frame. 

'  The  Bilaks  are  good,  are  all  good,'  he  stam- 
mered, while  he  crammed  his  little  pipe  with  to- 
bacco, '  every  Bilak  is  a  clerk,  or  at  least  a  doctor, 
or  even  a  smith,  as  good  as  a  Yakut  one.  You 
are  a  good  man  too,  and  you  must  be  a  good  clerk  ; 
we  all  love  the  Bilaks,  a  Sacha  x  never  forgets  that 
the  Bilak  is  his  brother.  But  will  you  believe 
it,  brother,  it  is  not  long  since  this  is  so  ?  I  myself 
was  afraid  of  the  Bilaks  as  of  evil  spirits  until 
about  fifteen  years  ago,  and  yet  I  am  so  old  that  the 
calves  have  grazed  off  the  meadows  seventy  times 
before  my  eyes.  When  I  saw  a  Bilak,  I  would  run 
like  a  hare  wherever  my  feet  would  carry  me — into 
the  wood  or  into  the  bushes,  never  mind  where,  so 
long  as  I  could  escape  from  him. 

And  not  only  I  but  everybody  dreaded  the 
Bilaks,  for,  you  see,  people  told  each  other  dread- 
ful things  about  them,  that  they  had  horns  and 
slew  everybody,  and  so  on.' 

I  ascertained  that  these  fairy-tales  had  had 
their  origin  in  the  town,  and  reproached  the  old 

1  The  name  by  which  the  Yakuts  call  themselves. 


KOWALSKI  THE  CARPENTER       245 

man  for  his  credulity,  but  he  bridled  up  at 
once. 

'  Goodness  gracious  !  do  you  think  we  believed 
all  that  on  ^hearsay  ?  I  don't  know  about  other 
people,  but  I  and  all  my  neighbours  believed  it 
because  our  forefathers  knew  for  certain  that  every 
Bilak  was  terrible  and  dangerous.' 

The  old  man  refreshed  himself  from  the  jug  and 
continued  : 

'  Do  you  see,  it  was  like  this.  My  father  was  not 
yet  born,  my  grandfather  was  a  little  fellow  for  whom 
they  were  still  collecting  the  "  Kalym  "  *  when  there 
came  to  this  neighbourhood  a  Bilak  with  eyes  of 
ice,2  a  long  beard  and  long  moustaches  ;  he  settled 
here,  not  in  the  valley  but  up  on  yonder  mountain- 
side in  the  taiga.  That  was  not  taiga,  as  you  see  it 
now,  but  thick  and  wild,  untouched  by  any  axe. 
There  the  Bilak  found  an  empty  yurta  and  settled 
in  it.  i 

'  But  he  had  no  sooner  gone  to  live  there  than 
the  taiga  became  impassable  at  a  distance  of  ten 
versts  round  the  cottage.  The  Bilak  ran  about 
with  his  gun  in  his  hand,  and  when  he  caught  sight 
of  anyone  he  covered  him  with  his  gun,  and  unless 
the  man  ran  away  he  would  pop  at  him — but  not 
for  fun,  he  didn't  mind  whom  he  shot,  even  if  it 
were  a  Cossack.  What  he  lived  on  ?  The  gods  of 
the  taiga  know  !  Nobody  else  did.  Every  living 
thing  shunned  him  like  the  plague.  Those  who 
caught  sight  of  him  in  the  forest  when  he  ran  about 
like  a  devil  said  that  at  first  he  wore  clothes  such 

1  The  price  for  the  future  wife  which  is  paid  in  cattle 
and  horses  ;  it  is  collected  early  in  the  boy's  life. 

2  The  black-eyed  Yakuts  speak  thus  of  the  blue-eyed 
races. 


246       KOWALSKI  THE  CARPENTER 

as  the  Russian  gentlemen  wear  who  know  how 
to  write,  but  later  on  he  was  dressed  in  skins  which 
he  must  have  tanned  himself.  People  said  he  got 
to  look  more  and  more  terrible  and  wild.  His 
beard  grew  down  to  his  waist,  his  face  got  paler 
and  paler  and  his  eyes  burnt  like  flames.  Some 
years  passed.  Then  one  winter,  at  the  time  of  the 
worst  frosts,  when  a  murderous  "  chijus  "  broke,1 
he  was  not  seen  for  several  days.  As  a  rule  he  had 
been  observed  from  a  distance,  so  the  people  gave 
notice  in  the  town  that  someone  should  come  and 
ascertain  what  had  happened  to  him. 

'  They  came  and  closed  in  upon  the  cottage  care- 
fully. There  was  the  Bilak  on  the  bed  in  his  furs, 
all  covered  with  snow,  and  in  his  hand  he  held 
a  cross.  The  Bilak  was  dead ;  perhaps  hunger  had 
killed  him,  perhaps  the  frost,  or  maybe  the  devil 
had  taken  him.  Now  tell  me,  was  there  no  reason 
for  us  to  be  afraid  of  the  Bilaks  ?  Here  was  only 
a  single  one  who  drove  all  the  neighbourhood  to 
flight,  and  now  all  of  a  sudden  a  great  many  of 
you  arrived  ?  He  !  he  !  he  !  You  know  how  to 
write,  brother,  but  you  are  yet  very  young!  So 
you  thought  people  had  no  good  reasons  for  their 
fears  ?  Well,  you  see,  you  were  mistaken.  A 
Sacha  is  cleverer  than  he  looks  !  ' 

****** 

This  legend  of  a  Pole  who  could  not  bear  to  look 
upon  human  beings — a  legend  I  repeatedly  heard 
again  later — made  a  deep  impression  upon  me. 
These  woods,  these  fields  where  I  was  walking 
now  had  perhaps  been  haunted  by  the  unfortunate 
man,  driven  mad  and  wild  with  excess  of  sorrow. 

1  A  column  of  frozen  air,  moving  southwards.  After 
a  chijus  corpses  of  frozen  people  are  generally  found. 


KOWALSKI  THE  CARPENTER       247 

Had  his  troubles  been  beyond  endurance  or  had 
he  been  unable  to  bear  the  sight  of  human  wicked- 
ness and  human  misery  ?  Or  was  it  the  separation 
from  his  home,  from  those  dear  to  him,  that  had 
broken  him  ? 

Dominated  altogether  by  these  thoughts,  I 
returned  to  the  town  without  paying  heed  to  any- 
thing around  me.  I  was  walking  fast,  almost  at  a 
run,  when  a  long-drawn  call  coming  from  some- 
where close  by  struck  upon  my  ear  : 

'  Kallarra  !  Kallarra  !  ' 

At  first  I  neither  understood  the  call  nor  whence 
it  came,  but  on  frequent  repetition  it  dawned  upon 
me  that  it  proceeded  from  the  bushes  at  a  little 
distance  in  front  of  me,  and  that  it  was  meant  to  be 
the  Yakut  call  '  Come  here,  come  here,  brother  !  ' 
I  even  divined,  as  I  came  nearer,  what  manner  of 
man  it  was  that  was  calling.  No  Yakut,  no  Russian, 
be  he  a  native  or  a  settler,  could  have  mispro- 
nounced this  Yakut  word  so  badly  ;  it  should  have 
been  '  Kelere  !  ' 

Only  my  countrymen,  the  Masurs,  could  do  such 
violence  to  the  beautiful,  sonorous  Yakut  language. 
During  my  long  sojourn  in  Yakutsk  I  have  never 
met  a  Masurian  peasant  who  pronounced  this 
word  otherwise  than  '  Kallarra  '. 

Indeed,  there  he  was,  behind  the  bushes  beyond 
a  bridge  spanning  the  marsh  or  dried-up  arm  of  the 
Lena — a  man  in  the  ordinary  clothes  of  deported 
criminals  ;  he  agitated  his  arms  violently,  and 
continually  repeated  his  call  '  Kallarra  '  ! 

This  was  addressed  to  a  Yakut  who  became 
visible  on  the  outskirts  of  the  brushwood,  but  it 
was  in  vain,  for  the  wary  Yakut  had  no  intention 
of  drawing  nearer.  The  caller  must  have  realized 


248        KOWALSKI  THE  CARPENTER 

this,  for  when  he  arrived  at  the  bridge  he  called 
once  more  '  Kal  are  !  you  dog  !  '  Then  he  ceased 
and  only  swore  to  himself  :  '  May  you  burst,  may 
you  swell,  you  son  of  a  dog  !  ' 

When  he  noticed  me,  he  stood  still.  I  came  up 
to  him  and  greeted  him  in  Polish,  '  Praised  be 
Jesus  Christ !  ' 

The  peasant  could  not  get  over  his  amazement. 

'  Oh  Jesus  !  where  do  you  come  from,  sir  ?  ' 
he  cried. 

We  soon  made  friends.  He  lived  somewhere 
in  an  uluse,1  and  had  gone  into  the  town  to  hire 
himself  out  for  work  in  the  gold  mines  ;  he  had 
secured  work  and  was  to  start  at  once,  driving  a 
herd  of  cattle  to  his  new  abode.  He  was  grazing 
them  when  I  met  him,  and  as  some  of  them  had 
gone  astray,  and  he  was  unable  to  drive  them  all 
across  the  bridge  singlehanded,  he  was  waiting 
for  someone  to  come  along  and  help  him.  I  gladly 
lent  him  a  hand,  and  when  the  herd  had  been  got 
across  the  bridge  and  was  quietly  going  along,  we 
began  to  talk.  I  asked  him  with  whom  he  was 
lodging. 

'  With  Kowalski,'  he  said. 

I  knew  all  the  Poles  in  Yakutsk,  but  I  had  never 
heard  of  Kowalski. 

'  Well,  I  mean  Kowalski  the  carpenter.' 

Still  I  did  not  know  whom  he  meant. 

'  Who  are  his  friends  ?  whom  does  he  go  to  see  ? ' 
I  inquired. 

'  He  is  peculiar.  They  all  know  him,  but  he  does 
not  go  to  see  them.' 

'  How  do  you  mean :  he  does  not  go  to  see  them  ? ' 

'  How  should  he  go  to  see  them  ?  He  has  got 
1  A  settlement  consisting  of  several  yurtas. 


KOWALSKI  THE  CARPENTER        249 

clump  feet,  he  has  lost  his  toes  with  frostbite. 
When  the  wounds  are  closed  he  can  just  manage, 
but  when  they  are  open  he  cannot  even  move  about 
'in  his  room.' 

'  How  does  he  manage  to  live  ?  ' 

1  He  does  a  little  carpentering ;  he  has  a 
beautiful  workshop  and  all  sorts  of  tools,  but  I  tell 
you  when  he  can't  stand  on  his  feet  he  can't  do 
carpentering.  Then  he  is  glad  when  people  come 
and  give  him  orders  for  brushes — he  can  make 
beautiful  brushes  as  well — for  sweeping  rooms  or 
for  brushing  clothes.  But  the  rooms  here  are  not 
swept  much,  and  people  rarely  brush  their  clothes 
either.  Now  he  is  ill  again.' 

'  Where  does  he  come  from  ?  How  long  has  he 
been  here  ?  ' 

'  He  has  been  here  a  long  time,  there  were  only 
a  few  like  us  when  he  came.  But  where  he  comes 
from,  who  he  is — I  see  you  don't  know  Kowalski, 
or  else  you  wouldn't  ask.  For  you  see,  when 
I  ask  him,  or  one  of  the  gentlemen,  or  even  the 
priest,  who  comes  from  Irkutsk,  he  only  answers  : 
"  Brother,  God  knows  very  well  who  I  am  and  where 
I  come  from,  but  it  serves  no  purpose  and  is  quite 
unnecessary  that  you  should  know  it  too !  "  There 
you  are  !  That 's  like  him.  So  nobody  asks  him.' 

I  inquired  very  particularly  all  the  same  where 
Kowalski  lived.  In  my  imagination  the  '  Bilak  '  of 
the  legend  who  fled  from  men  and  this  lonely 
carpenter  were  blended  into  one  personality,  I 
could  not  say  why.  I  felt  that  t^ere  must  be  a 
mysterious  connexion  as  between  all  things 
repeating  themselves  in  the  circle  of  time.  Perhaps 
the  great  sorrow  which — I  imagined— had  died  at 
the  death  of  the  Bilak  was  still  living  on  quite 


250        KOWALSKI  THE  CAEPENTER 

close  to  me,  in  a  different  shape,  but  just  as  great, 
no  less  unbearable  and  fateful  to  him  in  whom  it 
now  dwelt. 

****** 

Since  that  day  I  had  often  guided  my  steps  in  the 
direction  of  Kowalski's  yurta.  No  fresh  shavings 
were  added  to  the  old  ones  lying  about  near  the 
door  and  the  little  windows.  They  grew  drier  and 
blacker  every  day  ;  perhaps  the  man  who  had 
thrown  them  there.  ...  I  had  not  the  courage  to 
enter.  I  kept  on  waiting  for  another  day  when 
perhaps  fresh  shavings  would  be  added,  but  none 
appeared  and  no  noises  of  work  were  audible. 

At  last  I  made  up  my  mind  not  to  put  it  off  any 
longer.  I  left  my  home  with  this  decision  and  had 
already  reached  a  corner  of  his  yurta,  when  I  heard 
a  trembling,  weak  but  pleasant  voice  singing. 

I  sat  down  on  the  bench  in  front  of  the  yurta,  and 
I  could  distinctly  hear  every  word  of  a  sentimental, 
gently  melancholy  little  ditty  which  had  once  been 
very  popular  in  Poland  : 

'  When  the  fields  are  fresh  and  green, 
And  the  spring  revives  the  world.' 

But  after  the  third  verse  the  singing  suddenly 
ceased  and  a  voice  called  out  gloomily  : 
'  Doggy,  go  and  bark  at  the  Almighty  !  ' 
At  first  I  did  not  know  what  this  peculiar  com- 
mand meant,  but  after  a  short  pause  I  heard  the 
thin  bark  of  a  dog,  and  as  the  gate  of  the  enclosure 
was  open  I  drew  nearer  and  saw  in  the  wide  open 
door  of  the  yurta  a  small  black  dog,  tiny  and 
light,  repeatedly  raising  itself  on  its  hindlegs  and 
barking  up  at  the  blue  sky  while  it  jumped  and 
turned  about. 


KOWALSKI  THE  CARPENTER       251 

Of  course  I  went  away  and  put  off  my  visit  to 

a  more  suitable  occasion. 

****** 

At  last  I  saw  him.  He  was  of  middle  stature, 
quite  greyheaded,  and  he  looked  very  neglected. 
The  ashen  complexion  common  to  all  exiles 
distinguished  him  in  a  high  degree,  so  that  it 
gave  me  pain  to  look  into  his  face  with  the  black 
shadows. 

If  he  had  not  been  talking,  and  moving  about,  it 
would  have  been  hard  to  guess  that  one  was 
looking  at  a  living  being.  And  yet,  glances  like 
lightning  would  sometimes  dart  from  the  Jarge 
eyes  surrounded  by  broad,  dark  circles,  and  they 
showed  that  death  had  not  yet  numbed  the  inner  life 
of  this  moving  corpse,  but  that  he  was  still  capable 
of  emotion. 

As  long  as  he  was  sitting  I  could  bear  the  sight 
of  his  suffering  face,  but  when  he  got  up  I  had  to 
turn  away  my  eyes,  for  then  his  clump-feet  seemed 
to  cause  him  the  greatest  agony. 

He  spoke  Polish  correctly  and  with  a  pure  accent. 
He  carefully  avoided  any  direct  or  indirect  allusion 
to  his  past,  and  shrank  equally  from  information 
about  his  native  country.  He  talked  exclusively 
about  the  present,  principally  about  his  dog,  with 
whom  he  held  long  conversations.  Only  once  in  the 
course  of  the  few  weeks  during  which  I  visited  him 
did  he  get  animated  :  that  was  when  I  mentioned 
Plotsk  ;  his  eyes  shone  as  with  a  hidden  fire  while 
he  asked  :  '  Do  you  know  that  part  ?  ' 

I  answered  that  I  had  lived  there  for  a  year,  and 
he  said,  half  to  himself  : 

'  I  suppose  it  is  all  quite  changed,  so  many  years 
have  passed.  You  probably  were  not  born  at  the 


252       KOWALSKI  THE  CARPENTER 

time  when  I  came  to  Siberia.  In  what  part  of  the 
province  did  you  stay  ?  ' 

'  Not  far  from  Raciaz.' 

He  opened  his  mouth,  but  he  felt  he  had  said 
too  much,  or  that  I  was  listening  with  curiosity ; 
enough — he  only  uttered  a  long-drawn  '  Oh  .  . . ' 
and  was  silent  again. 

This  was  the  only  allusion  Kowalski  ever  made 
to  his  past.  I  felt  inclined  to  draw  him  out,  but 
he  knew  how  to  parry  these  attempts  in  a  delicate 
way  by  calling  his  dog  and  saying  to  him  while 
he  caressed  him  :  '  Go,  bark  at  the  Almighty  !  ' 
And  the  obedient  creature  would  continue  for  a 
long  time  to  bark  at  the  sky. 

As  soon  as  Kowalski  gave  this  order,  it  was  a  sure 
sign  that  he  would  not  open  his  mouth  except  for 
conversation  about  his  dog,  of  which  he  never 
tired. 

Although  this  dog  was  quite  ordinary,  he  was  in 
several  ways  distinguished  from  his  Yakut  brothers. 
For  one  thing  he  had  no  name  and  was  simply 
addressed  as  '  Doggy  ',  though  he  was  his  master's 
pet  and  was  attached  to  the  house  and  enclosure. 

'  Why  didn't  you  give  your  dog  a  name  ?  '  I 
asked  casually. 

'  What 's  the  good  of  a  name  ?  If  people  had  not 
invented  so  many  names  and  called  each  other 
simply  "  Man  ",  they  would  perhaps  remember 
better  that  we  are  all  men  together.' 

So  the  dog  remained  nameless.  He  was  of  a 
graceful  and  delicate  build  and  fast,  quite  unlike 
the  heavier,  thickset,  thick-coated  native  dogs ; 
his  hair  was  short,  soft,  and  silky.  His  appearance 
had  condemned  him  to  an  isolated  and  lonely 
life.  Attempts  at  participation  in  the  canine 


KOWALSKI  THE  CARPENTER        253 

social  life  had  failed  deplorably  ;  he  had  returned 
from  these  expeditions  lame  and  bleeding  all  over, 
and  after  some  vain  repetitions  he  had  given  up  the 
hope  of  satisfying  his  social  instincts  and  did  not 
leave  the  enclosure  any  more.  He  was  surprisingly 
sedate  for  his  delicate  organism  and  thin,  mobile 
little  frame,  but  this  was  not  the  calm  sedateness 
of  the  strong,  shaggy  Yakut  dogs,  against  whom 
he  obviously  harboured  a  certain  hatred  and 
bitterness,  because  these  big,  powerful  creatures 
would  not  recognize  the  rights  of  the  weak. 
Except  for  his  master,  he  showed  no  affection  for 
anyone  and  accepted  no  favours — perhaps  he  had 
no  belief  in  them,  and  only  responded  to  a  caress 
with  a  low  growl. 

*  *  *  *  ,*  * 

Some  weeks  passed  and  Kowalski  was  no  better, 
on  the  contrary  he  seemed  to  get  worse  with  every 
day,  and  we  were  all  convinced  that  this  illness 
was  his  last.  God  knows  whether  he  was  equally 
convinced,  but  he  certainly  had  a  foreboding  of 
his  death,  for  he  hardly  ever  talked  now.  For 
a  few  days  longer  he  obstinately  struggled  against 
the  weakness  which  was  overpowering  him,  and 
walked  about  his  yurta,  even  tinkered  at  some 
brushes  which  he  had  begun  ;  at  last  he  gave  it  up 
and  took  to  his  bed.  One  morning,  when  I  had  just 
sat  down  to  my  breakfast,  the  locksmith  Wladyslaw 
Piotrowski,  Kowalski's  nearest  friend,  came  to  my 
window  and  asked  me  to  accompany  him  to  our 
^  patient. 

*  It  might  ease  his  last  hour  when  he  sees  that 
he  is  not  quite  forsaken,'  said  the  kind  man. 
'  Perhaps  you  would  like  to  take  a  book  with  you,' 
he  added. 


254       KOWALSKI  THE  CARPENTER 

I  took  the  New  Testament  and  went  with  him. 

'  Is  he  so  very  bad  ?  '  I  asked  on  the  way. 

*  I  should  think  so  ;  he  looks  quite  black  and  says 
himself  that  he  is  sure  he  will  die  to-day.' 

We  soon  arrived  at  Kowalski's  yurta.  There 
was  no  trace  of  the  usual  sick-room  smell  of 
medicines,  for  Kowalski  believed  neither  in  doctors 
nor  in  medicines.  But  an  air  of  sadness  and 
desolation  pervaded  the  room.  The  little  dog  lay 
curled  up  under  the  bed,  from  which,  notwith- 
standing the  open  window,  an  unpleasant  smell 
reminded  one  that  the  sick  man  was  no  longer  able 
to  get  up. 

He  looked  so  unlike  a  living  being  that  we  con- 
cluded, on  entering  and  seeing  him  lying  there  with 
his  eyes  closed,  that  he  was  dead.  The  locksmith 
went  up  to  the  bed,  put  his  hand  under  the  bed- 
clothes and  touched  his  feet ;  they  were  cold. 
But  Kowalski  called  out  loudly  and  emphatically 
as  I  had  never  heard  him  before  : 

'  I  am  alive  !  I  am  glad  that  you  have  come,  for 
I  should  like  to  speak  to  you  of  death.' 

The  haste  and  anxiety  with  which  these  words 
were  uttered  bore  out  our  premonition  that  we 
had  only  just  come  in  time  ;  we  looked  at  each 
other ;  Kowalski  caught  this  look  and  understood  it. 

'  I  know,'  he  said, '  that  I  shall  die  soon,  it  would 
be  vain  to  hide  from  myself  what  I  can  see  quite 
clearly.  That  is  why  I  want  to  speak  to  you. 
I  was  afraid  no  one  would  come  ...  I  was  afraid  no 
one  would  hear  what  I  have  got  to  say  and  that  he 
whom  you  call  the  Merciful  God  would  take  away 
my  power  of  speech.  ...  I  thank  you  for  your 
thought.  May  you  not  be  lonely  either  when  your 
hour  of  death  calls  you  from  an  unhappy  life.' 


KOWALSKI  THE  CAEPENTER        255 

Kowalski  stopped  ;  only  his  brow,  which  was 
alternately  contracted  and  smoothed,  showed  that 
the  dying  man  was  trying  with  his  last  remnant  of 
strength  to  collect  his  thoughts  and  to  retain  the 
last  spark  of  life. 

It  was  early  morning,  and  the  sun  threw  two 
great  sheaves  of  golden  rays  through  the  window 
on  to  the  wall  where  the  bed  stood.  From  the  wide 
,  expanse  of  fields  and  the  archipelago  of  islands  in 
the  river,  redolent  with  luxurious  vegetation, 
life  and  the  echoes  of  life  and  movement  emanated 
like  a  melodious  song,  a  great  hymn  of  thanks- 
giving in  the  bright  sunshine  ;  it  penetrated  to  the 
bed  of  the  dying  man  and  formed  an  indescribable 
contrast  to  what  was  passing  inside  the  yurta. 

This  brightness,  this  noise  as  of  a  great  song  of 
life,  was  like  an  irony,  like  scorn  levelled  at  the 
deathbed  of  this  living  corpse.  .  .  . 

****** 

Meanwhile  Kowalski  had  begun  to  speak. 

'  Long  ago,'  he  said — •'  it  must  be  about  forty 
years — I  was  exiled  to  the  steppes  of  Orenburg. 
I  was  young  and  strong,  I  trusted  in  God  and  had 
confidence  in  men  and  in  myself.  I  may  have  been 
right  or  I  may  have  been  wrong,  but  I  thought  it 
was  my  duty  not  to  leave  my  energy  to  the  chance 
of  fate,  but  to  try  and  find  a  wider  field  of  activity 
than  was  open  to  me  in  this  country.  Home- 
sickness too  urged  me  on,  and  after  two  years  I 


I  was  punished  by  being  sent  to  Tomsk,  but  this 
did  not  daunt  me.  I  started  my  life  afresh  with 
renewed  energy,  lived  on  bread  and  water  until  I 
had  saved  enough  for  what  I  needed,  and  escaped 
again.  .  .  . 


256        KOWALSKI  THE  CAKPENTER 

'For  this  second  flight  I  was  punished  as  an 
obstinate  backslider,  and  it  took  several  years 
before  I  could  make  another  attempt,  but  that 
time  I  got  farther  away  than  before.  It  was  an 
unusually  hard  winter,  I  had  no  money  and  only 
insufficient  clothing.  My  feet  were  frostbitten, 
and  I  lost  my  toes.  That  was  a  hard  blow, 
especially  as  they  sent  me  beyond  the  Yenessi 
this  time. 

'  My  situation  was  difficult ;  the  country  was 
dreary  and  desolate,  it  was  hard  to  earn  a  living. 
But  although  I  had  no  toes  I  managed  to  learn 
a  trade  or  two,  and  one  or  the  other  used  to  bring 
me  in  a  little  income,  small  but  sure. 

'  This  time  I  waited  six  years,  then,  without  regard 
for  the  state  of  my  feet,  I  started  off  again.  .  .  . 
•  '  You  see,  I  had  no  more  confidence  in  my  strength. 
I  was  ill  and  broken,  it  was  not  the  same  goal  as 
before  that  drew  me  westwards.  ...  I  wanted  to  die 
there  ...  to  die  there.  .  .  . 

'  I  dreamt  of  dying  on  my  mother's  grave  as  of 
a  great  happiness. 

'  My  life  had  been  such  that  no  one  except  my 
mother  had  ever  been  good  to  me  ;  I  had  had  no 
sweetheart,  no  wife,  no  children.  .  .  . 

'  And  now,  feeling  weak  and  forsaken,  I  longed 
for  the  grave  of  this  one  being  who  had  loved  me. 

'  In  sleepless  nights  I  felt  her  hand  touching  my 
head,  her  kiss  and  the  hot  tears  with  which  she 
took  her  last  leave  of  me,  conscious  perhaps  that  our 
separation  would  be  eternal.  I  do  not  know  even 
now  whether  the  longing  for  my  mother  or  for  my 
native  land  was  the  stronger.  But  it  was  a  hard 
pilgrimage  this  time.  I  could  not  walk  fast  because 
of  the  wounds  on  my  feet  which  kept  breaking 


KOWALSKI  THE  CARPENTER        257 

open.  I  often  had  to  hide  for  days  in  the  woods 
like  a  wild  animal. 

'  Vultures  and  crows l — ill  omens  of  the  end- 
circled  over  my  head,  scenting  their  prey.  Worn 
out  with  hunger  I  broke  down  from  time  to  time, 
and  .  .  .  fool  that  I  was,  I  always  prayed.  I  im- 
plored the  Almighty  God,  the  merciful  God,  the 
just  God,  the  God  of  the  poor,  the  God  of  the 
forsaken  : 

' "  Help  me,  have  mercy  on  me !  Gracious  Father ! 
send  me  death,  I  ask  for  no  other  mercy  than  death ! 
I  will  give  it  to  myself,  but  only  there.  ..." 

*  Two  years  passed  before  I  reached  the  province 
of  Perm.  I  had  never  before  got  so  far.  My  heart 
began  to  beat  joyously,  in  my  head  there  was  only 
one  thought :  "I  shall  see  my  beloved  native  soil, 
and  I  shall  die  at  my  beloved  mother's  grave." 
When  I  left  the  Ural  behind  me  I  definitely 
believed  in  my  salvation,  I  threw  myself  down  upon 
the  ground,  and  for  a  long,  long  time  I  lay  there, 
sobbing  and  thanking  God  for  His  grace  and  His 
mercy.  But  He,  the  Merciful,  was  only  preparing 
His  last  blow,  and  that  same  day.  .  .  .  Then  they 
took  me  as  far  as  Yakutsk  !  .  .  . 

'  Why  did  I  live  on  so  long  in  this  misery  ? 

'  Why  did  I  wait  here  for  such  an  end  as  this  ? 

'  Because  I  wanted  to  see  what  God  intended  to 
do  to  me. 

4  Now  see  what  He  has  made  of  a  human  being 
who  trusted  Him  like  a  child,  who  has  never  known 
what  happiness  in  this  world  meant,  nor  demanded 
it,  who  has  never  received  love  from  anyone  but 
his  mother  and,  although  maimed  and  crippled, 
has  worked  hard  until  the  end,  never  stretched  out 
1  Siberian  fugitives  look  upon  them  with  superstition. 


258        KOWALSKI  THE  CARPENTER 

his  hands  for  alms,  never  stolen  or  coveted  his 
neighbours'  possessions,  who  has  ever  given  away 
the  half  of  what  he  had  . .  .  see  what  He  has  made  of 
me  !  .  .  . 

'  That  is  why  I  hate  Him,  no  longer  trust  in  Him. 
...  I  don't  believe  in  His  Saints  or  His  Judgement 
or  His  Justice  ;  hear  me,  brothers,  I  call  you  to 
witness  in  the  hour  of  my  death,  so  that  you  should 
know  it  and  can  testify  to  it  before  Him  when  you 
die.' 

He  raised  himself  with  an  effort,  stretched  out 
his  hands  towards  the  sun  and  called  with  a  loud 
voice  : 

'  I,  a  dying  worm,  truly  acknowledge  Thee  to  be 
the  God  of  the  satiated,  the  God  of  the  wicked, 
the  God  of  the  impure,  and  that  Thou  hast  ruined 
me,  a  guiltless  man  !  .  .  .  ' 

****** 

The  sun  had  risen  higher  and  was  now  gilding 
the  bed  of  pain  of  this  living  skeleton— terrible 
to  behold  in  his  loose  skin. 

When  he  sank  back  exhausted,  we  were  shocked, 
for  we  thought  that  he  would  give  up  the  ghost 
before  we  had  time  to  comfort  him  and  ease  his 
last  hour. 

'  Let  us  pray  for  him,'  whispered  the  locksmith. 
We  knelt  down  ;  with  trembling  hands  I  pulled 
out  the  book ;  it  opened  of  itself  where  a  book- 
marker had  been  placed  at  the  fifteenth  chapter 
of  the  Gospel  of  St.  John. 

Raising  my  voice  I  began  to  read  : 

*  I  am  the  true  Vine  and  My  Father  is  the  Husbandman.' 

The  dying  man's  chest  heaved  violently,  his 

eyes  were  closed.    He  was  now  quite  covered  by  the 


KOWALSKI  THE  CARPENTER        259 

golden  rays  ;  it  seemed  as  if  the  sun  meant  to 
reward  him  at  the  last  moment  for  his  hard  life, 
so  closely  did  the  rays  hug  him,  warming  his  stiff 
limbs,  calming  him,  kissing  him  as  a  mother  kisses 
and  caresses  her  drowsy  child  and  wraps  it  round 
with  her  own  warmth. 

Kowalski  was  still  alive. 

I  continued  to  read  the  words  of  Christ,  so  full 
of  power  and  faith  and  deep,  blessed  hope  : 

'  If  the  world  hate  you,  ye  know  that  it  hated  Me  before 
it  hated  you  .  .  .  ' 

The  inspiring  words  of  the  Comforter  of  sufferers 
and  the  caress  of  the  vivifying  light  eased  the 
dying  man's  pain.  He  opened  his  eyes  and  two 
great  tears  welled  forth — the  last  tears  which  this 
man  had  to  spare. 

The  rays  of  the  sun  kissed  the  tears  on  his  ashen 
countenance  and  made  them  shine  with  divine 
light ;  it  seemed  as  if  they  endeavoured  to  present 
to  their  Creator  in  pure  colours  the  burning  fire 
which  had  consumed  this  man  and  was  con- 
centrated in  his  tears. 

I  read  on  : 

'  Verily,  verily,  I  say  unto  you,  that  ye  shall  weep  and 
lament,  but  the  world  shall  rejoice  :  and  ye  shall  be  sorrow- 
ful, but  your  sorrow  shall  be  turned  into  joy  .  .  .  ' 

The  dying  man  tried  to  lift  his  hands,  they  fell 
back  powerless,  but  he  murmured  in  a  low,  dis- 
tinct voice  :  '  Lord,  by  Thy  pain  forgive  me  !  ' 

I  could  not  read  further.  In  silence  we  knelt,  and 
the  dog  stood  between  us,  puzzled  and  looking  at 
his  master.  Once  more  the  dying  man's  eyes 
turned  towards  us,  he  opened  his  mouth,  and  we 
heard  him  say  yet  more  slowly  and  weakly : 
'  Doggy,  do  not  bark  at  the  Almighty.' 


260       KOWALSKI  THE  CARPENTER 

The  faithful  creature  threw  himself  whining  upon 
his  master's  limp  hand,  from  which  the  life  had 
already  fled. 

Kowalski's  eyes  closed,  a  short,  dull  rattle  came 
from  his  throat,  his  chest  sank  back,  he  stretched 
himself  a  little  :  the  life  of  suffering  was  ended. 
****** 

When  we  recovered  ourselves  we  heard  the 
violent  barking  of  the  dog,  who,  without  under- 
standing his  master's  last  wish,  was  faithfully  carry- 
ing out  the  sole  duty  of  his  life.  He  barked  and 
growled  incessantly,  and  came  back  from  time  to 
time  to  the  bed  and  his  master's  limply  hanging 
hand  in  expectation  of  the  usual  caress. 

But  his  master  lay  immovable,  the  cold  hand 
hung  stiffly  ;  exhausted  and  hoarse  the  dog  ran 
out  again  into  the  enclosure. 

We  left ;  but  at  a  long  distance  from  the  yurta 
we  could  still  hear  the  barking  of  the  senseless 
creature. 


FOREBODINGS 

TWO   SKETCHES   BY 

STEFAN  ZEROMSKI1 

I  HAD  spent  an  hour  at  the  railway  station, 
waiting  for  the  train  to  come  in.  I  had  stared 
indifferently  at  several  ladies  in  turn  who  were 
yawning  in  the  corners  of  the  waiting-room.  Then 
I  had  tried  the  effect  of  making  eyes  at  a  fair- 
haired  young  girl  with  a  small  white  nose,  rosy 
cheeks,  and  eyes  like  forget-me-nots  ;  she  had 
stuck  out  her  tongue  (red  as  a  field-poppy)  at  me, 
and  I  was  now  at  a  loss  to  know  what  to  do  next 
to  kill  time. 

Fortunately  for  me  two  young  students  entered 
the  waiting-room.  They  looked  dirty  from  head 
to  foot,  mud-bespattered,  untidy,  and  exhausted 
with  travelling.  One  of  them,  a  fair  boy  with 
charming  profile,  seemed  absent-minded  or 
depressed.  He  sat  down  in  a  corner,  took  off  his 
?ap,  and  hid  his  face  in  his  hands.  His  companion 
bought  his  ticket  for  him,  sat  down  beside  him, 
and  grasped  his  hand  from  time  to  time. 

*  Why  should  you  despair  ?  All  may  yet  be 
well.  Listen,  Anton.' 

'  No,  it 's  no  good,  he  is  dying,  I  know  it.  ... 
[  know  .  .  .  perhaps  he  is  dead  already.' 

'  Don't  believe  it !  Has  your  father  ever  had 
this  kind  of  attack  before  ?  ' 

The  accent  on  the  Z  softens  the  sound  approximately 
io  that  of  the  French  g  in  gele. 


262  FOKEBODINGS 

'  He  has  ;  he  has  suffered  from  his  heart  for 
three  years.  He  used  to  drink  at  times.  Think 
of  it,  there  are  eight  of  us,  some  are  young  children, 
and  my  mother  is  delicate.  In  another  six  months 
his  pension  would  have  been  due.  Terribly  hard 
luck  ! ' 

'  You  are  meeting  trouble  half-way,  Anton.' 

The  bell  sounded,  and  the  waiting-room  became 

a  scene  of  confusion.    People  seized  their  luggage 

and  trampled  on  each  other's  toes  ;    the  porter 

who  stood  at  the  entrance-door  was  stormed  with 

?uestions.  There  was  bustle  and  noise  everywhere, 
entered  the  third-class  carriage  in  which  the 
fair-haired  student  was  sitting.  His  friend  had 
put  him  into  it,  settling  him  in  the  corner-seat 
beside  the  window,  as  if  he  were  an  invalid,  and 
urging  him  to  take  comfort.  It  did  not  come  easy 
to  him,  the  words  seemed  to  stick  in  his  throat. 
The  fair-haired  boy's  face  twitched  convulsively, 
and  his  eyelids  closed  over  his  moist  eyes. 

'  Anton,  my  dear  fellow,'  the  other  said,  '  well, 
you  understand  what  I  mean  ;  God  knows.  You 
may  be  sure  .  .  .  confound  it  all ! ' 

The  second  bell  sounded,  and  then  the  third. 
The  sympathizing  friend  stepped  out  of  the 
carriage,  and,  as  the  train  started,  he  waved  an 
odd  kind  of  farewell  greeting,  as  if  he  were  threaten- 
ing him  with  his  fists. 

In  the  carriage  were  a  number  of  poor  people, 
Jews,  women  with  enormously  wide  cloaks,  who 
had  elbowed  their  way  to  their  seats,  and  sat 
chattering  or  smoking. 

The  student  stood  up  and  looked  out  of  the 
window  without  seeing.  Lines  of  sparks  like 
living  fire  passed  by  the  grimy  window-pane,  and 


FOREBODINGS  263 

balls  of  vapour  and  smoke,  resembling  large  tufts 
of  wool,  were  dashed  to  pieces  and  hurried  to  the 
ground  by  the  wind.  The  smoke  curled  round  the 
small  shrubs  growing  close  to  the  ground,  moistened 
by  the  rain  in  the  valley.  The  dusk  of  the  autumn 
day  spread  a  dim  light  over  the  landscape,  and 
produced  an  effect  of  indescribable  melancholy. 
Poor  boy  !  Poor  boy  ! 

The  loneliness  of  boundless  sorrow  was  expressed 
in  his  weary  look  as  he  gazed  out  of  the  window. 
I  knew  that  the  pivot  on  which  all  his  emotions 
turned  was  the  anxiety  of  uncertainty,  and  that 
beyond  the  bounds  of  conscious  thought  an  un- 
known loom  was  weaving  for  him  a  shadowy 
thread  of  hope.  He  saw,  he  heard  nothing,  while 
his  vacant  eyes  followed  the  balls  of  smoke.  As 
the  train  travelled  along,  I  knew  that  he  was 
miserable,  tired  out,  that  he  would  have  liked  to 
cry  quietly.  The  thread  of  hope  wound  itself 
round  his  heart  :  Who  could  tell  ?  perhaps 
his  father  was  recovering,  perhaps  all  would  be 
well  ? 

Suddenly  (I  knew  it  would  come),  the  blood 
rushed  from  his  face,  his  lips  went  pale  and 
tightened  ;  he  was  gazing  into  the  far  distance 
with  wide-open  eyes.  It  was  as  if  a  threatening 
hand,  piercing  the  grief,  loneliness  and  dread  that 
weighed  on  him,  was  pointing  at  him,  as  if  the 
wind  were  rousing  him  with  the  cry  :  '  Beware  ! ' 
His  thread  of  hope  was  strained  to  breaking-point, 
and  the  naked  truth,  which  he  had  not  quite  faced 
till  that  minute,  struck  him  through  the  heart  like 
a  sword. 

Had  I  approached  him  at  that  instant,  and  told 
him  I  was  an^omniscient  spirit  and  knew  his  village 


264  FOREBODINGS 

well,  and  that  his  father  was  not  lying  dead,  he 
would  have  fallen  at  my  feet  and  believed,  and 
I  should  have  done  him  an  infinite  kindness. 

But  I  did  not  speak  to  him,  and  I  did  not  take 
his  hand.  All  I  wished  to  do  was  merely  to  watch 
him  with  the  interest  and  insatiable  curiosity 
which  the  human  heart  ever  arouses  in  me. 


*  Let  my  fate  go  whither  it  listeth.' 

(Oedipus  Tyrannus.) 

IN  the  darkest  corner  of  the  ward,  in  the  bed 
marked  number  twenty-four,  a  farm  labourer  of 
about  thirty  years  of  age  had  been  lying  for  several 
months.  A  black  wooden  tablet,  bearing  the  words 
*  Caries  tuberculosa  ',  hung  at  the  head  of  the  bed, 
and  shook  at  each  movement  of  the  patient. 
The  poor  vfellow's  leg  had  had  to  be  amputated 
above  the  knee,  the  result  of  a  tubercular  decay  of 
the  bone.  He  was  a  peasant,  a  potato-grower,  and 
his  forefathers  had  grown  potatoes  before  him.  He 
was  now  on  his  own,  after  having  been  in  two 
situations  ;  had  been  married  for  three  years  and 
had  a  baby  son  with  a  tuft  of  flaxen  hair.  Then 
suddenly,  from  no  cause  that  he  could  tell,  his  knee 
had  pained  him,  and  small  ulcers  had  formed.  He 
had  afforded  himself  a  carriage  to  the  town,  and 
there  he  had  been  handed  over  to  the  hospital  at 
the  expense  of  the  parish. 

He  remembered  distinctly  how  on  that  autumn 
afternoon  he  had  driven  in  the  splendid,  cushioned 
carriage  with  his  young  wife,  how  they  had  both 
wept  with  fright  and  grief,  and  when  they  had 
finished  crying  had  eaten  hard-boiled  eggs  :  but 


FOREBODINGS  265 

what  had  happened  after  that  had  all  become 
blurred — indescribably  misty.  Yet  only  partially  so. 

Of  the  days  in  the  hospital  with  their  routine  and 
monotony,  creating  an  incomprehensible  break  in 
his  life,  his  memory  retained  nothing  ;  but  the 
unchanging  grief,  weighing  like  a  slab  of  stone  on 
a  grave,  was  ever  present  in  his  soul  with  inexorable 
and  brutal  force  during  these  many  months.  He 
only  half  recalled  the  strange  wonders  that  had 
been  worked  on  him  :  bathing,  feeding,  probing 
into  the  wound,  and  later  on  the  operation.  He 
had  been  carried  into  a  room  full  of  gentlemen 
wearing  aprons  spotted  with  blood ;  he  was 
conscious  also  of  the  mysterious,  intrepid  courage 
which,  like  a  merciful  hand,  had  supported  him 
from  that  hour. 

After  having  gazed  at  the  awe-inspiring  pheno- 
mena which  surrounded  him  in  the  semicircle  of 
the  hospital  theatre,  he  had  slept  during  the 
operation.  His  simple  heart  had  not  worked  out 
the  lesson  which  sleep,  the  greatest  mistress  on 
earth,  teaches.  After  the  operation  everything 
had  been  veiled  by  mortal  lassitude.  This  had 
continued,  but  in  the  afternoon  and  at  night  they 
had  mixed  something  heavy,  like  a  stone  ball,  into 
his  -drinking-cup,  and  waves  of  warmth  had  flowed 
to  the  toes  of  his  healthy  foot  from  the  cup. 
Thoughts  chased  one  another  swiftly,  like  tiny 
quicksilver  balls  through  some  corner  of  his  brain, 
and  while  he  lay  bathed  in  perspiration,  and  his 
eyelids  closed  of  their  own  accord,  not  in  sleep 
but  in  unconsciousness,  he  had  been  pursued  by 
strange,  half-waking  visions. 

Everything  real  seemed  to  disappear,  only  dimly 
lighted,  vacant  space  remained,  pervaded  by  the 
K  3 


266  FOREBODINGS 

smell  of  chloroform.  He  seemed  to  be  in  the 
interior  of  a  huge  cone,  stretching  along  the 
ground  like  a  tunnel.  Far  away  in  the  distance, 
where  it  narrowed  towards  the  opening,  there  was 
a  sparkling,  white  spot ;  if  he  could  get  there,  he 
might  escape.  He  seemed  to  be  travelling  day  and 
night  towards  that  chink  along  unending  spiral 
lines  running  within  the  surface  of  the  tunnel ;  he 
travelled  under  compulsion  and  with  great  effort, 
slowly,  like  a  snail,  although  within  him  something 
leapt  up  like  a  rabbit  caught  in  a  snare,  or  as  if 
wings  were  fluttering  in  his  soul.  He  knew  what 
was  beyond  that  chink.  Only  a  few  steps  would 
lead  him  to  the  ridge  under  the  wood  ...  to  his  own 
four  strips  of  potato -field !  And  whenever  he 
roused  himself  mechanically  from  his  apathy  he 
had  a  vision  of  the  potato-harvest.  *  The  trans- 
parent autumn-haze  in  the  fields  was  bringing 
objects  that  were  far  off  into  relief,  and  making 
them  appear  perfectly  distinct.  He  saw  himself 
together  with  his  young  wife,  digging  beautiful 
potatoes,  large  as  their  fists. 

On  the  hillock,  amid  the  stubble,  the  herdsmen 
were  assembled  in  groups,  their  wallets  slung  round 
them ;  they  were  crouching  on  their  heels,  had 
collected  dry  juniper  and  lighted  a  fire  ;  with  bits 
of  sticks  they  were  scraping  out  the  baked  potatoes 
from  the  ashes.  The  rising  smoke  scented  the  air 
fragrantly  with  juniper. 

At  times,  when  he  was  better  and  more  himself, 
when  the  fever  tormented  him  less,  he  sank  into 
the  state  of  timidity  and  apprehension  known  only 
to  those  harassed  almost  beyond  human  endurance 
and  to  the  dying.  Fear  oppressed  him  till  his 
whole  being  shrank  into  something  less  than  the 


FOREBODINGS  267 

smallest  grain ;  he  was  hurled  by  fearful  sounds 
and  overawing  obsessions  into  a  bottomless  abyss. 

At  last  the  wound  on  his  foot  began  to  heal,  and 
the  fever  to  abate.  His  mind  returned  from  that 
other  world  to  the  familiar  one,  and  to  reflecting 
on  what  was  taking  place  before  his  eyes.  But  the 
nature  of  these  reflections  had  changed.  Formerly 
he  had  felt  self-pity  arising  from  terror  ;  now  it 
was  the  wild  hatred  of  the  wounded  man,  his 
overpowering  desire  for  revenge  ;  his  rage  turned 
as  fiercely  even  upon  the  unfortunate  ones  lying 
beside  him  as  upon  those  who  had  maimed  him. 
But  another  idea  had  taken  even  more  powerfully 
possession  of  his  mind ;  his  thoughts  darted 
forward  like  a  pack  of  hounds  on  the  trail,  in 
frantic  pursuit  of  the  power  which  had  thus  passed 
sentence  on  him. 

This  condition  of  lonely  self -torment  lasted  a  long 
while,  and  increased  his  exasperation. 

And  then,  one  day,  he  noticed  that  his  healthy 
foot  was  growing  stiff  and  the  ankle  swelling. 
When  the  head-surgeon  came  on  his  daily  rounds, 
the  patient  confided  his  fear  to  him.  The  doctor 
examined  the  emaciated  limb,  unobserved  lanced 
the  abscess,  perceived  that  the  probe  reached  to 
the  bone,  rubbed  his  hands  together  and  looked 
into  the  peasant's  face  with  a  sad,  doubtful 
look. 

'  This  is  a  bad  job,  my  good  fellow.  It  may  mean 
the  other  foot ;  was  that  what  you  were  thinking 
of  ?  And  you  are  a  bad  subject.  But  we  will  do 
it  for  you  here  ;  you  will  be  better  off  than  in  your 
cottage,  we  will  give  you  plenty  to  eat.'  And  he 
passed  on,  accompanied  by  his  assistant.  At  the 
door  he  turned  back,  bent  over  the  sick  man,  and 


268  FOREBODINGS 

furtively,  so  that  no  one  should  see,  passed  his 
hand  kindly  over  his  head. 

The  peasant's  mind  became  a  blank  :  it  was  as 
if  someone  had  unawares  dealt  him  a  blow  in  the 
dark  with  a  club.  He  closed  his  eyes  and  lay  still 
for  a  long  time  .  .  .  until  an  unknown  feeling  of 
calm  came  over  him. 

There  is  an  enchanted,  hidden  spot  in  the  human 
soul,  fastened  with  seven  locks,  which  no  one  and 
nothing  but  that  picklock,  bitter  adversity,  can 
open. 

Through  the  lips  of  the  self-blinded  Oedipus, 
Sophocles  makes  mention  of  this  secret  place. 
Within  it  are  hidden  marvellous  joy,  sweet  neces- 
sity, the  highest  wisdom. 

As  the  poor  fellow  lay  silently  on  his  bed,  the 
special  conception  that  arose  in  his  mind  was  that 
of  Christ  walking  on  the  waves  of  the  raging  sea, 
quelling  the  storm. 

Henceforward  through  long  nights  and  wretched 
days  he  was  looking  at  everything  from  an  im- 
measurable distance,  from  a  safe  place,  where  all 
was  calm  and  wholly  well,  whence  everything 
seemed  small,  slightly  ludicrous  and  foolish,  and 
yet  lovable. 

'  And  may  the  Lord  Jesus  .  .  .  may  He  give  His 
peace  to  all  people,'  he  whispered  to  himself. 
'  Never  mind,  this  will  do  as  well  for  me  !  ' 


A   POLISH   SCENE 

BY 

WLADYSfcAW  ST.  REYMONT1 

[THE  place  is  a  solitary  inn  in  Russian  Poland, 
near  the  Prussian  frontier,  kept  by  a  Jew  named 
Herszlik,  part  of  whose  occupation  is  to  smuggle 
emigrants  for  America  by  night  across  the  border. 
Besides  emigrants  and  Herszlik  are  present  an  old 
beggar  man  and  his  wife  or  '  doxy  ',  a  couple  of 
peasants  drinking  together,  and  Jan  (or,  in  dimi- 
nutive form,  Jasiek),  a  youth  who  has  just  escaped 
from  a  prison  to  which  he  had  been  sentenced  for 
an  attack,  under  great  provocation,  on  a  steward, 
and  now  creeps  into  the  inn  out  of  the  surrounding 
forest.] 

It  was  a  night  of  March,  a  night  of  rain,  cold,  and 
tempest. 

The  forest,  cramped,  stiff,  soaked  to  its  marrow, 
and  agitated  now  and  then  by  an  icy  shiver,  threw 
out  its  boughs  in  a  sort  of  feverish  panic  as  if  to 
shake  the  water  from  them,  and  roared  the  wild 
note  of  a  creature  in  torture.  At  times  a  damp 
snow  stilled  all  to  helpless  silence,  broken  by  a 
passing  groan  or  the  cry  of  some  frozen  bird  or 
rattle  of  some  body  falling  on  the  boughs.  Then 
once  more  the  wind  flung  itself  with  fury  on  the 
woods,  dug  into  their  depths  with  its  teeth,  tore 
off  boughs,  and  with  a  roar  of  triumph  whistled 

1  The  stroke  softens  the  1  approximately  to  the  sound  of  w. 


270  A  POLISH  SCENE 

along  the  glades  and  swept  the  forest  as  with 
a  besom  ;  or  from  out  of  the  depths  of  space  huge 
mud-coloured  clouds,  like  piles  of  rotting  hay, 
strangled  the  trees  in  their  embrace,  or  dissolved 
in  a  cold  unceasing  drizzle  that  might  have  pene- 
trated a  stone.  The  roads  were  deserted,  flooded 
with  a  mixture  of  mud  and  foul  snow  ;  the  villages 
seemed  dead,  the  fields  shrivelled,  the  rivers  ice- 
fettered  ;  man  and  life  were  to  be  seen  nowhere  ; 
night  ruled  alone. 

Only  in  the  single  inn  of  Przylecki  shone  a  small 
light ;  it  stood  in  the  middle  of  the  forest  at  cross 
roads  ;  a  few  cottages  were  visible  on  the  side  of 
a  hill :  the  rest  was  the  mighty  forest. 

Jasiek  Winciorek  pushed  forward  cautiously 
from  the  wood  to  the  road,  and  at  sight  of  the 
blinking  light  walked  stealthily  to  the  window, 
peeped  in,  then  in  timid  perplexity  drew  back 
a  few  steps  till  a  fresh  blast  of  wind  froze  him  so 
that  the  poor  boy  turned  back  once  more,  crossed 
himself,  and  entered. 

The  inn  was  large,  with  a  floor  of  clay,  and 
a  black  ceiling  resting  on  walls  out  of  the  perpen- 
dicular ;  these  had  lost  their  whitewash,  and  were 
pierced  by  two  small  windows  half-choked  up  with 
straw.  Directly  opposite  the  latter,  behind  a 
wooden  railing,  stood  a  cask  resting  on  other 
barrels,  above  which  smoked  the  red  glare  of 
a  naphtha  lamp.  Over  the  room  lay  a  dense  dark- 
ness, only  lightened  now  and  then  with  flashes 
from  an  expiring  fire  in  a  large  old-world  fire-place, 
before  which  sat  a  pair  of  beggars.  In  a  corner 
might  be  seen  a  number  of  persons  huddled  to- 
gether whispering  mysteriously.  By  the  cask  were 
two  peasants,  one  clasping  a  bottle,  the  other 


A  POLISH  SCENE  271 

holding  out  a  glass  ;  they  often  drank  healths  to 
one  another  and  nodded  sleepily.  A  fat  red  damsel 
was  snoring  behind  the  railing.  Over  all  there 
spread  a  smell  compounded  of  whisky,  sodden 
clay,  and  soaked  rags. 

At  times  such  a  stillness  fell  on  the  room  that 
one  could  hear  the  sounds  of  the  forest,  the  tinkle 
of  the  rain  on  the  window-panes,  the  crackling  of 
the  pine  boughs  in  the  fireplace.  And  then  a  low 
door  behind  the  railing  opened  with  a  creak,  and 
there  appeared  the  old  grey  head  of  a  Jew, 
dressed  in  his  praying  gown,  and  singing  in  a  low 
voice,  while  behind  him  shone  a  room  lighted  with 
small  candles,  from  which  issued  Sabbath  smells 
and  a  quiet  monotonous  dreary  sound  of  singing. 

Jasiek  drank  a  few  glasses  one  after  the  other, 
gnawed  half-consciously  some  mouldy  rolls  as 
tough  as  leather,  which  he  seasoned  with  a  herring, 
and  looked  now  at  the  door,  now  at  the  window, 
or  listened  to  the  murmur  of  the  voices. 

*  Marry,  no,  curse  it,  I  won't  marry  ! '  suddenly 
shouted  one  of  the  two  peasants,  knocking  his  bottle 
on  the  cask  and  spitting  as  far  as  the  shoulder  of 
the  beggar  man  at  the  fire. 

*  But  you  must,'  whispered  the  other,  '  or  repay 
the  money.' 

*  God  !   that 's  nothing  !    Jevka  ! ' — this  to  the 
girl — '  half  a  pint  of  whisky  !   I  pay  ! } 

'  Money  is  a  big  thing,  though  a  woman  is 
a  bigger.' 

4  No,  curse  it,  I  won't  marry  !  I'll  sell  myself, 
borrow,  pay  back  the  money,  rather  than  marry 
that  harridan.' 

'  Just  take  a  drop  to  my  health,  Antek  :  I  have 
something  to  say  to  you.' 


272  A  POLISH  SCENE 

'  You  won't  get  round  me.  I  have  said  no,  and 
that  is  no.  Why,  if  I  must,  I  will  run  away  to 
Brazil  or  the  end  of  the  world  with  those  folk 
yonder ! ' 

'  Silly  !  just  take  a  drop  to  my  health,  Antek  : 
I  have  something  to  say  to  you.5 

They  drank  healths  to  one  another  several  times, 
then  began  kissing,  then  fell  silent,  for  a  child  was 
crying  in  a  corner,  and  a  movement  began  among 
the  quiet  timid  crowd. 

A  tall  dried-up  peasant  appeared  out  of  the 
darkness  and  walked  out  of  the  inn. 

Jasiek  moved  up  to  the  fire,  for  the  cold  was  in 
his  bones,  and  putting  his  herring  on  a  stick  began 
to  toast  it  over  the  coals.  '  Move  up  a  bit,'  he 
whispered  to  the  beggar  man,  who  had  his  feet  on 
his  wallet,  and  though  quite  blind,  was  drying  at 
the  fire  the  soaked  strips  he  wore  round  his  legs, 
and  talking  endlessly  in  a  low  voice  to  the  woman 
by  him  ;  she  was  cooking  something  and  arranging 
boughs  under  a  tripod  on  which  stood  a  pot. 

Jasiek  got  warmer,  and  steam  as  from  a  bucket 
of  boiling  water  went  up  from  his  long  coat. 

'  You  are  badly  soaked,'  whispered  the  beggar, 
sniffing. 

'  I  am,'  said  Jasiek  in  a  whisper,  shivering. 
The  door  creaked,  but  it  was  only  the  thin  peasant 
returning. 

'  Who  is  that  ?  '  whispered  Jasiek,  tapping  the 
beggar  on  the  arm. 

*  Those  ?  I  don't  know  him  ;  but  those  are 
silly  fools  going  to  Brazil.'  He  spat. 

Jasiek  said  not  a  word,  but  went  on  drying 
himself  and  moving  his  eyes  about  the  room, 
where  the  people,  apparently  grown  uneasy,  now 


A  POLISH  SCENE  273 

talked  with  increasing  loudness,  now  fell  suddenly 
silent,  while  every  moment  one  of  them  went  out 
of  the  inn,  and  returned  immediately. 

From  the  inner  room  the  monotonous  chant  still 
reached  them.  A  hungry  dog  crept  out  from 
nowhere  to  .the  fire  and  began  to  growl  at  the 
beggars,  but  getting  a  blow  from  a  stick  he  howled 
with  pain,  settled  himself  in  the  middle  of  the 
room,  and  with  a  piteous  look  gazed  at  the  steam 
rising  from  the  pot. 

Jasiek  was  getting  warmer  ;  he  had  eaten  his 
herring  and  rolls,  but  still  felt  more  sharply  than 
ever  that  he  wanted  something.  He  minutely 
searched  his  pockets,  but  not  finding  even  a 
farthing  there,  doubled  himself  together  and  gazed 
idly  at  the  pot  and  the  beams  of  the  fire. 

'  You  want  to  eat — eh  ?  '  asked  the  beggar 
woman  presently. 

'  I  have  ...  a  small  rumbling  in  my  belly.' 

*  Who  is  it  ? '  the  beggar  man  softly  inquired  of 
the  woman. 

*  Don't  be  afraid,'  she  growled   with  malice  : 
'  he  won't  give  you  a  threepenny  bit,  not  so  much 
as  a  farthing.' 

'  A  farmer  ?  ' 

*  Yes,  a  farmer,  like  you  :    one  who  goes  about 
the  world  ' — and  she  took  the  pot  off  the  tripod. 

'  And  there  are  good  people  in  the  world — and 
wild  beasts — and  pigs  out  of  sties.  .  .  .  Hey  ? ' 
said  the  beggar  man,  poking  Jasiek  with  his  stick. 

'  Yes,  yes,'  answered  the  boy,  not  knowing  what 
he  said. 

'  You  have  something  on  your  mind,  I  see,5 
whispered  the  beggar. 

'  I  have.' 


274  A  POLISH  SCENE 

*  The  Lord  Jesus  always  said :  "  If  you  are  hungry, 
eat ;  if  you  are  thirsty,  drink ;  but  if  you  are  in 
trouble,  don't  chatter."  : 

'  Eat  a  little,'  the  woman  begged  the  boy  ;  '  it 
is  beggars'  food,  but  it  will  do-you  good,'  and  she 
poured  out  a  liberal  portion  on  a  plate.  From  the 
bag  she  drew  out  a  piece  of  brown  bread  and  put 
it  in  the  soup  unnoticed  ;  then  as  he  moved  up  to 
eat  and  she  saw  his  worn  grey  face,  mere  skin  and 
bone,  pity  so  moved  her  that  she  took  out  a  piece 
of  sausage  and  laid  it  on  the  bread. 

Jasiek  could  not  resist  but  ate  greedily,  from 
time  to  time  throwing  a  bone  to  the  dog,  who  had 
crept  up  with  entreating  eyes. 

The  beggar  man  listened  a  long  time  ;  then, 
when  the  woman  put  the  pot  into  his  hands,  he 
raised  his  spoon  and  said  solemnly  : 

4  Eat,  man.  The  Lord  Jesus  said,  give  a  beggar 
a  farthing  and  another  shall  repay  thee  ten.  God 
be  with  you  !  ' 

They  ate  in  silence,  till  in  an  interval  the  beggar 
rubbed  his  mouth  with  his  cuff  and  said : 

'  Three  things  are  needful  for  food  to  do  you 
good — spirit,  salt,  bread.  Give  us  spirit,  woman  !  * 

All  three  drank  together  and  then  went  on 
eating. 

Jasiek  had  almost  forgotten  his  danger  and 
threw  no  more  timid  looks  around.  He  just  ate, 
sated  himself  with  warmth,  sated  slowly  the  four- 
days'  hunger  that  gnawed  him,  and  felt  peaceful 
in  the  quietness. 

The  two  peasants  had  left  the  cask,  but  the 
crowd  in  the  corner  on  benches  or  with  their  bags 
under  their  heads  on  the  wet  floor  were  still  quietly 
dreaming  ;  and  still  came,  but  in  ever  sleepier 


A  POLISH  SCENE  275 

tones,  the  sound  of  singing  from  the  inner  room. 
And  the  rain  was  still  falling  and  penetrating  the 
roof  in  some  places  ;  it  dripped  from  the  ceiling 
and  formed  shining  sticky  circles  of  mud  on  the 
clay  floor.  And  still  at  times  the  wind  shook  the 
inn  or  howled  in  the  fire-place,  scattered  the  burn- 
ing boughs  and  drove  smoke  into  the  room. 

1  There  is  something  for  you  too,  vagabond  ! ' 
whispered  the  woman,  giving  the  rest  of  the  food 
to  the  dog,  who  flitted  about  them  with  beseeching 
eyes. 

Then  the  beggar  spoke.  '  With  food  in  his  belly 
a  man  is  not  badly  off,  even  in  hell,'  he  said,  setting 
down  the  empty  pot. 

'  God  repay  you  for  feeding  me  ! '  said  Jasiek, 
and  squeezed  the  beggar's  hand  ;  the  other  did  not 
at  once  let  him  go,  but  felt  his  hand  carefully. 

'  For  a  few  years  you  have  not  worked  with  your 
hands,'  he  murmured  ;  but  Jan  tore  his  hand  away 
in  a  fright. 

*  Sit  down,'  continued  the  beggar,  '  don't  be 
afraid.  The  Lord  Jesus  said  :  "  All  are  just  men 
who  fear  God  and  help  the  poor  orphan."  Fear  not, 
man.  I  am  no  Judas  nor  Jew,  but  an  honest 
Christian  and  a  poor  orphan  myself.' 

He  thought  for  a  moment,  then  in  a  quiet  voice 
said  : 

'  Attend  to  three  things  :  love  the  Lord  Jesus, 
never  be  hungry,  and  give  to  a  man  more  un- 
fortunate than  yourself.  All  the  rest  is  just  nothing, 
rotten  fancies.  A  wise  man  should  never  vex 
himself  uselessly.  Ho  !  we  know  a  dozen  things. 
Bh,  what  do  you  say  ?  ' 

He  pricked  up  his  ears  and  waited,  but  Jasiek 
remained  stubbornly  silent,  fearing  to  betray  him- 


276  A  POLISH  SCENE 

self ;  then  the  beggar  brought  out  his  bark  snuff- 
box, tapped  it  with  his  finger,  took  snuff,  sneezed, 
and  handed  it  to  the  boy.  Then,  bending  his  huge 
blind  face  over  the  fire,  he  began  to  talk  in  low 
monotonous  tones. 

'  There  is  no  justice  in  the  world  ;  all  men  are 
Pharisees  and  rogues  ;  one  man  pushes  another  in 
front  of  him  out  of  the  way ;  each  tries  to  be  the 
first  to  cheat  the  other,  to  eat  him  up.  That  wasn't 
the  will  of  the  Lord  Jesus.  Ho  !  go  into  a  squire's 
house,  take  off  your  cap,  and  sing,  though  your 
throat  is  bursting,  about  Jesus  and  Mary  and  all  the 
Saints  ;  then  wait — nothing  comes.  Put  in  a  few 
prayers  about  the  Lord's  Transfiguration ;  then 
wait.  Nothing  again.  No,  only  the  small  dogs  whine 
about  your  wallet  and  the  maids  bustle  behind  the 
hedges.  Add  a  litany — perhaps  they  giv.e  you  two 
farthings  or  a  mouldy  bit  of  bread.  Curse  you  ! 
I  wish  you  were  dirty,  half-blind,  and  had  to  ask 
even  beggars  for  help  !  Why,  after  all  that  praying 
the  whisky  to  wash  my  throat  with  costs  me  more 
than  they  give  ! '  He  spat  with  disgust. 

'  But  are  others  better  off,  eh  ? '  he  continued, 
after  a  sniff.  '  Jantek  Kulik — I  dare  say  you  know 
him — took  a  little  pig  of  a  squire's.  And  what 
enjoyment  did  he  have  of  it  ?  Precious  little. 
It  was  a  miserable  creature,  like  a  small  yard  dog  ; 
you  could  drown  the  whole  body  of  him  in  a  quart 
of  whisky.  Well,  for  that  he  was  arrested  and  put 
in  prison  for  half  a  year — and  for  what  ?  for 
a  miserable  pig  !  as  if  a  pig  weren't  one  of  God's 
creatures  too,  and  some  were  meant  to  die  of 
hunger,  and  some  to  have  more  than  they  can  stuff 
into  their  throats.  And  yet  the  Lord  Jesus  said  : 
"  What  a  poor  man  takes,  that  is  as  if  you  had 


A  POLISH  SCENE  277 

given  it  for  My  sake."  Amen.  Won't  you  take 
a  drink  ? ' 

*  God  repay  you,  but  it  has  already  turned  my 
head  a  bit  !  ' 

'  Silly  !  the  Lord  Jesus  himself  drank  at  feasts. 
Drinking  is  no  sin  ;  it  is  a  sin,  sure  enough,  to 
swill  like  a  pig  or  to  sit  without  talking  when  good 
folk  are  gossiping,  but  not  to  drink  the  gift  of  God 
to  the  bottom.  You  just  drink  my  health,'  he 
whispered  resolutely. 

He  drank  himself  from  the  bottle  with  a  ,long 
gurgle  in  his  throat ;  then  handing  it  to  Jasiek, 
said  merrily  : 

'  Drink,  orphan.  Observe  only  three  things — 
to  work  the  whole  week,  to  say  your  Paternoster, 
and  on  Sunday  to  give  to  the  unfortunate,  and  then 
you  shall  have  redemption  for  your  soul.  Man, 
if  you  can't  drink  a  gallon,  drink  a  quart  ! ' 

Thereupon  all  fell  silent.  The  woman  was 
sleeping  with  her  head  drooping  by  the  extinct 
flame,  the  man  had  opened  wide  his  cataract- 
covered  eyes  at  the  glowing  coals,  and  once  and 
again  nodded  vigorously.  In  the  corner  the 
whispers  were  silent ;  only  the  wind  struck  the 
panes  more  violently  than  ever  and  shook  the 
door,  and  from  the  inner  room  burst  forth  the 
voices  in  an  ecstasy,  it  seemed,  of  pity  or  despair. 

Jasiek,  overcome  by  the  warmth  of  the  whisky, 
felt  sleepy,  stretched  his  legs  out  towards  the  fire, 
and  felt  an  irresistible  desire  to  lie  down.  He 
fought  against  it  with  energetic  movements,  but 
every  now  and  then  became  utterly  stiff  and 
remembered  nothing.  A  pleasant  warm  mist  com- 
pounded out  of  the  beams  of  the  fire,  kindly  words, 
and  stillness,  wrapped  him  in  darkness  and  a  deep 


278  A  POLISH  SCENE 

sense  of  freedom  and  security.  At  times  he  woke 
suddenly,  he  could  not  have  said  why,  glanced  over 
the  room,  or  listened  for  a  moment  to  the  beggar, 
who  was  asleep  but  still  muttered  :  '  For  all  souls 
in  Purgatory — Ave  Maria,  gratia  plena/  and  then, 
*  Man,  I  tell  you  that  a  good  beggar  should  have 
a  stick  with  a  point,  a  deep  wallet,  and  a  long 
Paternoster.'  Here  he  woke  up,  and  feeling 
Jasiek's  eyes  on  him,  recovered  his  wits  and  began 
to  speak  : 

'  Hear  what  an  old  man  says.  Take  a  drop  to 
my  health,  and  listen.  Man,  I  tell  you,  be  prudent, 
but  don't  force  it  into  any  one's  eyes.  Note  every- 
thing, and  yet  be  blind  to  everything.  If  you  live 
with  a  fool,  be  a  greater  fool ;  with  a  lame  man, 
have  no  legs  at  all ;  with  a  sick  man,  die  for  him. 
If  men  give  you  a  farthing,  thank  them  as  if  it 
were  a  bit  of  silver  ;  if  they  set  dogs  on  you,  take 
it  as  your  offering  to  the  Lord  Jesus  ;  if  they  beat 
you  with  a  stick,  say  your  Paternoster. 

'  Man,  I  tell  you,  do  as  I  advise  and  you  shall 
have  your  wallet  full,  your  belly  like  a  mountain, 
and  you  shall  lead  the  whole  world  in  a  string  like 
silly  cattle.  .  .  .  Eh,  eh,  I  am  a  man  not  born  to-day 
but  one  that  knows  a  dozen  things.  He  that  can 
observe  the  way  of  the  world,  no  trouble  shall 
come  to  him.  At  the  squire's  house  take  your 
revenge  on  the  peasants  ;  that  is  a  sure  farthing 
and  perhaps  a  morsel  from  the  dinner  ;  at  the 
priest's  abuse  the  peasants  and  the  squires  ;  that 
is  two  farthings  sure,  and  absolution  too  ;  and 
when  you  are  in  the  cottages,  abuse  everything, 
and  you  will  eat  millet  and  bacon,  and  drink 
whisky  mixed  with  fat.' 

Here  he  began  to  drowse,  still  murmuring  in- 


A  POLISH  SCENE  279 

coherently,  '  Man,  I  tell  you  .  .  .  for  the  soul  of 
Julina  . . .  Ave  Maria  . . .',  and  rocked  on  the  bench. 

'  Gratia  plena  .  .  .  help  a  poor  cripple  !  '  This 
was  the  woman  babbling  in  her  sleep,  as  she  raised 
her  head  from  the  fire-place  ;  but  the  man  woke  up 
suddenly  and  cried,  '  Be  quiet,  silly  !  '  for  the 
entrance  door  was  thrown  loudly  open,  and  there 
pushed  in  among  them  a  tall  yellow-haired  Jew. 

*  On  to  the  road,'  he  called  in  a  deep  voice, 
'  it 's  time  '  ;  and  at  once  the  whole  crowd  of 
sleepers  sprang  to  their  feet,  began  to  put  their 
loads  on  their  backs,  to  get  ready,  to  push  forward 
into  the  middle  of  the  room  and  again  for  no  reason 
to  retire.  A  low  tumult  of  sound — abuse  or  com- 
plaint— burst  from  all  :  there  were  hot  passages  of 
words,  cries,  curses,  gesticulations,  or  the  begin- 
nings of  muttered  prayers,  noise,  and  crying 
children — but  all  kept  under  restraint,  and  yet 
filling  the  gloomy  blackened  room  with  a  sense  of 
alarm. 

Jasiek  awoke  completely,  and  with  his  shoulders 
pressed  to  the  now  cooling  fireplace,  looked  round 
curiously  at  the  people  as  far  as  he  could  make 
them  out. 

'  Where  are  they  going  ?  '  he  asked  the  beggar. 

'  To  Brazil.' 

'  Is  it  far  ?  ' 

'  Ho  !  ho  !  it 's  the  end  of  the  world,  beyond 
the  tenth  sea.' 

'  And  why  ?  ' 

1  First  because  they  are  fools,  and  second  be- 
cause they  are  unfortunate.' 

1  And  do  they  know  the  way  ?  '  Jasiek  asked 
again,  hugely  astonished. 

But  the  beggar  was  no  longer  answering  him  ; 


280  A  POLISH  SCENE 

pushing  on  the  woman  with  a  stick,  he  came 
forward  into  the  middle  of  the  room,  fell  on  his 
knees,  and  began  in  a  sort  of  plaintive  chant  : 

'  You  are  going  beyond  the  seas,  the  mountains, 
the  forests — to  the  end  of  the  world.  The  Lord 
Jesus  bless  you,  orphans  !  The  Virgin  of  Czensto- 
chowa  keep  you,  and  all  the  saints  help  you  in 
return  for  the  farthing  that  you  give  to  this  poor 
cripple.  ...  To  the  Lord's  Transfiguration  !  Ave 
Maria ' 

c  Gratia  plena  :  the  Lord  be  with  you,'  mur- 
mured the  woman,  kneeling  at  his  side. 

*  Blessed  art  thou  among  women,'  answered  the 
crowd  and  pressed  forward. 

All  knelt ;  a  subdued  sobbing  arose  ;  heads 
were  bowed  ;  trusting  and  resigned  hearts  breathed 
their  emotions  in  prayer.  A  warm  glow  of  trust 
kindled  the  dull  eyes  and  pinched  faces,  straight- 
ened the  bent  shoulders,  and  gave  them  such  force 
that  they  rose  from  their  prayer  heartened  and 
unconquerable. 

*  Herszlik,  Herszlik  !  '    they  called  to  the  Jew, 
who  had  disappeared  into  the  inner  room.    They 
were  eager  now  to  go  into  that  unknown  world,  so 
terrible  and  yet  so  alluring  for  its  very  strangeness  ; 
eager  to  take  on  their  shoulders  their  new  fate  and 
to  escape  from  the  old. 

Herszlik  came  out  armed  with  a  dark  lantern, 
counted  the  people,  made  them  range  themselves 
in  pairs,  opened  the  door  :  they  began  to  move 
like  some  phantom  army  of  misery,  a  column  of 
ragged  shadows,  and  disappeared  at  once  in  the 
darkness  and  rain.  For  a  moment  there  shone  in 
the  gloom  and  amid  the  tossing  trees  the  solitary 
light  of  their  guide,  for  a  moment  one  could  hear 


A  POLISH  SCENE 


281 


amid  wailing  a  tremulous  hymn,  '  He  who  casts 
himself  on  the  care  of  the  Lord.  .  .  .'  Then  the 
storm  broke  out  again  in  what  seemed  like  the 
groan  of  dying  masses. 

'  Poor  creatures  !  orphans  1 '  whispered  Jasiek  ; 
a  wild  grief  filled  his  heart. 

Then  he  returned  to  the  inn,  now  dumb  and  dark, 
for  the  girl  had  extinguished  the  light  and  gone  to 
sleep,  and  the  singing  had  ceased  in  the  inner 
room  :  only  the  beggar  remained  awake  ;  he  and 
the  woman  were  counting  the  people's  alms. 

*  A  poor  parish  !   two  threepenny  bits  and  five 
and  twenty  farthings — the  whole  show  !  Ha  !  May 
the  Lord  Jesus  never  remember  them  or  help  them ! ' 

He  went  on  babbling,  but  Jasiek  no  longer 
listened.  Crouched  in  the  fire-place  he  hid  himself 
as  best  he  could  in  his  still  wet  cloak  and  fell  into 
a  stony  sleep. 

A  good  while  after  midnight  he  was  awakened 
by  a  sharp  tug ;  a  light  shone  straight  into  his  eyes. 

*  Hey,  brother,  get  up  !     Who  are  you  ?    Have 
you  your  passport  ?  ' 

He  came  to  his  senses  at  once  :  two  policemen 
stood  over  him. 

1  Have  you  your  passport  ? '  the  policeman 
asked  again,  shaking  him  like  a  bundle  of  straw. 

But  for  answer  Jasiek  jumped  to  his  feet  and 
struck  the  man  with  his  fist  between  the  eyes,  so 
that  he  dropped  his  lantern  and  fell  backwards, 
while  Jasiek  darted  to  the  door  and  ran  out.  The 
other  policeman  chased  him,  and  being  unable  to 
catch  him,  fired. 

Jasiek  tottered  a  moment,  shrieked,  and  fell  in 
the  mud,  then  jumped  up  at  once  and  was  lost  in 
the  darkness  of  the  forest. 


DEATH 

BY 

WfcADYSfcAW  ST.  KEYMONT 

*  FATHER,  eh,  father,  get  up,  do  you  hear  ? — 
Eh,  get  a  move  on  !  ' 

'  Oh  God,  oh  Blessed  Virgin  !  Aoh  !  '  groaned 
the  old  man,  who  was  being  violently  shaken.  His 
face  peeped  out  from  under  his  sheepskin,  a  sunken, 
battered,  and  deeply-lined  face,  of  the  same  colour 
as  the  earth  he  had  tilled  for  so  many  years ;  with 
a  shock  of  hair,  grey  as  the  furrows  of  ploughed 
fields  in  autumn.  His  eyes  were  closed ;  breathing 
heavily  he  dropped  his  tongue  from  his  half -open 
bluish  mouth  with  cracked  lips. 

'  Get  up  !   hi !  '   shouted  his  daughter. 

'  Grandad  !  '  whimpered  a  little  girl  who  stood 
in  her  chemise  and  a  cotton  apron  tied  across  her 
chest,  and  raised  herself  on  tiptoe  to  look  at  the 
old  man's  face. 

*  Grandad  !  '    There  were  tears  in  her  blue  eyes 
and  sorrow  in  her  grimy  little  face.    '  Grandad  !  * 
she  called  out  once  more,  and  plucked  at  the  pillow. 

'  Shut  up  !  '  screamed  her  mother,  took  her  by 
the  nape  of  the  neck  and  thrust  her  against  the 
stove. 

'  Out  with  you,  damned  dog  !  '  she  roared,  when 
she  stumbled  over  the  old  half-blind  bitch  who 
was  sniffing  the  bed.  '  Out  you  go  !  will  you  .  .  . 


DEATH  283 

you  carrion !  '  and  she  kicked  the  animal  so 
violently  with  her  clog  that  it  tumbled  over,  and, 
whining,  crept  towards  the  closed  door.  The  little 
girl  stood  sobbing  near  the  stove,  and  rubbed  her 
nose  and  eyes  with  her  small  fists. 

'  Father,  get  up  while  I  am  still  in  a  good 
humour  !  ' 

The  sick  man  was  silent,  his  head  had  fallen  on 
one  side,  his  breathing  became  more  and  more 
laboured.  He  had  not  much  longer  to  live. 

'  Get  up.  WhaVs  the  idea  ?  Do  you  think  you 
are  going  to  do  your  dying  here  ?  Not  if  I  know 
it !  Go  to  Julina,  you  old  dog  !  You've  given  the 
property  to  Julina,  let  her  look  after  you  .  .  .  come 
now  .  .  .  while  I'm  yet  asking  you  !  ' 

'  Oh  blessed  Child  Jesus  !  oh  Mary  .  .  .' 

A  sudden  spasm  contracted  his  face,  wet  with 
anxiety  and  sweat.  With  a  jerk  his  daughter  tore 
away  the  feather-bed,  and,  taking  the  old  man 
round  the  middle,  she  pulled  him  furiously  half 
out  of  the  bed,  so  that  only  his  head  and  shoulders 
were  resting  on  it ;  he  lay  motionless  like  a  piece 
of  wood,  and,  like  a  piece  of  wood,  stiff  and 
dried  up. 

'  Priest  .  .  .  His  Reverence  .  .  .'  he  murmured 
under  his  heavy  breathing. 

'  I'll  give  you  your  priest !  You  shall  kick  your 
bucket  in  the  pigsty,  you  sinner  .  .  .  like  a  dog ! ' 
She  seized  him  under  the  armpits,  but  dropped 
him  again  directly,  and  covered  him  entirely  with 
the  feather-bed,  for  she  had  noticed  a  shadow 
flitting  past  the  window.  Some  one  was  coming 
up  to  the  house. 

She  scarcely  had  time  to  push  the  old  man's  feet 
back  into  the  bed.  Blue  in  the  face,  she  furiously 


284  DEATH 

banged  the  feather-bed  and  pushed  the  bedding 
about. 

The  wife  of  the  peasant  Dyziak  came  into  the 
room. 

'  Christ  be  praised.' 

'  In  Eternity  . .  . '  gro.wled  the  other,  and  glanced 
suspiciously  at  her  out  of  the  corners  of  her  eyes. 

'  How  do  you  do  ?     Are  you  well  ?  ' 

'  Thank  God  ...  so  so  ..  .' 

'  How  's  the  old  man  ?    Well  ?  ' 

She  was  stamping  the  snow  off  her  clogs  near  the 
door. 

'  Eh  .  .  .  how  should  he  be  well  ?  He  can  hardly 
fetch  his  breath  any  more.' 

'  Neighbour  .  .  .  you  don't  say  so  ...  neigh- 
bour .  .  .  '  She  was  bending  down  over  the  old 
man. 

'  Priest,'  he  sighed. 

'  Dear  me  .  .  .  just  fancy  .  .  .  dear  me,  he  doesn't 
know  me  !  The  poor  man  wants  the  priest.  He  's 
dying,  that 's  certain,  he  's  all  but  dead  already  .  . . 
dear  me  !  Well,  and  did  you  send  for  his  Reve- 
rence ?  ' 

'  Have  I  got  any  one  to  send  ?  ' 

'  But  you  don't  mean  to  let  a  Christian  soul  die 
without  the  sacrament  ?  ' 

'  I. can't  run  ofi  and  leave  him  alone,  and  perhaps 
...  he  may  recover.' 

'  Don't  you  believe  it  ...  hoho  ...  just  listen  to 
his  breathing.  That  means  that  his  inside  is 
withering  up.  It 's  just  as  it  was  with  my  Walek 
last  year  when  he  was  so  ill.' 

'  Well,  dear,  you'd  better  go  for  the  priest,  make 
haste  .  .  .  look  !  ' 

'  All  right,  all  right.    Poor  thing  !    He  looks  as 


DEATH  285 

if  he  couldn't  last  much  longer.  I  must  make 
haste  .  .  .  I'm  off  .  .  . '  and  she  tied  her  apron  more 
firmly  over  her  head. 

'  Good-bye,  Antkowa.' 

1  Go  with  God.' 

Dyziakowa  went  out,  while  the  other  woman 
began  to  put  the  room  in  order  ;  she  scraped  the 
dirt  off  the  floor,  swept  it  up,  strewed  wood-ashes, 
scrubbed  her  pots  and  pans  and  put  them  in  a  row. 
From  time  to  time  she  turned  a  look  of  hatred  on 
to  the  bed,  spat,  clenched  her  fists,  and  held  her 
head  in  helpless  despair. 

'  Fifteen  acres  of  land,  the  pigs,  three  cows, 
furniture,  clothes — half  of  it,  I'm  sure,  would  come 
to  six  thousand  .  .  .  good  God  !  ' 

And  as  though  the  thought  of  so  large  a  sum  was 
giving  her  fresh  vigour,  she  scrubbed  her  saucepans 
with  a  fury  that  made  the  walls  ring,  and  banged 
them  down  on  the  board. 

'  May  you  .  .  .  may  you  !  '  She  continued  to 
count  up  :  '  Fowls,  geese,  calves,  all  the  farm 
implements.  And  all  left  to  that  trull !  May 
misery  eat  you  up  ...  may  the  worms  devour  you 
in  the  ditch  for  the  wrong  you  have  done  me,  and 
for  leaving  me  no  better  off  than  an  orphan  !  ' 

She  sprang  towards  the  bed  in  a  towering  rage 
and  shouted  : 

'  Get  up  !  '  And  when  the  old  man  did  not  move, 
she  threatened  him  with  her  fists  and  screamed 
into  his  face  : 

'  That 's  what  you've  come  here  for,  to  do  your 
dying  here,  and  I  am  to  pay  for  your  funeral  and 
buy  you  a  hooded  cloak  .  .  .  that 's  what  he  thinks. 
I  don't  think  !  You  won't  live  to  see  me  do  it ! 
If  your  Julina  is  so  sweet,  you'd  better  make  haste 


286  DEATH 

and  go  to  her.  Was  it  I  who  was  supposed  to  look 
after  you  in  your  dotage  ?  She  is  the  pet,  and 
if  you  think  .  .  .' 

She  did  not  finish,  for  she  heard  the  tinkling  of 
the  bell,  and  the  priest  entered  with  the  sacrament. 

Antkowa  bowed  down  to  his  feet,  wiping  tears 
of  rage  from  her  eyes,  and  after  she  had  poured  the 
holy  water  into  a  chipped  basin  and  put  the 
asperges-brush  beside  it,  she  went  out  into  the 
passage,  where  a  few  people  who  had  come  with 
the  priest  were  waiting  already. 

'  Christ  be  praised.' 

'  In  Eternity.' 

'  What  is  it  ?  ' 

'  Oh  nothing  !  Only  that  he  's  come  here  to 
give  up  ...  with  us,  whom  he  has  wronged.  And 
now  he  won't  give  up.  Oh  dear  me  .  .  .  poor  me  !  ' 

She  began  to  cry. 

*  That 's  true  !  He  will  have  to  rot,  and  you  will 
have  to  live,'  they  all  answered  in  unison  and 
nodded  their  heads. 

'  One's  own*  father,'  she  began  again.  '.  .  .  Have 
we,  Antek  and  I,  not  taken  care  of  him,  worked 
for  him,  sweated  for  him,  just  as  much  as  they  ? 
Not  a  single  egg  would  I  sell,  not  half  a  pound  of 
butter,  bjat  put  it  all  down  his  throat ;  the  little 
drop  of  milk  I  have  taken  away  from  the  baby  and 
given  it  to  him,  because  he  was  an  old  man  and  my 
father  .  .  .  and  now  he  goes  and  gives  it  all  to 
Tomek.  Fifteen  acres  of  land,  the  cottage,  the 
cows,  the  pigs,  the  calf,  and  the  farm-carts  and 
all  the  furniture  ...  is  that  nothing  ?  Oh,  pity 
me  !  There  's  no  justice  in  this  world,  none  .  .  . 
Oh,  oh  !  ' 

She  leant  against  the  wall,  sobbing  loudly. 


DEATH  287 

'  Don't  cry,  neighbour,  don't  cry.  God  is  full  of 
mercy,  but  not  always  towards  the  poor.  He  will 
reward  you  some  day.' 

'  Idiot,  what 's  the  good  of  talking  like  that  ?  ' 
interrupted  the  speaker's  husband.  '  What 's  wrong 
is  wrong.  The  old  man  will  go,  and  poverty  will  stay.' 

'  It 's  hard  to  make  an  ox  move  when  he  won't 
lift  up  his  feet,'  another  man  said  thoughtfully. 

'  Eh  . . .  You  can  get  used  to  everything  in  time, 
even  to  hell,'  murmured  a  third,  and  spat  from 
between  his  teeth. 

The  little  group  relapsed  into  silence.  The  wind 
rattled  the  door  and  blew  snow  through  the 
crevices  on  to  the  floor.  The  peasants  stood 
thoughtfully,  with  bared  heads,  and  stamped  their 
feet  to  get  warm.  The  women,  with  their  hands 
under  their  cotton  aprons,  and  huddled  together, 
looked  with  patient  resigned  faces  towards  the 
door  of  the  living-room. 

At  last  the  bell  summoned  them  into  the  room ; 
they  entered  one  by  one,  pushing  each  other  aside. 
The  dying  man  was  lying  on  his  back,  his  head 
deeply  'buried  in  the  pillows  ;  his  yellow  chest, 
covered  with  white  hair,  showed  under  the  open 
shirt.  The  priest  bent  over  him  and  laid  the  wafer 
upon  his  outstretched  tongue.  AlUbielt  down  and, 
with  their  eyes  raised  to  the  ceiling,  violently  smote 
their  chests,  while  they  sighed  and  sniffled  audibly. 
The  women  bent  down  to  the  ground  and  babbled  : 
'  Lamb  of  God  that  takest  away  the  sins  of  the 
world.' 

The  dog,  worried  by  the  frequent  tinkling  of  the 
bell,  growled  ill-temperedly  in  the  corner. 

The  priest  had  finished  the  last  unction,  and 
beckoned  to  the  dying  man's  daughter. 


288  DEATH 

'  Where  's  yours,  Antkowa  ?  ' 

'  Where  should  he  be,  your  Reverence,  if  not  at 
his  daily  job  ?  ' 

For  a  moment  the  priest  stood,  hesitating, 
looked  at  the  assembly,  pulled  his  expensive  fur 
tighter  round  his  shoulders  ;  but  he  could  not 
think  of  anything  suitable  to  say ;  so  he  only 
nodded  to  them  and  went  out,  giving  them  his 
white,  aristocratic  hand  to  kiss,  while  they  bent 
towards  his  knees. 

When  he  had  gone  they  immediately  dispersed. 
The  short  December  day  was  drawing  to  its  close. 
The  wind  had  gone  down,  but  the  snow  was  now 
falling  in  large,  thick  flakes.  The  evening  twilight 
crept  into  the  room.  Antkowa  was  sitting  in  front 
of  the  fire  ;  she  broke  off  twig  after  twig  of  the 
dry  firewood,  and  carelessly  threw  them  upon 
the  fire. 

She  seemed  to  be  purposing  something,  for  she 
glanced  again  and  again  at  the  window,  and  then 
at  the  bed.  The  sick  man  had  been  lying  quite  still 
for  a  considerable  time.  She  got  very  impatient, 
jumped  up  from  her  stool  and  stood  still,  eagerly 
listening  and  looking  about ;  then  she  sat  down 
again. 

Night  was  failing  fast.  It  was  almost  quite  dark 
in  the  room.  The  little  girl  was  dozing,  curled  up 
near  the  stove.  The  fire  was  flickering  feebly  with 
a  reddish  light  which  lighted  up  the  woman's  knees 
and  a  bit  of  the  floor. 

The  dog  started  whining  and  scratched  at  the 
door.  The  chickens  on  the  ladder  cackled  low 
and  long. 

Now  a  deep  silence  reigned  in  the  room.  A  damp 
chill  rose  from  the  wet  floor. 


DEATH  289 

Antkowa  suddenly  got  up  to  peer  through  the 
window  at  the  village  street ;  it  was  empty.  The 
snow  was  falling  thickly,  blotting  out  everything 
at  a  few  steps'  distance.  Undecided,  she  paused 
in  front  of  the  bed,  but  only  for  a  moment ;  then 
she  suddenly  pulled  away  the  feather-bed  roughly 
and  determinedly,  and  threw  it  on  to  the  other 
bedstead.  She  took  the  dying  man  under  the  arm- 
pits and  lifted  him  high  up. 

'  Magda  !   Open  the  door.' 

Magda  jumped  up,  frightened,  and  opened  the 
door. 

'  Come  here  .  .  .  take  hold  of  his  feet.' 

Magda  clutched  at  her  grandfather's  feet  with 
her  small  hands  and  looked  up  in  expectation. 

'  Well,  get  on  ...  help  me  to  carry  him  !  Don't 
stare  about  .  .  .  carry  him,  that 's  what  you've  got 
to  do  !  '  she  commanded  again,  severely. 

The  old  man  was  heavy,  perfectly  helpless,  and 
apparently  unconscious  ;  he  did  not  seem  to  realize 
what  was  being  done  to  him..  She  held  him  tight 
and  carried,  or  rather  dragged  him  along,  for  the 
little  girl  had  stumbled  over  the  threshold  and 
dropped  his  feet,  which  were  drawing  two  deep 
furrows  in  the  snow. 

The  penetrating  cold  had  restored  the  dying 
man  to  consciousness,  for  in  the  yard  he  began  to 
moan  and  utter  broken  words  : 

'  Julisha  .  .  .  oh  God  .  .  .  Ju  .  .  .' 

'  That 's  right,  you  scream  .  .  .  scream  as  much 
as  you  like,  nobody  will  hear  you,  even  if  you 
shout  your  mouth  off  !  ' 

She  dragged  him  across  the  yard,  opened  the  door 
of  the  pigsty  with  her  foot,  pulled  him  in,  and 
dropped  him  close  to  the  wall. 

230 


290  DEATH 

The  sow  came  forward,  grunting,  followed  by 
her  piglets. 

'  Malusha  !  malu,  malu,  malu  !  ' 

The  pigs  came  out  of  the  sty  and  she  banged  the 
door,  but  returned  almost  immediately,  tore  the 
shirt  open  on  the  old  man's  chest,  tore  off  his 
chaplet,  and  took  it  with  her. 

'  Now  die,  you  leper  !  ' 

She  kicked  his  naked  leg,  which  was  lying  across 
the  opening,  with  her  clog,  and  went  out. 

The  pigs  were  running  about  in  the  yard  ;  she 
looked  back  at  them  from  the  passage. 

'  Malusha  !    malu,  malu,  malu  !  * 

The  pigs  came  running  up  to  her,  squeaking ; 
she  brought  out  a  bowlfull  of  potatoes  and  emptied 
it.  The  mother-pig  began  to  eat  greedily,  and  the 
piglets  poked  their  pink  noses  into  her  and  pulled 
at  her  until  nothing  but  their  loud  smacking  could 
be  heard. 

Antkowa  lighted  a  small  lamp  above  the  fireplace 
and  tore  open  the  chaplet,  with  her  back  turned 
towards  the  window.  A  sudden  gleam  came  into 
her  eyes,  when  a  number  of  banknotes  and  two 
silver  roubles  fell  out. 

'  It  wasn't  just  talk  then,  his  saying  that  he'd 
put  by  the  money  for  the  funeral.'  She  wrapped 
the  money  up  in  a  rag  and  put  it  into  the  chest. 

'  You  Judas  !  May  eternal  blindness  strike 
you  !  ' 

She  put  the  pots  and  pans  straight  and  tried  to 
cheer  the  fire  which  was  going  out. 

'  Drat  it !  That  plague  of  a  boy  has  left  rne 
without  a  drop  of  water.' 

She  stepped  outside  and  called  '  Ignatz  !  Hi ! 
Ignatz  ! ' 


DEATH  291 

A  good  half-hour  passed,  then  the  snow  creaked 
under  stealthy  footsteps  and  a  shadow  stole  past 
the  window.  Antkowa  seized  a  piece  of  wood  and 
stood  by  the  door  which  was  flung  wide  open  ; 
a  small  boy  of  about  nine  entered  the  room. 

'  You  stinking  idler  !  Running  about  the  village, 
are  you  ?  And  not  a  drop  of  water  in  the  house  !  ' 

Clutching  him  with  one  hand  she  beat  the  scream- 
ing child  with  the  other. 

'  Mummy  !  I  won't  do  it  again.  .  .  .  Mummy, 
leave  off.  .  .  .  Mumm  .  .  .' 

She  beat  him  long  and  hard,  giving  vent  to  all 
her  pent-up  rage. 

'  Mother  !  Ow  !  All  ye  Saints  !  She  's  killing 
me  !  ' 

'  You  dog  !  You're  loafing  about,  and  not  a  drop 
of  water  do  you  fetch  me,  and  there  's  no  wood  .  .  . 
am  I  to  feed  you  for  nothing,  and  you  worrying 
me  into  the  bargain  ?  '  She  hit  harder. 

At  last  he  tore  himself  away,  jumped  out  by  the 
window,  and  shouted  back  at  her  with  a  tear- 
choked  voice  : 

'  May  your  paws  rot  off  to  the  elbows,  you  dog 
of  a  mother  !  May  you  be  stricken  down,  you 
sow  !  .  .  .  You  may  wait  till  you're  manure  before 
I  fetch  you  any  water  !  ' 

And  he  ran  back  to  the  village. 

The  room  suddenly  seemed  strangely  empty. 
The  lamp  above  the  fireplace  trembled  feebly. 
The  little  girl  was  sobbing  to  herself. 

'  What  are  you  snivelling  about  ?  ' 

'  Mummy  ...  oh  ...  oh  ...  grandad  .  .  .' 

She  leant,  weeping,  against  her  mother's  knee. 

'  Leave  off,  idiot !  ' 

She  took  the  child  on  her  lap,  and,  pressing  hei 


292  DEATH 

close,  she  began  to  clean  her  head.  The  little  thing 
babbled  incoherently,  she  looked  feverish ;  she 
rubbed  her  eyes  with  her  small  fists  and  presently 
went  to  sleep,  still  sobbing  convulsively  from  time 
to  time. 

Soon  afterwards  the  husband  returned  home. 
He  was  a  huge  fellow  in  a  sheepskin,  and  wore 
a  muffler  round  his  cap.  His  face  was  blue  with 
cold ;  his  moustache,  covered  with  hoar-frost, 
looked  like  a  brush.  He  knocked  the  snow  off  his 
boots,  took  muffler  and  cap  off  together,  dusted 
the  snow  off  his  fur,  clapped  his  stiff  hands  against 
his  arms,  pushed  the  bench  towards  the  fire,  and 
sat  down  heavily. 

Antkowa  took  a  saucepan  full  of  cabbage  off  the 
fire  and  put  it  in  front  of  her  husband,  cut  a  piece 
of  bread  and  gave  it  him,  together  with  the  spoon. 
The  peasant  ate  in  silence,  but  when  he  had 
finished  he  undid  his  fur,  stretched  his  legs,  and 
said  :  '  Is  there  any  more  ?  ' 

She  gave  him  the  remains  of  their  midday 
porridge  ;  he  spooned  it  up  after  he  had  cut  him- 
self another  piece  of  bread  ;  then  he  took  out  his 
pouch,  rolled  a  cigarette  and  lighted  it,  threw  some 
sticks  on  the  fire  and  drew  closer  to  it.  A  good 
while  later  he  looked  round  the  room.  '  Where  's 
the  old  man  ?  ' 

'  Where  should  he  be  ?    In  the  pigsty.' 

He  looked  questioningly  at  her. 

'  I  should  think  so  !  What  should  he  loll  in  the 
bed  for,  and  dirty  the  bedclothes  ?  If  he  's  got  to 
give  up,  he  will  give  up  all  the  quicker  in  there.  .  . . 
Has  he  given  me  a  single  thing  ?  What  should  he 
come  to  me  for  ?  Am  I  to  pay  for  his  funeral  and 
give  him  his  food  ?  If  he  doesn't  give  up  now — and 


DEATH  293 

I  tell  you,  he  is  a  tough  one — then  he'll  eat  us  out 
of  house  and  home.  If  Julina  is  to  have  everything 
let  her  look  after  him — that 's  nothing  to  do  with 
me.' 

'  Isn't  my  father  .  .  .  and  cheated  us  ...  he  has. 
I  don't  care.  .  .  .  The  old  speculator  !  ' 

Antek  swallowed  the  smoke  of  his  cigarette  and 
spat  into  the  middle  of  the  room. 

'  If  he  hadn't  cheated  us  we  should  now  have  . . . 
wait  a  minute  .  .  .  we've  got  five  .  .  .  and  seven  and 
a  half  .  .  .  makes  .  .  .  five  and  .  .  .  seven  .  .  .' 

'  Twelve  and  a  half.  I  had  counted  that  up  long 
ago  ;  we  could  have  kept  a  horse  and  three  cows  . . . 
bah  !  .  .  .  the  carrion  !  ' 

Again  he  spat  furiously. 

The  woman  got  up,  laid  the  child  down  on  the 
bed,  took  the  little  rag  bundle  from  the  chest  and 
put  it  into  her  husband's  hand. 

'  What 's  that  ?  ' 

'  Look  at  it.' 

He  opened  the  linen  rag.  An  expression  of 
greed  came  into  his  face,  he  bent  forward  towards 
the  fire  with  his  whole  frame,  so  as  to  hide  the 
money,  and  counted  it  over  twice. 

1  How  much  is  it  ?  ' 

She  did  not  know  the  money  values. 

'  Fifty-four  roubles.' 

*  Lord  !    So  much  ?  ' 

Her  eyes  shone  ;  she  stretched  out  her  hand  and 
fondled  the  money. 

'  How  did  you  come  by  it  ?  ' 

'  Ah  bah  .  .  .  how  ?  Don't  you  remember  the 
old  man  telling  us  last  year  that  he  had  put  by 
enough  to  pay  for  his  funeral  ?  ' 

'  That 's  right,  he  did  say  that.' 


294  DEATH 

'  He  had  stitched  it  into  his  chaplet  and  I  took 
it  from  him  ;  holy  things  shouldn't  knock  about 
in  a  pigsty,  that  would  be  sinful ;  then  I  felt  the 
silver  through  the  linen,  so  I  tore  that  off  and  took 
the  money.  That  is  ours  ;  hasn't  he  wronged  us 
enough  ?  ' 

'  That 's  God's  truth.  It 's  ours  ;  that  little  bit 
at  least  is  coming  back  to  us.  Put  it  by  with  the 
other  money,  we  can  just  do  with  it.  Only  yester- 
day Smoletz  told  me  he  wanted  to  borrow  a 
thousand  roubles  from  me  ;  he  will  give  his  five 
acres  of  ploughed  fields  near  the  forest  as  security.' 

'  Have  you  got  enough  ?  ' 

c  I  think  I  have.' 

'  And  will  you  begin  to  sow  the  fields  yourself  in 
the  spring  ?  ' 

'  Rather  ...  if  I  shouldn't  have  quite  enough 
now,  I  will  sell  the  sow  ;  even  if  I  should  have  to 
sell  the  little  ones  as  well  I  must  lend  him  the 
money.  For  he  won't  be  able  to  redeem  it,'  he 
added,  '  I  know  what  I  know.  We  shall  go  to  the 
lawyer  and  make  a  proper  contract  that  the 
ground  will  be  mine  unless  he  repays  the  money 
within  five  years.' 

'  Can  you  do  that  ?  ' 

'  Of  course  I  can.  How  did  Dumin  get  hold  of 
Dyziak's  fields  ?  .  .  .  Put  it  away  ;  you  may  keep 
the  silver,  buy  what  you  like  with  it.  Where  's 
Ignatz  ?  ' 

'  He's  run  off  somewhere.  Ha  !  no  water,  it 's 
all  gone.  .  .  .' 

The  peasant  got  up  without  a  word,  looked  after 
the  cattle,  went  in  and  out,  fetched  water  and 
wood. 

The  supper  was  boiling  in  the  saucepan.    Ignatz 


DEATH  295 

cautiously  crept  into  the  room  ;  no  one  spoke  to 
him.  They  were  all  silent  and  strangely  ill  at  ease. 
The  old  man  was  not  mentioned  ;  it  was  as  if  he 
had  never  been. 

Antek  thought  of  his  five  acres ;  he  looked  upon 
them  as  a  certainty.  Momentarily  the  old  man 
came  into  his  mind,  and  then  again  the  sow  he  had 
meant  to  kill  when  she  had  finished  with  the 
sucking-pigs.  Again  and  again  he  spat  when  his 
eyes  fell  on  the  empty  bedstead,  as  if  he  wanted  to 
get  rid  of  an  unpleasant  thought.  He  was  worried, 
did  not  finish  his  supper,  and  went  to  bed  imme- 
diately after.  He  turned  over  from  side  to  side  ; 
the  potatoes  and  cabbage,  groats  and  bread  gave 
him  indigestion,  but  he  got  over  it  and  went  to 
sleep. 

When  all  was  silent,  Antkowa  gently  opened  the 
door  into  the  next  room  where  the  bundles  of  flax 
lay.  From  underneath  these  she  fetched  a  packet 
of  banknotes  wrapped  up  in  a  linen  rag,  and  added 
the  money.  She  smoothed  the  notes  many  times 
over,  opened  them  out,  folded  them  up  again,  until 
she  had  gazed  her  fill ;  then  she  put  out  the  light 
and  went  to  bed  beside  her  husband. 

Meanwhile  the  old  man  had  died.  The  pigsty, 
a  miserable  lean-to  run  up  of  planks  and  thatched 
with  branches,  gave  no  protection  against  wind 
and  weather.  No  one  heard  the  helpless  old  man 
entreating  for  mercy  in  a  voice  trembling  with 
despair.  No  one  saw  him  creep  to  the  closed  door 
and  raise  himself  with  a  superhuman  effort  to  try 
and  open  it.  He  felt  death  gaining  upon  him  ; 
from  his  heels  it  crept  upwards  to  his  chest,  holding 
it  as  in  a  vice,  and  shaking  him  in  terrible  spasms  ; 
his  jaws  closed  upon  each  other,  tighter  and 


296  DEATH 

tighter,  until  he  was  no  longer  able  to  open  them 
and  scream.  His  veins  were  hardening  till  they 
felt  like  wires.  He  reared  up  feebly,  till  at  last  he 
broke  down  on  the  threshold,  with  foam  on  his  lips, 
and  a  look  of  horror  at  being  left  to  die  of  cold,  in 
his  broken  eyes  ;  his  face  was  distorted  by  an 
expression  of  anguish  which  was  like  a  frozen  cry. 
There  he  lay. 

The  next  morning  before  dawn  Antek  and  his 
wife  got  up.  His  first  thought  was  to  see  what 
had  happened  to  the  old  man. 

He  went  to  look,  but  could  not  get  the  door  of 
the  pigsty  to  open,  the  corpse  was  barring  it  from 
the  inside  like  a  beam.  At  last,  after  a  great  effort, 
he  was  able  to  open  it  far  enough  to  slip  in,  but  he 
came  out  again  at  once,  terror-stricken.  He  could 
hardly  get  fast  enough  across  the  yard  and  into 
the  house  ;  he  was  almost  senseless  with  fear.  He 
could  not  understand  what  was  happening  to  him  ; 
his  whole  frame  shook  as  in  a  fever,  and  he  stood 
by  the  door  panting  and  unable  to  utter  a  word. 

Antkowa  was  at  that  moment  teaching  little 
Magda  her  prayer.  She  turned  her  head  towards 
her  husband  with  questioning  eyes. 

'  Thy  will  be  done  . . .'  she  babbled  thoughtlessly. 

'  Thy  will  .  .  .' 

'  ...  be  done  .  .  .' 

'  ...  be  done  .  .  .'  the  kneeling  child  repeated 
like  an  echo. 

'  Well,  is  he  dead  ?  '  she  jerked  out,  ' ...  on 
earth  .  .  .' 

"...  on  earth  .  .  .' 

'  To  be  sure,  he  's  lying  across  the  door,'  he 
answered  under  his  breath. 

' ...  as  it  is  in  Heaven  .  .  .' 


DEATH 


297 


*  ...  is  in  Heaven  .  .  .' 

1  But  we  can't  leave  him  there  ;  people  might  say 

we  took  him  there  to  get  rid  of  him — we  can't  have 

that  .  .  .' 

'  What  do  you  want  me  to  do  with  him  ?  ' 
'  How  do  I  know  ?    You  must  do  something.' 
'  Perhaps  we  can  get  him  across  here  ? '  suggested 

Antek. 

'  Look  at  that  now  ...  let  him  rot !    Bring  him 

inhere?    Not  if  .  .  .' 

*  Idiot,  he  will  have  to  be  buried.' 

'  Are  we  to  pay  for  his  funeral  ?  .  .  .  but  deliver 
us  from  evil  .  .  .  what  are  you  blinking  your  silly 
eyes  for  ?  ...  go  on  praying.' 

'  .  .  .  deliver  ...  us  ...  from  .  .  .  evil  .  .  . ' 
'  I  shouldn't  think  of  paying  for  that,  that 's 
Tomek's  business  by  law  and  right.' 
* ...  Amen  .  .  .' 
• '  Amen.' 

She  made  the  sign  of  the  cross  over  the  child, 
wiped  its  nose  with  her  ringers  and  went  up  to  her 
husband. 

He  whispered  :   '  We  must  get  him  across.' 
'  Into  the  house  .  .  .  here  ?  ' 
'  Where  else  ?  ' 

'  Into  the  cowshed  ;    we  can  lead  the  calf  out 
and  lay  him  down  on  the  bench,  let  him  lie  in  state 
there,  if  he  likes  .  .  .  such  a  one  as  he  has  been  !  ' 
Monika  !  ' 
Eh?' 

We  ought  to  get  him  out  there.' 
Well,  fetch  him  out  then.' 
All  right  .  .  .  but  .  .  .' 
You're  afraid,  what  ?  ' 
Idiot .  .  .  damned  .  .  .' 
L  3 


298  DEATH 

What  else  ?  ' 

It 's  dark  .  .  .' 

If  you  wait  till  it 's  day,  people  will  see  you.' 

Let 's  go  together.' 

You  go  if  you  are  so  keen.' 

Are  you  coming,  you  carrion,  or  are  you  not  ?  ' 
he  shouted  at  her ;  '  he  's  your  father,  not  mine.' 
And  he  flung  out  of  the  room  in  a  rage. 
The  woman  followed  him  without  a  word. 
When  they  entered  the  pigsty,  a  breath  of  horror 
struck  them,  like  the  exhalation  from  a  corpse. 
The  old  man  was  lying  there,  cold  as  ice  ;  one  half 
of  his  body  had  frozen  on  to  the  floor  ;  they  had  to 
tear  him  off  forcibly  before  they  could  drag  him 
across  the  threshold  and  into  the  yard. 

Antkowa  began  to  tremble  violently  at  the  sight 
of  him  ;  he  looked  terrifying  in  the  light  of  the 
grey  dawn,  on  the  white  coverlet  of  snow,  with 
his  anguished  face,  wide-open  eyes,  and  drooping 
tongue  on  which  the  teeth  had  closed  firmly. 
There  were  blue  patches  on  his  skin,  and  he  was 
covered  with  filth  from  head  to  foot. 

'  Take  hold,'  whispered  the  man,  bending  over 
him.  '  How  horribly  cold  he  is  ! ' 

The  icy  wind  which  rises  just  before  the  sun, 
blew  into  their  faces,  and  shook  the  snow  off  the 
swinging  twigs  with  a  dry  crackle. 

Here  and  there  a  star  was  still  visible  against  the 
leaden  background  of  the  sky.  From  the  village 
came  the  creaking  noise  of  the  hauling  of  water, 
and  the  cocks  crew  as  if  the  weather  were  going 
to  change. 

Antkowa  shut  her  eyes  and  covered  her  hands 
with  her  apron,  before  she  took  hold  of  the  old 
man's  feet ;  they  could  hardly  lift  him,  he  was  so 


DEATH  299 

heavy.  They  had  barely  put  him  down  on  a  bench 
when  she  fled  back  into  the  house,  throwing  out 
a  linen-rag  to  her  husband  to  cover  the  corpse. 

The  children  were  busy  scraping  potatoes  ;  she 
waited  impatiently  at  the  door. 

'  Have  done  .  .  .  come  in  !  ...  Lord,  how  long 
you  are  !  ' 

'  We  must  get  some  one  to  come  and  wash  him,' 
she  said,  laying  the  breakfast,  when  he  had  come  in. 

'  I  will  fetch  the  deaf-mute.' 

'  Don't  go  to  work  to-day.' 

'  Go  ...  no,  not  I  .  .  .' 

They  did  not  speak  again,  and  ate  their  break- 
fast without  appetite,  although  as  a  rule  they 
finished  their  four  quarts  of  soup  between  them. 

When  they  went  out  into  the  yard  they  walked 
quickly,  and  did  not  turn  their  heads  towards  the 
other  side.  They  were  worried,  but  did  not  know 
why  ;  they  felt  no  remorse  ;  it  was  perhaps  more 
a  vague  fear  of  the  corpse,  or  fear  of  death,  that 
shook  them  and  made  them  silent. 

When  it  was  broad  day,  Antek  fetched  the 
village  deaf-mute,  who  washed  and  dressed  the 
old  man,  laid  him  out,  and  put  a  consecrated  candle 
at  his  head. 

Antek  then  went  to  give  notice  to  the  priest  and 
to  the  Soltys  of  his  father-in-law's  death  and  his 
own  inability  to  pay  for  the  funeral. 

*  Let  Tomek  bury  him  ;  he  has  got  all  the  money.' 

The  news  of  the  old  man's  death  spread  rapidly 
throughout  the  village.  People  soon  began  to 
assemble  in  little  groups  to  look  at  the  corpse. 
They  murmured  a  prayer,  shook  their  heads,  and 
went  off  to  talk  it  over. 

It  was  not  till  towards  evening  that  Tomek,  the 


300  DEATH 

other  son-in-law,  under  pressure  of  public  opinion, 
declared  himself  willing  to  pay  for  the  funeral. 

On  the  third  day,  shortly  before  this  was  to  take 
place,  Tomek's  wife  made  her  appearance  at 
Antek's  cottage. 

In  the  passage  she  almost  came  nose  to  nose 
with  her  sister,  who  was  just  taking  a  pail  of  dish- 
water out  to  the  cowshed. 

*  Blessed  be  Jesus  Christ,'  she  murmured,  and 
kept  her  hand  on  the  door-handle. 

'  Now  :  look  at  that  .  .  .  soul  of  a  Judas  !  ' 
Antkowa  put  the  pail  down  hard.  '  She  's  come 
to  spy  about  here.  Got  rid  of  the  old  one  somehow, 
didn't  you  ?  Hasn't  he  given  everything  to  you  .  . . 
and  you  dare  show  yourself  here,  you  trull !  Have 
you  come  for  the  rest  of  the  rags  he  left  here, 
what  ?  ' 

'  I  bought  him  a  new  sukmana  at  Whitsuntide, 
he  can  keep  that  on,  of  course,  but  I  must  have  the 
sheepskin  back,  because  it  has  been  bought  with 
money  I  have  earned  in  the  sweat  of  my  brow,' 
Tomekowa  replied  calmly. 

'  Have  it  back,  you  mangy  dog,  have  it  back  ?  ' 
screamed  Antkowa.  'I'll  give  it  you,  you'll  see 
what  you  will  have  .  .  .'  and  she  looked  round  for 
an  object  that  would  serve  her  purpose.  '  Take  it 
away  ?  You  dare  !  You  have  crawled  to  him 
and  lickspittled  till  he  became  the  idiot  he  was 
and  made  everything  over  to  you  and  wronged  me, 
and  then  .  .  .' 

'  Everybody  knows  that  we  bought  the  land 
from  him,  there  are  witnesses  .  .  .' 

'  Bought  it  ?  Look  at  her  !  You  mean  to  say 
you're  not  afraid  to  lie  like  that  under  God's  living 
eyes  ?  Bought  it !  Cheats,  that 's  what  you  are, 


DEATH  301 

thieves,  dogs  !  You  stole  the  money  from  him 
first,  and  then.  .  .  .  Didn't  you  make  him  eat  out 
of  the  pig-pail?  Adam  is  a  witness  that  he  had  to 
pick  the  potatoes  out  of  the  pig-pail,  ha  !  You've 
let  him  sleep  in  the  cowshed,  because,  you  said,  he 
stank  so  that  you  couldn't  eat.  Fifteen  acres  of 
land  and  a  dower-life  like  that  .  .  .  for  so  much 
property  !  And  you've  beaten  him  too,  you  swine, 
you  monkey  !  ' 

e  Hold  your  snout,  or  I'll  shut  it  for  you  and 
make  you  remember,  you  sow,  you  trull !  ' 

'  Come  on  then,  come  on,  you  destitute  creature ! ' 

'  I  ,  .  .  destitute  ?  ' 

*  Yes,  you  !  You  would  have  rotted  in  a  ditch, 
the  vermin  would  have  eaten  you  up,  if  Tomek 
hadn't  married  you.' 

'  I,  destitute  ?    Oh  you  carrion  !  ' 

They  sprang  at  each  other,  clutching  at  each 
other's  hair  ;  they  fought  in  the  narrow  passage, 
screaming  themselves  hoarse  all  the  time. 

'  You  street- walker,  you  loafer  . . .  there  !  that 's 
one  for  you  !  There  's  one  for  my  fifteen  acres, 
and  for  all  the  wrong  you  have  done  me,  you 
dirty  dog  !  ' 

'  For  the  love  of  God,  you  women,  leave  off,  leave 
eff !  It 's  a  sin  and  a  shame  ! '  cried  the  neighbours. 

'  Let  me  go,  you  leper,  will  you  let  go  ?  ' 

'  I'll  beat  you  to  death,  I  will  tear  you  to  pieces, 
you  filth  !  ' 

They  fell  down,  hitting  each  other  indiscrimi- 
nately, knocked  over  the  pail,  and  rolled  about  in 
the  pigwash.  At  last,  speechless  with  rage  and 
only  breathing  hard,  they  still  banged  away  at 
each  other.  The  men  were  hardly  able  to  separate 
them.  Purple  in  the  face,  scratched  all  over,  and 


302  DEATH 

covered  with  filth,  they  looked  like  witches.  Their 
fury  was  boundless  ;  they  sprang  at  each  other 
again,  and  had  to  be  separated  a  second  time. 

At  last  Antkowa  began  to  sob  hysterically  with 
rage  and  exhaustion,  tore  her  own  hair  and  wailed  : 
'  Oh  Jesus  !  Oh  little  child  Jesus  !  Oh  Mary  ! 
Look  at  this  pestiferous  woman  .  .  .  curse  those 
heathen  ...  oh  !  oh  !  .  .  .  '  she  was  only  able  to 
roar,  leaning  against  the  wall. 

Tomekowa,  meanwhile,  was  cursing  and  shouting 
outside  the  house,  and  banging  her  heels  against 
the  door. 

The  spectators  stood  in  little  groups,  taking 
counsel  with  each  other,  and  stamping  their  feet  in 
the  snow.  The  women  looked  like  red  spots  dabbed 
on  to  the  wall ;  they  pressed  their  knees  together, 
for  the  wind  was  penetratingly  cold.  They  mur- 
mured remarks  to  each  other  from  time  to  time, 
while  they  watched  the  road  leading  to  the  church, 
the  spires  of  which  stood  out  clearly  behind  the 
branches  of  the  bare  trees.  Every  minute  some 
one  or  other  wanted  to  have  another  look  at  the 
corpse ;  it  was  a  perpetual  coming  and  going. 
The  small  yellow  flames  of  the  candles  could  be 
seen  through  the  half-open  door,  flaring  in  the 
draught,  and  momentarily  revealing  a  glimpse  of 
the  dead  man's  sharp  profile  as  he  lay  in  the  coffin. 
The  smell  of  burning  juniper  floated  through  the 
air,  together  with  the  murmurings  of  prayers  and 
the  grunts  of  the  deaf-mute. 

At  last  the  priest  arrived  with  the  organist.  The 
white  pine  coffin  was  carried  out  and  put  into  the 
cart.  The  women  began  to  sing  the  usual  lamenta- 
tions, while  the  procession  started  down. the  long 
village  street  towards  the  cemetery. 


DEATH 


303 


The  priest  intoned  the  first  words  of  the  Service 
for  the  Dead,  walking  at  the  head  of  the  procession 
with  his  black  biretta  on  his  head ;  he  had  thrown 
a  thick  fur  cloak  over  his  surplice  ;  the  wind  made 
the  ends  of  his  stole  flutter  ;  the  words  of  the  Latin 
hymn  fell  from  his  lips  at  intervals,  dully,  as  though 
they  had  been  frozen ;  he  looked  bored  and 
impatient,  and  let  his  eyes  wander  into  the  dis- 
tance. The  wind  tugged  at  the  black  banner,  and 
the  pictures  of  heaven  and  hell  on  it  wobbled  and 
fluttered  to  and  fro,  as  though  anxious  to  display 
themselves  to  the  rows  of  cottages  on  either  side, 
where  women  with  shawls  over  their  heads  and 
bare-headed  men  were  standing  huddled  together. 

They  bowed  reverently,  made  the  sign  of  the 
cross,  and  beat  their  breasts. 

The  dogs  were  barking  furiously  from  behind 
the  hedges,  some  jumped  on  to  the  stone  walls 
and  broke  into  long-drawn  howls. 

Eager  little  children  peeped  out  from  behind  the 
closed  windows,  beside  toothless  used-up  old 
people's  faces,  furrowed  as  fields  in  autumn. 

A  small  crowd  of  boys  in  linen  trousers  and  blue 
jackets  with  brass  buttons,  their  bare  feet  stuck 
into  wooden  sandals,  ran  behind  the  priest,  staring 
at  the  pictures  of  heaven  and  hell,  and  intoning 
the  intervals  of  the  chant  with  thin,  shivering 
voices  :  a  !  o  !  .  .  .  They  kept  it  up  as  long  as  the 
organist  did  not  change  the  chant. 

Ignatz  proudly  walked  in  front,  holding  the 
banner  with  one  hand  and  singing  the  loudest  of 
all.  He  was  flushed  with  exertion  and  cold,  but 
he  never  relaxed,  as  though  eager  to  show  that  he 
alone  had  a  right  to  sing,  because  it  was  his  grand- 
father who  was  being  carried  to  the  grave. 


304:  DEATH 

They  left  the  village  behind.  The  wind  threw 
itself  upon  Antek,  whose  huge  form  towered  above 
all  the  others,  and  ruffled  his  hair  ;  but  he  did  not 
notice  the  wind,  he  was  entirely  taken  up  with  the 
horses  and  with  steadying  the  coffin,  which  was 
tilting  dangerously  at  every  hole  in  the  road. 

The  two  sisters  were  walking  close  behind  the 
coffin,  murmuring  prayers  and  eyeing  each  other 
with  furious  glances. 

'  Tsutsu  !  Go  home  !  ...  Go  home  at  once,  you 
carrion  !  '  One  of  the  mourners  pretended  to  pick 
up  a  stone.  The  dog,  who  had  been  following  the 
cart,  whined,  put  her  tail  between  her  legs,  and 
fled  behind  a  heap  of  stones  by  the  roadside  ;  when 
the  procession  had  moved  on  a  good  bit,  she  ran 
after  it  in  a  semi-circle,  and  anxiously  kept  close 
to  the  horses,  lest  she  should  be  prevented  again 
from  following. 

The  Latin  chant  had  come  to  an  end.  The 
women,  with  shrill  voices,  began  to  sing  the  old 
hymn :  '  He  who  dwelleth  under  the  protection 
of  the  Lord.' 

It  sounded  thin.  The  blizzard,  which  was  getting 
up,  did  not  allow  the  singing  to  come  to  much. 
Twilight  was  falling. 

The  wind  drove  clouds  of  snow  across  from  the 
endless,  steppe-like  plains,  dotted  here  and  there 
with  skeleton  trees,  and  lashed  the  little  crowd  of 
human  beings  as  with  a  whip. 

'  .  .  .  and  loves  and  keeps  with  faithful  heart  His 
word  .  .  .,'  they  insisted  through  the  whistling  of 
the  tempest  and  the  frequent  shouts  of  Antek, 
who  was  getting  breathless  with  cold  :  *  Woa  ! 
woa,  my  lads  !  ' 

Snowdrifts  were  beginning  to  form  across  the 


DEATH  305 

road  like  huge  wedges,  starting  from  behind  trees 
and  heaps  of  stones. 

Again  and  again  the  singing  was  interrupted 
when  the  people  looked  round  anxiously  into  the 
white  void  :  it  seemed  to  be  moving  when  the 
wind  struck  it  with  dull  thuds  ;  now  it  towered  in 
huge  walls,  now  it  dissolved  like  breakers,  turned 
over,  and  furiously  darted  sprays  of  a  thousand 
sharp  needles  into  the  faces  of  the  mourners. 
Many  of  them  returned  half-way,  fearing  an 
increase  of  the  blizzard,  the  others  hurried  on  to 
the  cemetery  in  the  greatest  haste,  almost  at  a  run. 
They  got  through  the  ceremony  as  fast  as  they 
could  ;  the  grave  was  ready,  they  quickly  sang 
a  little  more,  the  priest  sprinkled  holy  water  on 
the  coffin ;  frozen  clods  of  earth  and  snow  rolled 
down,  and  the  people  fled  home. 

Tomek  invited  everybody  to  his  house,  because 
*  the  reverend  Father  had  said  to  him,  that  other- 
wise the  ceremony  would  doubtless  end  in  an 
ungodly  way  at  the  public -house.' 

Antek's  answer  to  the  invitation  was  a  curse. 
The  four  of  them,  including  Ignatz  and  the  peasant 
Smoletz,  turned  into  the  inn. 

They  drank  four  quarts  of  spirits  mixed  with  fat, 
ate  three  pounds  of  sausages,  and  talked  about  the 
money  transaction. 

The  heat  of  the  room  and  the  spirits  soon  made 
Antek  very  drunk.  He  stumbled  so  on  the  way 
home  that  his  wife  took  him  firmly  under  the  arm. 

Smoletz  remained  at  the  inn  to  drink  an  extra 
glass  in  prospect  of  the  loan,  but  Ignatz  ran  home 
ahead  as  fast  as  he  could,  for  he  was  horribly  cold. 

'  Look  here,  mother  .  .  .,'  said  Antek,  '  the  five 
acres  are  mine  !  aha  !  mine,  do  you  hear  ?  In  the 


306  DEATH 

autumn  I  shall  sow  wheat  and  barley,  and  in  the 
spring  we  will  plant  potatoes  .  .  .  mine  .  .  .  they  are 
mine  !  .  .  .  God  is  my  comfort,  sayest  thou  .  .  .,' 
he  suddenly  began  to  sing. 

The  storm  was  raging  and  howling. 

'  Shut  up  !  You'll  fall  down,  and  that  will  be 
the  end  of  it.' 

'  .  .  .  His  angel  keepeth  watch  .  .  .,'  he  stopped 
abruptly.  The  darkness  was  impenetrable,  nothing 
could  be  seen  at  a  distance  of  two  feet.  The  blizzard 
had  reached  the  highest  degree  of  fury ;  whistling 
and  howling  on  a  gigantic  scale  filled  the  air,  and 
mountains  of  snow  hurled  themselves  upon  them. 

From  Tomek's  cottage  came  the  sound  of  funeral 
chants  and  loud  talking  when  they  passed  by. 

'  These  heathen  !  These  thieves  !  You  wait, 
I'll  show  you  my  five  acres  !  Then  I  shall  have 
ten.  You  won't  lord  it  over  me  !  Dogs' -breed  .  .  . 
aha  !  I'll  work,  I'll  slave,  but  I  shall  get  it,  eh, 
mother  ?  we  will  get  it,  what  ?  '  he  hammered 
his  chest  with  his  fist,  and  rolled  his  drunken  eyes. 

He  went  on  like  this  for  a  while,  but  as  soon  as 
they  reached  their  home,  the  woman  dragged  him 
into  bed,  where  he  fell  down  like  a  dead  man.  But 
he  did  not  go  to  sleep  yet,  for  after  a  time  he 
shouted  :  '  Ignatz ! ' 

The  boy  approached,  but  with  caution,  for  fear 
of  contact  with  the  paternal  foot. 

'  Ignatz,  you  dead  dog  !    Ignatz,  you  shall  be 

first-class  peasant,  not  a  beggarly  professional 
man,'  he  bawled,  and  brought  his  fist  down  on  the 
bedstead. 

'  The  five  acres  are  mine,  mine  !  Foxy  Germans,1 
you  .  .  .  da  .  .  .'  He  went  to  sleep. 

1  The  term  '  German  '  is  used  for  '  foreigner  '  generally, 
whom  the  Polish  peasant  despises. 


THE  SENTENCE 

BY 

J.  KADEN-BANDROWSKI 

'  YAKOB  .  .  .  Yakob  .  .  .  Yakob  ! ' 

The  old  man  was  repeating  his  name  to  himself, 
or  rather  he  was  inwardly  listening  to  the  sound 
of  it  which  he  had  been  accustomed  to  hear  for  so 
many  years.  He  had  heard  it  in  the  stable,  in  the 
fields,  and  on  the  grazing-ground,  on  the  steps  of 
the  manor-house  and  at  the  Jew's,  but  never 
like  this.  It  seemed  to  issue  from  unknown  depths, 
summoning  sounds  never  heard  before,  sights 
never  yet  seen,  producing  a  confusion  which  he  had 
never  experienced.  He  saw  it,  felt  it  everywhere  ; 
it  was  itself  the  cause  of  a  hopeless  despair. 

This  despair  crept  silently  into  Yakob's  fatal- 
istic and  submissive  soul.  He  felt  it  under  his  hand, 
as  though  he  were  holding  another  hand.  He  was 
as  conscious  of  it  as  of  his  hairy  chest,  his  cold  and 
starved  body.  This  despair,  moreover,  was 
blended  with  a  kind  of  patient  expectancy  which 
was  expressed  by  the  whispering  of  his  pale,  trembl- 
ing lips,  the  tepid  sweat  under  his  armpits,  the 
saliva  running  into  his  throat  and  making  his 
tongue  feel  rigid  like  a  piece  of  wood. 

This  is  what  happened  :  he  tried  to  remember 
how  it  had  all  happened. 

They  had  come  swarming  in  from  everywhere  ; 
they  had  taken  the  men  away  ;  it  was  firearms 


308  THE  SENTENCE 

everywhere  .  .  .  everywhere  firearms,  noise  and 
hubbub.  The  whole  world  was  pushing,  running, 
sweating  or  freezing.  They  arrived  from  this  side 
or  from  that ;  they  asked  questions,  they  hunted 
people  down,  they  followed  up  a  trail,  they  fought. 
Of  course,  one  must  not  betray  one's  brothers,  but 
then  .  .  .  who  are  one's  brothers  ? 

They  placed  watches  in  the  mountains,  in  the 
forests,  on  the  fields  ;  they  even  drove  people  into 
the  mountain-passes  and  told  them  to  hold  out 
at  any  cost. 

Yakob  had  been  sitting  in  the  chimney-corner  in 
the  straw  and  dust,  covered  with  his  frozen  rags. 
The  wind  swept  over  the  mountains  and  penetratepl 
into  the  cottage,  bringing  with  it  a  white  covering 
of  hoar-frost ;  it  was  sighing  eerily  in  the  fields  ; 
the  fields  themselves  seemed  to  flee  from  it,  and 
to  be  alive,  running  away  into  the  distance.  The 
earth  in  white  convulsions  besieged  the  sky,  and 
the  sky  got  entangled  in  the  mountain-forests. 

Yakob  was  looking  at  the  snow  which  was 
falling  thickly,  and  tried  to  penetrate  the  veil  with 
his  eyes.  Stronger  and  faster  raged  the  blizzard. 
Yakob's  stare  became  vacant  under  the  rumbling 
of  the  storm  and  the  driving  of  the  snow  ;  one 
could  not  have  told  whether  he  was  looking  with 
eyes  or  with  lumps  of  ice. 

Shadows  were  flitting  across  the  snowdrifts. 
They  were  the  outlines  of  objects  lit  up  by  the 
fire  ;  they  trembled  on  the  window-frames  ;  the 
fire  flickered,  and  the  shadows  treacherously 
caressed  the  images  of  saints  on  the  walls.  The 
beam  played  on  the  window,  threw  a  red  light  on 
the  short  posts  of  the  railing,  and  disappeared  in 
pursuit  of  the  wind  in  the  fields. 


THE  SENTENCE  309 

1  Yakob  .  .  .  Yakob  .  .  .  Yakob  ! ' 

And  he  had  really  had  nothing  to  do  with  it ! 
It  had  all  gone  against  him  continuously,  pertina- 
ciously, and  to  no  purpose.  It  had  attached  itself 
to  him,  clung  to  the  dry  flour  that  flew  about  in 
atoms  in  the  tin  where  the  bit  of  cheese  also  was 
kept.  It  had  bewitched  the  creaking  of  the 
windows  on  their  hinges  ;  it  had  stared  from  the 
empty  seats  along  the  walls. 

But  he  kept  on  beating  his  breast.  His  fore- 
head was  wrinkled  in  dried-up  folds,  his  brows 
bristled  fantastically  into  shaggy,  dirty  tufts. 
His  heavy,  blunt  nose,  powdered  with  hairs  at 
the  tip,  stood  out  obstinately  between  two  deep 
folds  on  either  side.  These  folds  overhung  the 
corners  of  his  mouth,  and  were  joined  below  the 
chin  by  a  network  of  pallid  veins.  A  noise,  light  as 
a  beetle's  wing,  came  in  puffs  from  the  half-open 
lips  ;  they  were  swollen  and  purple  like  an  over- 
grown bean. 

Yakob  had  been  sitting  in  Turkish  fashion,  his 
hands  crossed  over  his  chest,  breathing  forth  his 
misery  so  quietly  that  it  covered  him,  together 
with  the  hoar-frost,  stopped  his  ears  and  made  the 
tufts  of  hair  on  his  cjiest  glitter.  He  was  hugging 
his  sorrow  to  himself,  abandoning  the  last  remnant 
of  hope,  and  longing  for  deliverance.  Behind  the 
wrinkles  of  his  forehead  there  swarmed  a  multitude 
not  so  much  of  pictures  as  of  ghosts  of  the  past,  yet 
vividly  present. 

At  last  he  got  up  and  sat  down  on  the  bench  in 
the  chimney-corner,  drew  a  pipe  from  his  trouser- 
pocket  and  put  it  between  his  teeth,  forgetting  to 
light  it.  He  laid  his  heavy  hands  round  the  stem. 
Beyond  the  blizzard  and  the  shadow-play  of  the 


310  THE  SENTENCE 

flame,  thjere  appeared  to  him  the  scene  of  his  wife 
and  daughters'  flight.  He  had  given  up  everything 
he  possessed,  had  taken  off  his  sheepskin,  had  him- 
self loosened  the  cow  from  the  post.  For  a  short 
moment  he  had  caught  sight  of  his  wife  and 
daughters  again  in  the  distance,  tramping  through 
the  snow  as  they  passed  the  cross-roads,  then  they 
had  been  swallowed  up  in  a  mass  of  people,  horses, 
guns,  carts,  shouts  and  curses.  Since  then  he  had 
constantly  fancied  that  he  was  being  called,  yet  he 
knew  that  there  was  no  one  to  call  him.  His 
thoughts  were  entirely  absorbed  in  what  he  had 
seen  then.  With  his  wife  all  his  possessions  had 
gone.  Now  there  was  nothing  but  silence,  surround- 
ing him  with  a  sharp  breath  of  pain  and  death. 

By  day  and  by  night  Yakob  had  listened  to  the 
shots  that  struck  his  cottage  and  his  pear-trees. 
He  chewed  a  bit  of  cheese  from  time  to  time,  and 
gulped  down  with  it  the  bitter  fear  that  his  cottage 
might  be  set  on  fire. 

For  here  and  there,  like  large  red  poppies  on  the 
snow,  the  glare  of  burning  homesteads  leapt  up 
into  the  sky. 

'  Here  I  am  ...  watching,'  he  said  to  himself, 
when  he  looked  at  these  blood-red  graves.  He 
smiled  at  the  sticks  of  firewood  on  his  hearth, 
which  was  the  dearest  thing  on  earth  to  him.  The 
walls  of  his  cottage  were  one  with  his  inmost 
being,  and  every  moment  when  he  saw  them 
standing,  seemed  to  him  like  precious  savings  which 
he  was  putting  away.  So  he  watched  for  several 
days  ;  the  vermin  were  overrunning  the  place,  and 
he  was  becoming  desperate.  Since  mid-day  the 
silence  had  deepened  ;  the  day  declined,  and  there 
was  nothing  in  the  world  but  solitude  and  snow. 


THE  SENTENCE 


311 


Yakob  went  over  to  the  window.  The  snow  was 
lying  deep  on  the  fields,  like  a  shimmering  coat 
of  varnish  ;  the  world  was  bathed  in  the  light 
of  a  pale,  wan  moon.  The  forest-trees  stood  out 
here  and  there  in  blue  points,  like  teeth.  Large 
and  brilliant  the  stars  looked  down,  and  above  the 
milky  way,  veiled  in  vapours,  hung  the  sickle  of 
the  moon. 

While  in  the  immensity  of  the  night  cold  and 
glittering  worlds  were  bowing  down  before  the 
eternal,  Yakob  looked,  and  noticed  something 
approaching  from  the  mountains.  Along  the 
heights  and  slopes  there  was  a  long  chain  of  lights  ; 
it  was  opening  out  from  the  centre  into  two  lines 
on  either  side,  which  looked  as  though  they  were 
lost  in  the  forest.  Below  them  there  were  confused 
gleams  in  the  fields,  and  behind,  in  the  distance, 
the  glow  of  the  burning  homesteads. 

*  They  have  burned  the  vicarage,'  thought 
Yakob,  and  his  heart  answered  :  '  and  here  am 
I  ...  watching.' 

He  pressed  against  the  window-frame,  glued  his 
grey  face  to  the  panes  and,  trembling  with  cold, 
sent  out  an  obstinate  and  hostile  glance  into 
space,  as  though  determined  to  obtain  permission 
to  keep  his  own  heritage. 

Suddenly  he  pricked  up  his  ears.  Something  was 
approaching  from  the  distance  across  the  forest 
very  cautiously.  The  snow  was  creaking  under  the 
advancing  steps.  In  the  great  silence  it  sounded 
like  the  forging  of  iron.  Those  were  horses' 
hoofs  stamping  the  snow. 

This  sound,  suppressed  as  it  was,  produced  in 
him  a  peculiar  sensation  which  starts  in  the 
head  and  grips  you  in  the  nape  of  the  neck. 


312  THE  SENTENCE 

the  consciousness  that  someone  is  hiding  close  to 
you. 

Yakob  stood  quite  still  at  the  window,  not  even 
moving  his  pipe  from  one  corner  of  his  mouth  to 
the  other.  Nofc  he  himself  seemed  to  be  trembling, 
only  his  rags. 

The  door  was  suddenly  thrown  open  and  a  soldier 
appeared  on  the  threshold.  The  light  of  a  lantern 
which  was  suspended  on  his  chest,  filled  the  room. 

Yakob's  blood  was  freezing.  Cossacks,  hairy 
like  bears,  were  standing  in  the  opening  of  the  door, 
the  snow  which  covered  them  was  shining  like  a 
white  flame.  In  the  courtyard  there  were  steaming 
horses  ;  lanceheads  were  glittering  like  reliquaries. 

Yakob  understood  that  they  were  calling  him 
c  old  man ',  and  asking  him  questions.  He  extended 
his  hands  to  express  that  he  knew  nothing.  Some 
of  the  Cossacks  entered,  and  made  signs  to  him  to 
make  up  the  fire. 

He  noticed  that  they  were  bringing  more  horses 
into  the  yard,  small,  shaggy  ponies  like  wolves. 

He  became  calmer,  and  his  fear  disappeared  ; 
he  only  remained  cautious  and  observant ;  every- 
thing that  happened  seemed  to  take  hours,  yet  he 
saw  it  with  precision. 

'  It  is  cold  ...  it  is  cold  ! ' 

He  made  up  the  fire  for  these  bandits  who 
stretched  themselves  on  the  benches ;  he  felt 
they  were  talking  and  laughing  about  him,  and  he 
turned  to  them  and  nodded  ;  he  thought  it  would 
please  them  if  he  showed  that  he  approved  of  them. 

They  asked  him  about  God  knows  what,  where 
they  were,  and  where  they  were  not. 

As  though  he  knew  ! 

Then  they  started  all  over  again,  while  they 


THE  SENTENCE  313 

swung  their  booted  legs  under  the  seats.  One  of 
them  came  up  to  the  hearth,  and  clapped  the 
crouching  Yakob  on  his  back  for  fun,  but  it  hurt. 
It  was  a  resounding  smack.  Yakob  scratched 
himself  and  rumpled  his  hair,  unable  to  under- 
stand. 

They  boiled  water  and  made  tea  ;  a  smell  of 
sausages  spread  about  the  room.  Yakob  bit  his 
jaws  together  and  looked  at  the  fire.  He  sat  in 
his  place  as  though  he  had  been  glued  to  it. 

His  ears  were  tingling  when  he  heard  the  soldiers 
grinding  their  teeth  on  their  food,  tearing  the 
skin  off  the  sausages  and  smacking  their  lips. 

A  large  and  painful  void  was  gaping  in  his  inside. 

They  devoured  their  food  fast  and  noisily,  and 
an  odour  of  brandy  began  to  fill  the  room,  and 
contracted  Yakob's  throat. 

He  understood  that  they  were  inviting  him  to 
share  the  meal,  but  he  felt  uneasy  about  that, 
and  though  his  stomach  seemed  to  have  shrunk, 
and  the  sausage-skins  and  bonei  which  they  had 
thrown  away  lay  quite  close  to  him,  he  could  not 
make  up  his  mind  to  move  and  pick  them  up. 

'  Come  on  ! ' 

The  soldier  beckoned  to  him.    '  Come  here  ! ' 

The  old  man  felt  that  he  was  weakening,  the 
savoury  smell  took  possession  of  him. 

But  '  I  shan't  go,'  he  thought.  The  soldier, 
gnawing  a  bone,  repeated,  '  Come  on  ! ' 

*  I  shan't  go,'  thought  Yakob,  and  spat  into  the 
fire,  to  assure  himself  that  he  was  not  going.  All 
the  same  .  .  .  the  terribly  tempting  smell  made 
him  more  and  more  feeble. 

At  last  two  of  them  got  up,  took  him  under  the 
arms,  and  sat  him  down  between  them. 


314  THE  SENTENCE 

They  made  signs  to  him,  they  held  the  sausage 
under  his  nose  ;  the  tea  was  steaming,  the  brandy 
smelt  delicious. 

Yakob  put  his  hands  on  the  table,  then  put  them 
behind  him.  Black  shadows  were  gesticulating 
on  the  walls.  He  felt  unhappy  about  sharing  a 
meal  with  people  without  knowing  what  they 
were,  never  having  seen  or  known  them  before. 
They  were  Russians,  thus  much  he  knew.  He  had 
a  vision  of  something  that  happened  long  ago, 
he  could  not  distinctly  remember  what  it  was,  for 
it  happened  so  very  long  ago  ;  his  grandfather 
had  come  home  from  the  fair  that  was  held  in 
the  town,  shivering  and  groaning.  There  had  been 
outcries  and  curses. 

'  They  are  going  to  poison  me  like  a  dog,'  he 
thought. 

The  wind  was  changing  and  moaning  under  the 
roof.  The  fire  flickered  up  and  went  down  ;  the 
red  flame  and  the  darkness  were  dancing  together 
on  the  walls.  The  wan  moon  was  looking  in  at  the 
window.  Yakob  was  sitting  on  the  bench  among 
the  soldiers  like  his  own  ghost. 

1  They  are  surely  going  to  poison  me,'  he  kept 
repeating  to  himself.  He  was  still  racking  his 
memory  as  to  what  it  was  that  had  happened  so 
long  ago  to  his  grandfather  during  the  fair,  at  the 
inn.  God  knows  what  it  was  .  .  .  who  could  know 
anything  ? 

*  They  are  going  to  poison  me  ! ' 

His  sides  were  heaving  with  his  breath,  he  was 
trying  to  breathe  carefully,  so  as  not  to  smell  the 
repast. 

The  shadows  on  the  walls  seemed  to  jeer  at  him. 
The  soldiers  were  beginning  to  talk  thickly ;  their 


THE  SENTENCE  315 

mouths,  their  fingers  were  shining  with  grease. 
They  took  off  their  belts  and  laid  their  swords 
aside.  The  one  next  to  Yakob  put  his  arm  round 
his  neck  and  whispered  in  his  ear  ;  his  red  mouth 
was  quite  close  ;  he  passed  his  hand  over  Yakob's 
head,  and  brought  his  arm  right  round  his 
throat.  He  was  young  and  he  was  talking  of  his 
father. 

'  Daddy,'  he  said,  and  put  the  sausage  between 
his  teeth. 

Yakob  tried  to  clench  his  teeth  ;  but  he  bit  the 
sausage  at  the  same  time. 

'  Daddy,'  said  the  young  soldier  again,  holding 
out  the  sausage  for  another  bite  ;  he  stroked  his 
head,  looked  into  his  eyes,  and  laughed.  Yakob  was 
sorry  for  himself.  Was  he  to  be  fed  like  a  half- 
blind  old  man  ?  Couldn't  he  eat  by  himself  ? 

When  the  soldiers  saw  that  Yakob  was  eating, 
they  burst  into  shouts  of  laughter,  and  stamped 
their  feet,  rattling  their  spurs. 

He  knew  they  were  laughing  at  him,  and  it  made 
him  easier  in  his  mind  to  see  that  he  was  affording 
them  pleasure.  He  purposely  made  himself 
ridiculous  with  the  vague  idea  that  he  must  do 
something  for  them  in  payment  of  what  they  were 
giving  him  ;  they  struck  him  on  the  shoulder-blades 
to  see  him  gasp  with  his  beanlike  mouth,  and  to 
see  the  frightened  smile  run  over  his  face  like  a 
flash  of  lightning. 

He  ate  as  though  from  bravado,  but  he  ate  well. 
They  started  drinking  again.  Yakob  looked  at 
them  with  eagerness,  his  arms  folded  over  his 
stomach,  his  head  bent  forward  ;  the  hairy  hand 
of  the  captain  put  the  bottle  to  his  mouth. 

Now  he  could  laugh  his  own  natural  laugh  again, 


316  THE  SENTENCE 

and  not  only  from  bravado,  for  he  felt  quite  happy. 
His  frozen  body  was  getting  warmed  through. 
He  felt  as  if  a  great  danger  had  irrevocably 


Gradually  he  became  garrulous,  although  they 
hardly  understood  what  he  was  talking  about  : 
1  Yes,  the  sausage  was  good  ...  to  be  sure  ! '  He 
nodded  his  head  and  clicked  his  tongue ;  he  also 
approved  of  the  huge  chunks  of  bread,  and  when- 
ever the  bottle  was  passed  round,  he  put  his  head 
on  one  side  and  folded  his  hands,  as  if  he  were 
listening  to  a  sermon.  From  his  neighbour's 
encircling  black  sleeve  the  old  face  Beeped  out 
with  equanimity,  looking  like  a  withering  poppy. 

'  Daddy,'  the  loquacious  Cossack  would  say  from 
time  to  time,  and  point  in  the  direction  of  the 
mountains  ;  tears  were  standing  in  his  eyes. 

Yakob  put  his  swollen  hand  on  his,  and  waited 
for  him  to  say  more. 

The  soldier  held  his  hand,  pointed  in  the 
direction  of  the  mountains  again,  and  sniffled. 

*  He  respects  old  age  . . .  they  are  human,  there  's 
no  denying  it,'  thought  Yakob,  and  got  up  to  put 
more  wood  on  the  fire. 

They  seized  hold  of  him,  they  would  not  allow 
him  to  do  it.  A  young  soldier  jumped  up  :  '  Sit 
down,  you  are  old.' 

Yakob  held  out  his  empty  pipe,  and  the  captain 
himself  filled  it. 

So  there  he  sat,  among  these  armed  bandits. 
They  were  dressed  in  sheepskins  and  warm 
materials,  had  sheepskin  caps  on  their  heads  ;  there 


was  he  with  his  bare  arms,  in  well-worn  grey 
trousers,  his  shirt  fastened  together  at  the  neck 
with  a  piece  of  wood.  Sitting  among  them, 


THE  SENTENCE  317 

defenceless  as  a  centipede,  without  anyone  belong- 
ing to  him,  puffing  clouds  of  smoke,  he  inwardly 
blessed  this  adventure,  in  which  everything  had 
turned  out  so  well.  The  Cossacks  looked  at  the  fire, 
and  they  too  said  :  c  This  is  very  nice,  very  nice.' 

To  whom  would  not  a  blazing  fire  on  a  cold 
winter's  night  appeal  ? 

They  got  more  and  more  talkative  and  asked  : 
*  Where  are  your  wife  and  children  ? '  They 
probably  too  had  wives  and  children  ! 

*  My  wife,'  he  said, '  has  gone  down  to  the  village, 
she  was  afraid.'  They  laughed  and  tapped  their 
chests  :  '  War  is  a  bad  thing,  who  would  not  be 
afraid  ? '  Yakob  assented  all  the  more  readily  as 
he  felt  that  for  him  the  worst  was  over. 

'  Do  you  know  the  way  to  the  village  ?  '  suddenly 
asked  the  captain.  He  was  almost  hidden  in  clouds 
of  tobacco-smoke,  but  in  his  eyes  there  was  a 
gleam,  hard  and  sinister,  like  a  bullet  in  a  puff  of 
smoke. 

Yakob  did  not  answer.  How  should  he  not 
know  the  way  ? 

They  started  getting  up,  buckled  on  their  belts 
and  swords. 

Yakob  jumped  up  to  give  them  the  rest  of  the 
sausages  and  food  which  had  been  left  on  the 
plates.  But  they  would  only  take  the  brandy, 
and  left  the  tobacco  and  the  broken  meat. 

'  That  will  be  for  you  .  .  .  afterwards/  said  the 
young  Cossack,  took  a  red  muffler  off  his  neck  and 
put  it  round  Yakob's  shoulder. 

4  That  will  keep  you  warm.' 

Yakob  laughed  back  at  him,  and  submitted  to 
having  the  muffler  knotted  tightly  round  his  throat. 
The  young  soldier  drew  a  pair  of  trousers  from  his 


318  THE  SENTENCE 

kitbag  :  '  Those  will  keep  you  warm,  you  are  old.' 
He  told  him  a  long  story  about  the  trousers ;  they 
had  belonged  to  his  brother  who  had  been  killed. 

*  You  know,  it 's  lucky  to  wear  things  like  that. 
Poor  old  fellow  !  ' 

Yakob  stood  and  looked  at  the  breeches.  In 
the  fire-light  they  seemed  to  be  trembling  like 
feeble  and  stricken  legs.  He  laid  his  hand  on 
them  and  smiled,  a  little  defiant  and  a  little 
touched. 

*  You  may  have  them,  you  may  have  them,' 
grunted  the  captain,  and  insisted  on  his  putting 
them  on  at  once. 

When  he  had  put  them  on  in  the  chimney- 
corner  and  showed  himself,  they  were  all  doubled 
up  with  laughter.  He  looked  appalling  in  the 
black  trousers  which  were  much  too  large  for  him, 
a  grey  hood  and  the  red  muffler.  His  head  wobbled 
above  the  red  line  as  if  it  had  been  fixed  on  a  bleeding 
neck.  The  rags  on  his  chest  showed  the  thin, 
hairy  body,  the  stiff  folds  of  the  breeches  produced 
an  effect  as  if  he  were  not  walking  on  the  ground 
but  floating  above  it. 

The  captain  gave  the  command,  the  soldiers 
jumped  up  and  looked  once  more  round  the  cottage; 
the  young  Cossack  put  the  sausage  and  meat  in 
a  heap  and  covered  it  with  a  piece  of  bread. 
'  For  you,'  he  said  once  more,  and  they  turned  to 
leave. 

Yakob  went  out  with  them  to  bid  them  God- 
speed. A  vague  presentiment  seized  him  on  the 
threshold,  when  he  looked  out  at  the  frozen  world, 
the  stars,  like  nails  fixed  into  the  sky,  and  the 
light  of  the  moon  on  everything.  He  was  afraid. 

The  men  went  up  to  their  horses,  and  he  saw  that 


THE  SENTENCE  319 

there  were  others  outside.  The  wind  ruffled  the 
shaggy  little  ponies'  manes  and  threw  snow  upon 
them.  The  horses,  restless,  began  to  bite  each  other, 
and  the  Cossacks,  scattered  on  the  snow  like 
juniper-bushes,  reined  them  in. 

The  cottage-door  remained  open.  The  lucky 
horseshoe,  nailed  to  the  threshold,  glittered  in  the 
light  of  the  heart Ji,  which  threw  blood-red  streaks 
between  the  legs  of  the  table,  across  the  door  and 
beyond  it  on  to  the  snow. 

'  I  wonder  whether  they  will  ever  return  to  their 
families  ?  '  he  thought,  and  :  '  How  queer  it  is  that 
one  should  meet  people  like  that.' 

He  was  sorry  for  them. 

The  captain  touched  his  arm  and  asked  the  way. 

'  Straight  on.' 

4  Far  ?  ' 

'  No,  not  far,  not  at  all  far.' 

'  Where  is  it  ?  ' 

The  little  group  stood  in  front  of  him  by  the  side 
of  their  wolf-like  ponies.  He  drew  back  into  the 
cottage. 

The  thought  confusedly  crossed  his  mind  : 
'  After  all,  we  did  sit  together  and  ate  together, 
two  and  two,  like  friends.' 

He  began  hurriedly, '  Turn  to  the  left  at  the  cross- 
roads, then  across  the  fields  as  far  as  Gregor's 
cottage  .  .  .' 

The  captain  made  a  sign  that  he  did  not  under- 
stand. 

He  thought  :  '  Perhaps  they  will  lose  their  way 
and  make  a  fuss  ;  then  they  will  come  back  to  the 
cottage  and  eat  the  meat.  I  will  go  with  them  as 
far  as  the  cross-roads.' 

They  crept  down  the  road,  passed  the  clump  of 


320  THE  SENTENCE 

pine-trees  which  came  out  in  a  point  beside  the 
brook,  and  went  along  the  valley  on  the  slippery 
stones.  A  large  block  of  ice  lay  across  the  brook, 
shaped  like  a  silver  plough  ;  the  waves  surrounded 
it  as  with  golden  crescents.  The  snow  creaked 
under  the  soldiers'  feet.  Yakob  walked  beside 
them  on  his  sandals,  like  a  silent  ghost. 

'  Now  keep  straight  on  as  far  as  the  cross,'  he 
said,  pointing  to  a  dark  object  with  a  long  shadow. 

'  I  can't  see  anything,'  said  the  captain. 

He  accompanied  them  as  far  as  the  cross,  by  the 
side  of  which  stood  a  little  shrine  ;  the  wan  saint 
was  wearing  a  crown  of  icicles. 

From  that  point  the  village  could  be  seen 
across  the  fields.  Yakob  discovered  that  the  chain 
of  lights  which  he  had  observed  earlier  in  the 
evening,  had  come  down  from  the  mountains, 
for  it  now  seemed  to  be  close  to  the  village. 

Silence  reigned  in  the  sleeping  world,  every 
step  could  be  heard. 

This  silence  filled  Yakob's  heart  with  a  wild 
fear  ;  he  turned  round  with  a  feeling  of  helplessness 
and  looked  back  at  his  cottage.  Probably  the  fire 
was  now  going  out ;  a  red  glow  appeared  and 
disappeared  on  the  windows. 

Beyond  the  cross  the  road,  lay  through  low- 
lying  ground,  and  was  crossed  by  another  road 
which  led  abruptly  downwards  into  fields. 

Yakob  hesitated. 

'  Come  on,  old  man,  come  on,'  they  called  to 
him,  and  walked  on  without  waiting  for  his  answer. 

The  Cossacks  dug  their  heels  into  the  rugged  ice 
of  the  road,  and  tumbled  about  in  all  directions. 
They  had  left  their  horses  at  the  cross-roads. 
Each  one  kept  a  close  hold  on  his  gun,  so  that  there 


THE  SENTENCE  321 

should  be  no  noise.  They  were  whispering  to  each 
other ;  it  sounded  as  if  a  congregation  were 
murmuring  their  prayers.  Yakob  led  them,  and 
mentally  he  held  fast  to  every  bush,  every  lump  of 
ice,  saying  to  himself  at  every  step  that  now  he 
was  going  to  leave  them,  they  could  not  miss  the 
road  now.  But  he  was  afraid. 

They  no  longer  whispered,  they  had  become 
taciturn  as  they  pushed  onwards,  stumbling, 
breathing  hard. 

'  As  far  as  Gregor's  cottage,  and  then  no 
more  ! ' 

The  effect  of  the  drink  was  passing  off.  He 
rubbed  his  eyes,  drew  his  rags  across  his  chest. 
'  What  was  he  doing,  leading  these  people  about 
on  this  night  ?  ' 

He  suddenly  stopped  where  the  field-road  crossed 
theirs  ;  the  soldiers  in  front  and  behind  threw 
themselves  down.  It  was  as  if  the  ground  had 
swallowed  them. 

A  black  horse  was  standing  in  the  middle  of 
the  road,  with  extended  nostrils.  Its  black  mane, 
covered  with  hoar-frost,  was  tossed  about  its  head ; 
the  saddle-bags,  which  were  fur-lined,  swung  in  the 
breeze ;  large  dark  drops  were  falling  from  its 
leg  to  the  ground. 

*  Damn  it  ! '  cursed  the  captain. 

The  horse  looked  meekly  at  them,  and  stretched 
its  head  forward  submissively.  Yakob  was  sorry 
for  the  creature  ;  perhaps  one  could  do  something 
for  it.  He  stood  still  beside  it,  and  again  pointed 
out  the  road. 

'  I  have  done  enough,  I  shan't  go  any  further  ! ' 
He  scratched  his  head  and  smiled,  thinking  that 
this  was  a  good  opportunity  for  escape. 


230 


M 


322  THE  SENTENCE 

'  Come  on,'  hissed  the  captain  so  venomously  in 
his  ear  that  he  marched  forward  without  delay  ; 
they  followed. 

A  dull  fear  mixed  with  resentment  gripped  him 
with  terrible  force.  He  now  ran  at  the  head  like 
a  sheep  worried  by  watch-dogs. 

They  stopped  in  front  of  the  cottage,  silent, 
breathless,  expectant. 

Yakob  looked  at  his  companions  with  boundless 
astonishment.  Their  faces  under  their  fur-caps 
had  a  tense,  cruel  look,  their  brows  were  wrinkled, 
their  eyes  glittered. 

From  all  sides  other  Cossacks  were  advancing. 

He  noticed  only  now  that  there  were  some 
lying  concealed  behind  the  fence  on  the  straw  in 
a  confused  mass. 

He  shuddered  ;  thick  drops  of  perspiration  stood 
on  his  forehead.  The  beating  of  his  heart  filled 
his  head  like  the  noise  of  a  hammer,  it  seemed  to 
fill  everything.  In  spite  of  the  feeling  that  he  was 
being  forced  to  do  this  thing,  he  again  heard  the 
voice  calling  :  '  Yakob,  Yakob  !  ' 

Up  the  hillock  where  Gregor's  cottage  stood, 
they  advanced  on  all  fours. 

He  clambered  upwards,  thinking  of  his  wife,  and 
of  the  cow  he  had  loosed.  Fear  veiled  his  eyes, 
he  saw  black  spots  dancing. 

Gregor's  cottage  was  empty  as  a  graveyard. 
It  had  been  abandoned  ;  the  open  doors  creaked 
on  their  hinges.  Under  the  window  stood  a  cradle, 
covered  with  snow. 

Silently  the  soldiers  surrounded  the  cottage, 
and  Yakob  went  with  them,  as  though  mesmerized 
by  terror,  mute  and  miserable. 

They  had  hardly  got  round,  when  a  red  glow  shot 


THE  SENTENCE  323 

up  from  the  other  side  of  the  village.  The  soldiers 
threw  themselves  down  in  the  snow. 

The  thundering  of  guns  began  on  all  sides  ; 
blood-red  lights  came  flying  overhead.  An 
appalling  noise  broke  out,  reinforced  by  the  echo 
from  the  mountains,  as  though  the  whole  world 
were  going  to  perish.  The  Cossacks  advanced, 
trembling. 

Yakob  advanced  with  them,  for  the  captain  had 
hit  him  across  the  head.  He  saw  stars  when  he 
received  the  blow,  gesticulated  wildly,  and  staggered 
along  the  road. 

He  could  distinguish  the  road  running  out  from 
the  forest  like  a  silver  thread.  As  they  advanced, 
they  came  under  a  diabolically  heavy  rifle  fire  ; 
bullets  were  raining  upon  them  from  all  sides. 

Here  and  there  he  heard  moans  already,  when 
one  of  the  soldiers  fell  bleeding  on  the  snow. 
Close  to  him  fell  the  young  Cossack  who  had  given 
him  the  muffler  and  breeches.  He  held  out  his 
hand,  groaning.  Yakob  wanted  to  stop,  but  the 
captain  would  not  let  him,  but  rapped  him  over  the 
head  again  with  his  knuckles. 

The  soldiers  lay  in  heaps.  The  rest  wavered, 
fell  back,  hid  in  the  ditch  or  threw  themselves 
down.  The  rifle-fire  came  nearer,  the  outlines  and 
faces  of  the  advancing  enemy  could  already  be 
distinguished.  Another  blow  on  the  head  stretched 
Yakob  to  the  ground,  and  he  feigned  death.  The 
Coss'acks  retreated,  the  others  advanced,  and  he 
understood  that  they  belonged  to  his  friends. 

When  he  got  up,  he  was  immediately  surrounded 
by  them,  taken  by  the  scruff  of  the  neck  and  so. 
violently  shaken,  that  he  tumbled  on  his  knees. 

Gunfire     was     roaring    from     the     mountains, 


324  THE  SENTENCE 

shadows  of  soldiers  flitted  past  him,  the  wounded 
Cossacks  groaned  in  the  snow.  Young,  well- 
nourished  looking  men  were  bending  over  him. 
Looking  up  into  their  faces,  he  crossed  his  hands 
over  his  chest  and  laughed  joyfully. 

*  Ah,  those  Russians,  those  Russians  .  .  .  the 
villains  !  '  he  croaked,  '  aho,  aho,  ho  hurlai !  '  He 
rolled  his  tear-filled  eyes. 

Things  were  happening  thick  and  fast.  From 
where  the  chimney  stood  close  to  the  water,  near 
the  manor-house,  the  village  was  burning.  He 
could  feel  the  heat  and  soot  and  hear  the  shouting 
of  the  crowd  through,  the  noise  of  the  gunfire. 
Now  he  would  see  his  wife  and  children  again,  the 
friendly  soldiers  surely  had  saved  them.  The 
young  Cossack  was  still  struggling  on  the  ground ; 
now  he  stretched  himself  out  for  his  eternal  sleep. 

'  Ah,  the  villains  !  '  Yakob  repeated  ;  the  great 
happiness  which  filled  his  heart  rushed  to  his  lips  in 
incoherent  babblings.  '  The  villains,  they  have 
served  me  nicely  !  ' 

He  felt  his  bleeding  head,  crouched  on  his  heels 
and  got  up.  The  fleshy  red  faces  were  still  passing 
close  to  him,  breathing  harder  and  harder.  Fear 
rose  and  fell  in  him  like  the  flames  of  the  burning 
village  ;  again  everything  was  swallowed  up  in 
indescribable  noise. 

Suddenly  Yakob  began  to  sob  ;  he  threw  him- 
self down  at  the  soldiers'  feet  and  wept  bitterly, 
as  though  he  would  weep  out  his  soul  and  the  marrow 
of  his  bones. 

They  lifted  him  up,  almost  unconscious,  and 

•  took  him  along  the  high  road,  under  escort  with 

fixed  bayonets.    His  tears  fell  fast  upon  the  snow, 

and  thus  he  came  into  his  own  village,  among  his 


THE  SENTENCE  325 

own  people,  pale  as  a  corpse,  with  poison  in  his 
heart. 

He  looked  dully  at  the  blazing  wooden  church- 
spire  where  it  stood  enveloped  in  flames  as  though 
wrapped  in  an  inflated  glittering  cloak.  Dully  he 
let  his  eyes  wander  over  the  hedges  and  fences  ; 
everything  seemed  unreal,  as  things  seen  across 
a  distant  wave  or  a  downpour  of  rain,  out  of  reach 
and  strange. 

He  was  standing  where  the  field-path  joined  the 
high  road.  The  soldiers  sat  down  on  a  heap  of 
stones  and  lighted  their  cigarettes. 

Yakob,  trembling  all  over,  looked  at  his  own 
black  shadow  ;  fugitives  arrived  from  the  burning 
village  and  swarmed  past  him  ;  the  rifle  fire  now 
sounded  from  the  direction  of  the  mountains. 

Suddenly  Gregor's  cottage  burst  into  flames. 
A  blood-red  glow  inflated  the  clouds  of  smoke, 
trembled  on  the  snow  and  ran  over  the  pine-trees 
like  gold. 

Soldiers  were  arriving  from  that  direction, 
streaming  with  blood,  supported  by  their  comrades. 

Yakob  stood  motionless,  looking  at  his  shadow  ; 
fear  was  burning  within  him.  He  looked  at  the 
sky  above  the  awful  chaos  on  the  earth,  and  became 
calmer.  He  tried  to  remember  how  it  had  all 
happened. 

They  had  come,  had  given  him  food.  His  wife 
and  children  were  probably  safe  in  the  manor- 
house.  Blinking  his  swollen  eyelids,  he  tried  to 
deceive  himself,  crouched  down  near  the  guard 
who  was  smoking,  and  asked  him  for  fire.  His  fear 
miraculously  disappeared. 

He  began  to  talk  rapidly  to  the  soldier  :  '  I  was 
sitting  .  .  .  the  wind  was  moaning  .  .  .'  he  told 


326  THE  SENTENCE 

him  circumstantially  how  he  was  sitting,  what  he 
had  been  thinking,  how  the  shots  had  struck  his 
cottage. 

The  soldier  put  his  rifle  between  his  knees, 
crossed  his  hands  over  his  sleeves,  spat  out  and 
sighed. 

'  But  you  have  had  underhand  dealings  with  the 
Russians.' 

'  No  .  .  .  no.' 

'  Tell  that  to  another.' 

'  I  shall,'  replied  Yakob  calmly. 

*  And  who  showed  them  the  way  ?  ' 

'  Who  ?  '  said  Yakob. 

'  Who  showed  them  the  way  over  here  V  Or 
did  they  find  it  on  the  map  ?  ' 

'  Yes,  on  the  map,'  assented  Yakob,  as  though 
he  were  quite  convinced. 

'  Well,  who  did  ?  '  said  the  soldier,  wagging  his 
head. 

'  Who  ?  '  repeated  Yakob  like  an  echo. 

'  I  suppose  it  wasn't  I  ?  '  said  the  soldier. 

'  I  ?  '  asked  Yakob. 

The  other  three  soldiers  approached  inquisi- 
tively to  where  Yakob  was  crouching. 

'  A  nice  mess  you've  made,'  one  of  them  said, 
pointing  to  the  wounded  who  were  arriving  across 
the  fields.  '  Do  you  understand  ?  ' 

Yakob  fixed  his  eyes  on  the  soldiers'  boots,  and 
would  not  look  in  that  direction.  But  he  could 
not  understand  what  it  all  meant  ...  all  this  noise, 
and  the  firing  that  ran  from  hill  to  hill. 

'  Nice  mess  this  you've  made,  old  man.' 

'  Yes.' 

'  You  ! ' 

Yakob  looked  up  at  them,  and  had  the  sensation 


THE  SENTENCE  327 

of  being  deep  down  at  the  bottom  of  a  well  instead 
of  crouching  at  their  feet. 

'  That  is  a  lie,  a  lie,  a  lie  ! '  he  cried,  beating  his 
chest ;  his  hair  stood  on  end.  The  soldiers  sat 
down  in  a  row  on  the  stones.  They  were  young, 
cold,  tired. 

'  But  now  they'll  play  the  deuce  with  you.' 

'  Why  ?  '  said  Yakob  softly,  glancing  sideways 
at  them. 

'  You're  an  old  ass,'  remarked  one  of  them. 

'  But,'  he  began  again,  '  I  was  sitting,  looking 
at  the  snow.  .  .  .' 

He  had  a  great  longing  to  talk  to  them,  they 
looked  as  if  they  would  understand,  although  they 
were  so  young. 

*  I  was  sitting  .  .  .  give  me  some  fire  ...  do  you 
come  from  these  parts  yourselves  ?  ' 

They  did  not  answer. 

He  thought  of  his  cottage,  the  bread  and  sausage, 
the  black  horse  at  the  cross-roads. 

'  They  beat  me,'  he  sobbed,  covering  his  face 
with  his  rags. 

The  soldiers  shrugged  their  shoulders  :  '  Why 
did  you  let  them  ?  ' 

'  0  .  .  .  o  .  .  .» o  ! '  cried  the  old  man.  But 
tears  would  no  longer  wash  away  a  conviction 
which  was  taking  possession  of  him,  searing  his 
soul  as  the  flames  seared  the  pines. 

'  Why  did  you  let  them  ?  Aren't  you  ashamed 
of  yourself  ?  ' 

No,  he  was  not  ashamed  of  himself  for  that.  But 
that  he  had  shown  them  the  way  .  .  .  the  way  they 
had  come  by  ...  what  did  it  all  mean  ?  All  his  tears 
would  not  wash  away  this  conviction  :  that  he  had 
shown  them  the  way  . .  .the  way  they  had  come  by. 


328  THE  SENTENCE 

Guns  were  thundering  from  the  hills,  the  village 
was  burning,  the  mill  was  burning  ...  a  black 
mass  of  people  was  surrounding  him.  More  and 
more  wounded  came  in  from  the  fields,  covered 
with  grey  mud.  The  flying  sparks  from  the  mill 
fell  at  his  feet. 

A  detachment  of  soldiers  was  returning. 

'  Get  up,  old  man,'  cried  his  guard ;  '  we're  off ! ' 

Yakob  jumped  to  his  feet,  hitched  up  his 
.trousers,  and  went  off  perplexed,  under  cover  of 
four  bayonets  that  seemed  to  carry  a  piece  of  sky 
between  them  like  a  starred  canopy. 

His  fear  grew  as  he  approached  the  village.  He 
did  not  see  the  familiar  cottages  and  hedges ;  he 
felt  as  though  he  were  moving  onwards  without 
a  goal.  Moving  onwards  and  yet  not  getting  any 
f archer.  Moving  onwards  and  yet  hoping  not  to 
get  to  the  end  of  the  journey. 

He  sucked  his  pipe  and  paid  no  attention  to 
anything ;  but  the  village  was  on  his  conscience. 

The  fear  which  filled  his  heart  was  not  like  that 
which  he  had  felt  when  the  Cossacks  arrived,  but 
a  senseless  fear,  depriving  him  of  sight  and  hearing 
...  as  though  there  were  no  place  for  him  in  the 
world. 

*  Are  we  going  too  fast  ?  '    asked  the  guard, 
hearing  Yakob's  heavy  breathing. 

*  All  right,  all  right,'  he  answered  cheerfully. 
The  friendly  words  had  taken  his  fear  away. 

'  Take  it  easy,'  said  the  soldier.  *  We  will  go 
more  slowly.  Here  's  a  dry  cigarette,  smoke.' 

Without  turning  round,  he  offered  Yakob  a 
cigarette,  which  he  put  behind  his  ear. 

They  entered  the  village.  It  smelt  of  burning, 
like  a  gipsy  camp.  The  road  seemed  to  waver  in 


THE  SENTENCE  329 

the  flickering  of  the  flames,  the  wind  howled  in  the 
timber. 

Yakob  looked  at  the  sky.  Darkness  and  stars 
melted  into  one. 

He  would  not  look  at  the  village.  He  knew  there 
were  only  women  and  children  in  the  cottages,  the 
men  had  all  gone.  This  thought  was  a  relief  to 
him,  he  hardly  knew  why. 

Meanwhile  the  detachment  of  soldiers,  instead 
of  going  to  the  manor-house,  had  turned  down 
a  narrow  road  which  led  to  the  mill.  They  stopped 
and  formed  fours.  Every  stone  here  was  familiar 
to  Yakob,  and  yet,  standing  in  the  snow  up  to  his 
knees,  he  was  puzzled  as  to  where  he  was.  If  he 
could  only  sleep  off  this  nightmare  ...  he  did 
not  recognize  the  road  .  .  .  the  night  was  far 
advanced,  and  the  village  not  asleep  as  usual  .  .  . 
if  they  would  only  let  him  go  home  \ 

He  would  return  to-morrow. 

The  mill  was  burning  out.  Cinders  were  flying 
across  from  the  granaries  ;  the  smoke  bit  into  the 
eyes  of  the  people  who  were  standing  about  looking 
upwards,  with  their  arms  crossed. 

Everything  showed  up  brilliantly  in  the  glare  ; 
the  water  was  dripping  from  rung  to  rung  of  the 
silent  wheel,  and  mixed  its  sound  with  that  of 
the  fire. 

The  adjoining  buildings  were  fenced  round  with 
a  small  running  fire ;  smoke  whirled  round  the 
tumbling  roof  like  a  shock  of  hair  shot  through 
with  flames.  The  faces  of  the  bystanders  assumed 
a  metallic  glow. 

The  wails  of  the  miller  and  his  family  could  be 
heard  through  the  noise  of  battle,  of  water,  and 
of  fire. 

M  3    f 


330  THE  SENTENCE 

It  was  as  if  the  crumbling  walls,  the  melting 
joints,  the  smoke,  the  cries  were  dripping  down  the 
wheel,  transformed  into  blood,  and  were  carried 
down  by  the  black  waves  and  swallowed  up  in  the 
infinite  abyss  of  the  night. 

'  They  beat  me.  .  .  .'  Yakob  justified  himself  to 
himself,  when  the  tears  rose  to  his  eyes  again.  No 
tears  could  wash  away  the  conviction  that  it  was 
he  who  had  shown  them  the  way  by  which  they 
had  come. 

The  first  detachment  was  waiting  for  the  arrival 
of  the  second.  It  arrived,  bringing  in  prisoners, 
Cossacks.  A  large  number  of  them  were  being 
marched  along ;  they  did  not  walk  in  order  but 
irregularly,  like  tired  peasants.  They  were  laugh- 
ing, smoking  cigarettes,  and  pushing  against  each 
other.  Among  them  were  those  who  had  come  to 
his  cottage  ;  he  recognized  the  captain  and  others. 

When  they  saw  Yakob  they  waved  their  hands 
cordially  and  called  out  to  him, '  Old  man,  old  man ! ' 

Yakob  did  not  reply ;  he  shrunk  into  himself. 
Shame  filled  his  soul.  He  looked  at  them  vacantly. 
His  forehead  was  wrinkled  as  with  a  great  effort  to 
remember  semething,  but  he  could  think  of  nothing 
but  a  huge  millwheel  turning  under  red,  smooth 
waves.  Suddenly  he  remembered :  it  was  the  young 
Cossack  who  had  given  him  his  brother's 'clothes. 

'  The  other  one,'  he  shouted,  pointing  to  his 
muffler,  '  where  did  you  leave  him  ?  ' 

Soldiers  came  between  them  and  pushed  the 
crowd  away. 

There  was  a  terrific  crash  in  the  mill ;  a  thick 
red  cloud  rushed  upwards,  dotted  with  sparks. 
Under  this  cloud  an  ever-increasing  mass  of  people 
was  flocking  towards  the  spot  where  Yakob  was ; 


THE  SENTENCE  331 

they  were  murmuring,  pulling  the  soldiers  by  their 
cloaks.  Women,  children,  and  old  men  pressed  in 
a  circle  round  him,  gesticulating,  shouting  :  '  It 
was  he  ...  he  ...  he !' 

Words  were  lost  in  the  chaos  of  sounds,  faces 
became  merely  a  dense  mass,  above  which  fists 
were  flung  upwards  like  stones. 

Yakob  tripped  about  among  the  soldiers  like 
a  fawn  in  a  cage,  raised  and  lowered  his  head,  and 
clutched  his  rags  ;  he  could  not  shut  his  quivering 
mouth,  and  from  his  breast  came  a  cry  like  the 
sob  of  a  child. 

The  crowd  turned  upon  him  with  fists  and 
nails  ;  he  hid  his  face  in  his  rags,  stopped  his  ears 
with  his  fingers,  and  shook  his  head. 

The  prisoners  had  been  dispatched,  and  it  was 
Yakob's  turn  to  be  taken  before  the  officer  in 
command  of  the  battalion. 

'  Say  that  I ...  that  I  .  .  .'  Yakob  entreated  his 
guard. 

'  What  are  you  in  such  a  hurry  for  ?  ' 

*  Say  that  I  .  .  .' 

The  soldiers  were  sitting  round  a  camp-fire, 
piling  up  the  faggots.  Soup  was  boiling  in  a 
cauldron. 

'  Say  that  I  .  .  .  '  he  begged  again,  standmg  in 
the  thick  smoke. 

At  last  he  was  taken  into  the  school-house. 

The  officer  in  command  stood  in  the  middle  of 
the  room  witn  a  cigarette  between  his  fingers. 

'  I ...  I ...  '  groaned  Yakob,  already  in  the  door. 
His  dishevelled  hair  made  him  look  like  a  sea- 
urchin  ;  his  face  was  quite  disfigured  with  black 
marks  of  violence  ;  behind  his  bleeding  left'ear  still 
stuck  the  cigarette.  His  swollen  upper  lip  was 


332  THE  SENTENCE 

drawn  sideways  and  gave  him  the  expression  of 
a  ghastly  smile.  His  eyes  looked  out  helpless, 
dispirited,  from  his  swollen  lids. 

'  What  do  you  want  to  say  ?  '  asked  the  officer, 
without  looking  at  him.  Something  suddenly 
came  over  him. 

'  It  was  I,'  he  said  hoarsely. 

The  soldier  made  his  report. 

'  They  gave  me  food,'  Yakob  said,  '  and  this 
muffler  and  breeches,  and  they  beat  me.' 

'  It  was  you  who  showed  them  the  way  ?  ' 

'  It  was.' 

'  You  did  show  them  the  way  ?  ' 

He  nodded. 

'  Did  they  beat  you  in  the  cottage  ?  ' 

Yakob  hesitated.  '  In  the  cottage  we  were  having 
supper.' 

'  They  beat  you  afterwards,  on  the  way  ?  ' 

He  again  hesitated,  and  looked  into  the  officer's 
eyes.  They  were  clear,  calm  eyes.  The  guard 
came  a  step  nearer. 

The  officer  looked  down,  turned  towards  the 
window  and  asked  more  gently  :  '  You  had  supper 
together  in  the  cottage.  Then  you  went  out  with 
them.  Did  they  beat  you  on  the  way  ?  ' 

He  turned  suddenly  and  looked  at  Yakob.  The 
peasant  stood,  looked  at  the  grey  snowflakes  out- 
side the  window,  and  his  face,  partly  black,  partly 
pallid,  was  wrinkled  in  deep  folds. 

'  Well,  what  have  you  got  to  say  ?  ' 

c  It  was  I  .  .  .'  This  interrogation  made  him 
alternately  hot  and  cold. 

'  You  who  beat  them,  and  not  they  who  beat 
you  ?  '  laughed  the  officer. 

'  The  meat  is  still  there  in  the  cottage,  and  here 


THE  SENTENCE  333 

is  what  they  gave  me,'  he  said,  holding  up  the 
muffler  and  tobacco. 

The  officer  threw  his  cigarette  away  and  turned 
on  his  heel.  Yakob's  eyes  became  dull,  his  arm 
with  the  muffler  dropped. 

The  officer  wrote  an  order.     '  Take  him  away.* 

They  passed  the  schoolmaster  and  some  women, 
and  soldiers  in  the  passage. 

'  Well  .  .  .  well  .  .  .  '  they  whispered,  leaning 
against  the  wall. 

The  guard  made  a  sign  with  his  hand.  Yakob, 
behind  him,  looked  dully  into  the  startled  faces  of 
the  bystanders. 

'  How  frightened  he  looks  .  .  .  how  they  have 
beaten  him  .  .  .  how  frightened  he  looks ! '  they 
murmured. 

He  put  the  muffler  round  his  neck  again,  for  he 
felt  cold. 

'  That 's  him,  that 's  him,'  growled  the  crowd 
outside. 

The  manor-house  was  reached.  The  light  from 
the  numerous  windows  fell  upon  horses  and  gun- 
carriages  drawn  up  in  the  yard. 

*  What  do  you  want  ? '  cried  the  sentry  to  the 
crowd,  pushing  them  back. 

He  nodded  towards  Yakob.   '  Where  is  he  to  go  ? ' 

'  That  sort .  .  .'  murmured  the  crowd.  Yakob's 
guard  delivered  his  order.  They  stopped  in  the 
porch.  The  pillars  threw  long  shadows  which  lost 
themselves  towards  the  fence  and  across  the  waves 
of  the  stream  beyond,  in  the  darkness  of  the  night 

The  heat  in  the  waiting-room  was  overpowering 
This  was  the  room  where  the  bailiff  had  so  often 
given  him  his  pay.  The  office  no  longer  existed. 
Soldiers  were  lying  asleep  everywhere. 


334:  THE  SENTENCE 

They  passed  on  into  a  brilliantly  lighted  room. 
The  staff  was  quartered  there.  The  general  took 
a  few  steps  across  the  room,  murmured  something 
and  stood  still  in  front  of  Yakob. 

'  Ah,  that  is  the  man  ?  '  he  turned  and  looked  at 
Yakob  with  his  blue  eyes  that  shot  glances  quick 
as  lightning  from  under  bushy  grey  eyebrows. 

'  It  was  I,'  ejaculated  Yakob  hoarsely. 

'  It  was  yeu  who  showed  them  the  way  ?  ' 

Yakob  became  calmer.  He  felt  he  would  be  able 
to  make  himself  more  quickly  understood  here. 
'  It  was.' 

'  You  brought  them  here  ?  ' 

'  Yes.' 

He  passed  his  hand  over  his  hair  and  shrank 
into  himself  again.  He  looked  at  the  brilliant  lights. 

'  Do  you  know  what  is  the  punishment  for  that  ?  ' 

The  general  eame  a  step  nearer ;  Yakob  felt 
overawed  by  the  feeling  of  strength  and  power 
that  emanated  from  him.  He  was  choking.  Yes, 
he  understood  and  yet  did  not  understand. 

*  What  have  you  got  to  say  for  yourself  ! ' 

'  We  had  supper  together  .  .  .'  he  began,  but 
stopped,  for  the  general  frowned  and  eyed  him 
coldly.  Yakob  looked  towards  the  window  and 
listened  to  hear  the  sound  of  wind  and  waves. 
The  general  was  still  looking  at  him,  and  so  they 
stood  for  a  moment  which  seemed  an  eternity  to 
Yakob,  the  man  in  the  field-grey  uniform  who 
looked  as  if  he  had  been  sculptured  in  stone,  and 
the  quailing,  shrunken,  shivering  form,  covered 
with  dirt  and  rags.  Yakob  felt  as  though  a  heavy 
weight  were  resting  on  him.  Then  both  silently 
looked  down. 

1  Take  him  back  to  the  battalion/ 


THE  SENTENCE  335 

The  steely  sound  of  the  command  moved  some- 
thing in  the  souls  of  the  soldiers,  and  took  the 
enjoyment  of  their  sleep  from  them. 

They  returned  to  the  school-house.  The  crowd, 
as  though  following  a  thief  caught  in  the  act,  ran 
by  their  side  again. 

They  found  room  for  the  old  man  in  a  shed, 
some  one  threw  him  a  blanket.  Soldiers  were 
sleeping  in  serried  ranks.  Their  heavy  breathing 
mixed  with  the  sound  of  wind  and  waves,  and  the 
cold  blue  light  of  the  moon  embraced  everything. 

Yakob  buried  himself  in  the  straw,  looked  out 
through  a  hole  in  the  boarding  and  wept  bitterly. 

'  What  a,re  you  crying  for  ?  '  asked  the  sentry 
outside,  and  tapped  his  shoulder  with  his  gun. 

Yakob  did  not  answer. 

t  Thinking  of  your  wife  ?  J  the  soldier  gossiped, 
walking  up  and  down  outside  the  shed.  *  You're 
old,  what  good  is  your  wife  to  you  ?  '  The  soldier 
stopped  and  stretched  his  arms  till  the  joints 
cracked. 

'  Or  your  children  ?  Never  mind,  they'll  get  on 
in  the  world  without  a  helpless  old  man  like  you.' 

Yakob  was  silent,  and  the  soldier  crouched  down 
near  him. 

*  Old  man,  you  ought .  .  .' 

*  No  .  .  .'  tremblingly  came  from  the  inside. 

*  You  see,'  the  soldier  paced  up  and  down  again, 
'  you  are  thinking  of  your  cottage.    I  can  under- 
stand that.     But  do  you  think  the  cottage  will 
be  any  the  worse  off  for  your  death  ?  ' 

The  soldier's  simple  and  dour  words  outside  in 
the  blue  night,  his  talk  of  Yakob's  death,  of  his 
own  death  which  might  come  at  any  moment, 
slowly  brought  sleep  to  Yakob. 


336  THE  SENTENCE 

In  the  morning  he  awoke  with  a  start.  The 
sun  was  shining  on  the  snow,  the  mountains 
glittered  like  glass.  The  trees  on  the  slopes  were 
covered  with  millions  of  shining  crystals ;  fresh- 
ness floated  between  heaven  and  earth.  Yakob 
stepped  out  of  the  shed,  greeted  the  sentry  and  sat 
down  on  the  boards,  blinking  his  eyes. 

{The  air  was  fresh  and  cold,  tiny  atoms  of  hoar- 
frost were  flying  about.  Yakob  felt  the  sun's 
warmth  thawing  his  limbs,  caressing  him.  He  let 
himself  be  absorbed  into  the  pure,  rosy  morning. 

Doors  creaked,  and  voices  rang  out  clear  and 
fresh.  Opposite  to  him  a  squadron  of  Uhlans  were 
waiting  at  the  farrier's,  who  came  out,  black 
as  a  charcoal-burner,  and  charted  with  them. 
They  were  laughing,  their  eyes  shone.  From 
inside  the  forge  the  hammer  rang  out  like  a  bell. 
Yakob  held  his  head  in  his  hand  and  listened. 
At  each  stroke  he  shut  his  eyes.  The  soldiers 
brought  him  a  cup  of  hot  coffee  ;  he  drank  it  and 
lighted  his  pipe. 

The  murmuring  of  the  brook,  punctuated  by  the 
hammer-strokes,  stimulated  his  thoughts  till  they 
became  clearer,  limpid  as  the  stream. 

1  It  was  I ...  it  was  I . .  . '  he  silently  confided  to 
all  the  fresh  voices  of  the  morning. 

The  guard  again  took  him  away  with  fixed 
bayonets.  He  knew  where  he  was  going.  They 
would  go  through  the  village  and  stop  at  the  wall 
of  the  cemetery. 

The  sky  was  becoming  overcast,  the  beauty  of 
the  morning  was  waning.  They  called  at  the 
school-house  for  orders.  Yakob  remained  outside 
the  open  window. 

*  I  won't .    .'he  heard  a  voice. 


THE  SENTENCE  337 

'  Nor  I  .  .  .'  another. 

Yakob  leant  against  the  fence,  supported  his 
temples  on  his  fists  and  watched  the  snow-clouds 
and  mists. 

A  feeling  of  immense,  heavy  weariness  came  over 
him,  and  made  him  limp.  He  could  see  the  ruins 
of  the  mill,  the  tumbled-down  granaries,  the 
broken  doors.  The  water  trickled  down  the  wheel ; 
smoke  and  soot  were  floating  on  the  water,  yet  the 
water  flowed  on. 

Guilty.  .  .  not  guilty.  .  .  .  What  did  it  all  matter? 

'  Do  you  hear  ?  '  he  asked  of  the  water.  '  Do 
you  hear  ?  '  he  asked  of  his  wife  and  children  aad 
his  little  property. 

They  took  him  here  and  they  took  him  there. 
They  made  him  wait  outside  houses,  and  he  sat 
down  on  the  steps  as  if  he  had  never  been  used  to 
anything  else.  He  picked  up  a  dry  branch  and 
gently  tapped  the  snow  with  it  and  waited.  He 
waited  as  in  a  dream,  going  round  and  round  the 
wish  that  it  might  all  be  over  soon. 

While  he  was  waiting,  the  crowd  amused  them- 
selves with  shaking  their  fists  at  him  ;  he  was 
thankful  that  his  wife  seemed  to  have  gone  away  to 
the  town  and  did  not  see  him. 

At  last  his  guard  went  off  in  a  bad  temper.  A 
soldier  on  horseback  remained  with  him. 

'  Come  on,  old  man,'  he  said,  '  no  one  will  have 
anything  to  do  with  it.' 

Yakob  glanced  at  him  ;  the  soldier  and  his  horse 
seemed  to  be  towering  above  the  cottages,  above 
the  trees  of  the  park  with  their  flocks  of  circling 
crows.  He  looked  into  the  far  distance. 

c  It  was  I.' 

*  You're  going  begging,  old  man.' 


338  THE  SENTENCE 

Again  they  began  their  round,  and  behind  them 
followed  the  miller's  wife  and  other  women.  His 
legs  were  giving  way,  as  though  they  were  rushes. 
He  took  off  his  cap  and  gave  a  tired  look  in  the 
direction  of  his  cottage. 

At  last  they  joined  a  detachment  which  was 
starting  off  on  the  old  road.  They  went  as  far 
as  Gregor's  cottage,  then  to  the  cross-roads,  and 
in  single  file  down  the  path.  From  time  to  time 
isolated  gunshots  rang  out. 

They  sat  down  by  the  side  of  a  ditch. 

'  We've  got  to  finish  this  business,'  said  the 
sergeant,  and  scratched  his  head.  '  No  one  would 
come  forward  voluntarily  ...  I  have  been 
ordered.  .  .  .' 

The  soldiers  looked  embarrassed  and  drew  away, 
looking  at  Yakob. 

He  hid  his  head  between  his  knees,  and  his 
thoughts  dwelt  on  everything,  sky,  water,  moun- 
tains, fire. 

His  heart  was  breaking  ;  a  terrible  sweat  stood 
on  his  brows. 

Shots  rang  out. 

A  deep  groan  escaped  from  Yakob's  breast,  a 
groan  like  a  winter-wind.  He  sprang  up,  stood  on 
the  edge  of  the  ditch,  sighed  with  all  the  strength 
of  his  old  breast  and  fell  like  a  branch. 

Puffs  of  smoke  rose  from  the  ditch  and  from 
the  forests. 


4  P.  P.  C.' 

(A  LADY'S  NARRATIVE) 

[An  incident  during  the  early  part  of  the  World  War, 
when  the  Russians,  retreating  before  the  victorious 
Austro-German  armies,  destroyed  everything.] 

BY 

MME  RYGIER-NALKOWSKA 


AT  the  time  when  the  bridges  over  the  Vistula 
still  existed,  connecting  by  stone  and  iron  the 
banks  of  the  town  now  split  in  two,  I  drove  to  the 
opposite  side  of  the  river  into  the  country  to  my 
abandoned  home,  for  I  thought  I  might  still 
succeed  in  transporting  to  the  town  the  rest  of  the 
articles  I  had  left  behind,  and  so  preserve  them 
from  a  doubtful  fate. 

I  was  specially  anxious  to  bring  back  the  cases 
full  of  books  that  had  been  early  packed  and  duly 
placed  in  a  garret.  They  included  one  part  of  the 
library  that  had  long  ago  been  removed,  but 
owing  to  their  considerable  weight  they  had  been 
passed  over  in  the  hurry  of  the  first  removal. 

The  house  had  been  locked  up  and  entrusted  to 
the  sure  care  of  Martin,  an  old  fellow  bent  half  to 
the  ground,  who  with  his  wife  also  kept  an  eye  on 
the  rest  of  the  buildings,  the  garden,  and  the 
forest. 

When  I  arrived  I  found  the  whole  of  my  wild, 
forgotten  forest-world  absolutely  changed  and 


340  '  P.  P.  C.' 

transformed  into  one  great  camp.  But  the  empty 
wood  was  moving  like  a  living  thing,  like  the 
menacing  *  Birnam  wood '  before  the  eyes  of 
Macbeth.  It  was  full  of  an  army,  with  each  of  their 
handsome  big  horses  tied  to  a  pine  in  the  forest. 
Farther  off  across  the  roots  could  be  seen  small 
grey  tents  stretched  on  logs.  Most  of  the  exhausted 
blackened  men  were  lying  all  over  the  ground  and 
sleeping  among  the  quiet  beasts.  Along  the  peace- 
ful, silky  forest  paths,  in  a  continuous  line,  like 
automobiles  in  the  Monte  Pincio  park,  stood  small 
field  kitchens  on  wheels,  gunpowder  boxes,  and 
carts. 

At  the  foot  of  the  forest,  on  the  flowery  meadow, 
unmown  this  year,  were  feeding  pretty  Ukraine 
cattle  driven  from  some  distant  place.  Quiet  little 
sheep,  not  brought  up  in  our  country,  were  eating 
grass  on  a  neighbouring  hillock. 

Martin's  bent  figure  was  hastily  coming  along 
the  road  from  the  house,  making  unintelligible 
signs.  When  he  was  quite  close  he  explained  in 
a  low  discontented  voice,  and  as  if  washing  his 
hands  of  all  responsibility,  that  I  had  been  robbed. 
'  I  was  going  round,  '  he  said,  '  this  very  morning, 
as  it  was  my  duty  to  do.  There  was  no  one  to  be 
seen.  Now  the  whole  forest  is  full  of  soldiers. 
They  came,  opened  the  house,  and  stole  absolutely 
everything.  My  wife  came  upon  them  as  they 
were  going  out  ! ' 

4  What  ?     Stole  everything  ?  '     I  asked. 

Martin  was  silent  a  moment ;  at  last  he  said  : 
c  Well,  for  instance,  the  samovar ;  absolutely 
everything  ! ' 

I  found  the  front  door,  in  fact,  wide  open,  and 
in  it  Martin's  wife,  with  gloom  depicted  on  her 


'  P.  P.  C.'  341 

face.  The  floors  were  covered  with  articles  dragged 
out  of  the  drawers  in  the  rooms  on  the  upper  floor. 
In  the  garrets  scores  of  books  in  the  most  appalling 
disorder  were  scattered  from  out  of  parcels  and 
boxes.  Unbound  volumes  had  been  shaken,  so 
that  single  sheets  and  maps  were  found  in  various 
places  or  not  found  at  all. 

I  went  into  the  veranda.  In  the  green  of  the 
astonished  garden,  now  paling  in  the  dusk,  men 
were  sleeping  here  and  there.  There  was  a  specially 
large  swarm  in  the  part  of  the  garden  where  ripe 
raspberries  were  growing.  Nearer  the  house,  under 
a  shady  d'Amarlis  pear  tree,  four  soldiers  were 
lying  and  playing  at  cards.  They  all  had  attached 
to  their  caps  masks  to  protect  them  from  poison- 
gas  with  two  thick  glasses  for  the  eyes,  and  with 
this  second  great  pair  of  eyes  on  them  their  heads 
looked  like  those  of  certain  worms.  In  the  packs 
of  cards  I  recognized  without  trouble  some  that 
used  to  lie  by  our  fire-place.  I  went  up  to  the 
soldiers  and  pointed  out  that  they  had  plundered 
my  house,  and  that  I  missed  several  things,  and 
was  anxious  to  find  them,  especially  women's 
dresses  not  of  use  to  any  one  there,  and  that 
I  wanted  to  be  assured  that  no  one  would  come 
into  the  house  in  future — at  least  till  I  had  packed 
afresh  the  damaged  books  and  collected  what 
remained. 

I  could  speak  freely,  for  none  of  them  so  much 
as  thought  of  interrupting  me.  Then  I  was  silent, 
whereupon  the  soldier  lying  nearest  raised  his  head 
— the  movement  put  me  in  mind  of  a  hydrostatic 
balance — gave  me  a  long  look  and  said  :  '  What 
have  we  to  do  with  your  books  ?  We  don't  even 
understand  your  language  ! '  Then,  looking  at  me 


342  '  P.  P.  C.' 

amiably  with  his  double  pair  of  eyes,  he  took  a  bite 
of  a  half -ripe  pear  as  green  as  a  cucumber. 

'  Nothing  to  be  got  here  :  you  must  go  to  an 
officer,'  Martin  advised,  as  he  stood  a  little  to  the 
side  of  me. 

The  officers  had  their  quarters  about  a  quarter  of 
a  mile  away,  in  a  small  house  near  the  forest  path. 
The  mist  passed  off,  and  in  the  darkness  in  the 
middle  of  the  wood  a  number  of  fires  shone.  One 
could  hear  a  confused  noise,  unknown  soldiers' 
songs,  and  mournful  music.  We  soon  reached  our 
destination.  We  were  asked  to  go  into  the  nearly 
empty  room,  where  there  was  a  murmur  of  voices 
of  soldiers  ;  they  were  all  standing.  At  a  long 
table,  by  the  light  of  a  small  candle  without  a  candle- 
stick, two  men  were  writing  something,  and  one 
was  dipping  in  a  plate  proofs  of  photographs. 
Some  one  asked  if  I  felt  any  fear,  and  when 
I  hastened  to  reassure  him  entirely,  he  gave  me 
a  chair.  Martin  stood,  doubled  up,  at  the  door. 

A  moment  later  a  young  officer,  informed  by 
a  soldier  of  my  arrival,  came  down  from  above, 
clapped  his  spurs  together  in  a  salute  and  inquired 
what  I  wanted.  When  he  heard  my  business  his 
brow  darkened  and  he  became  severe.  '  Till  now 
we  have  had  no  instance  of  such  an  occurrence,' 
he  informed  me  with  much  dignity,  and  his  voice 
sounded  sincere.  '  Where  is  the  place  ? '  he  asked. 
'  At  the  end  of  the  wood  ?  ' 

'  Quite  right,'  I  answered. 

'  Ah,  then,  it  is  not  our  soldiers,'  he  said  with 
relief  ;  *  there  is  a  detachment  of  machine  gunners 
there,  and  they  have  no  officers  at  all.' 

He  expressed  a  wish,  in  spite  of  the  lateness  of 
the  hour,  to  examine  the  damage  personally  with 


'  P.  P.  C.'  343 

two  other  officers.  They  assured  me  that  the 
things  were  bound  to  be  found,  and  punishment 
would  fall  on  the  guilty  under  the  severe  military  law. 

We  all  walked  back  through  the  camp  by  a  forest 
track  which  I  had  known  from  childhood  as  well 
as  the  paths  of  my  own  garden.  The  mist  had 
thickened,  the  fires  seemed  veiled  as  with  cobwebs. 
Everywhere  around  horses  were  eating  hay  and 
scraping  up  the  ground  solid  with  pine-tree  roots. 
Songs  ended  in  silence  and  began  again  farther  off. 

On  the  way  I  explained  directly  to  the  officers 
that  my  special  object  was  not  to  get  back  the 
things  or  to  punish  the  thieves,  and  certainly  not 
according  to  '  the  severe  military  law  '.  How  was 
I  to  trace  the  thieves  ?  My  watchman  would 
certainty  not  recognize  them,  because  he  was  not 
familiar  with  shoulder  straps,  and  would  say  that 
in  that  respect  all  soldiers  were  alike.  I  was  only 
afraid  of  further  damage  in  the  house,  its  locks 
being  rotten,  and  what  I  desired  was  that  in 
case  the  army  stayed  there,  a  guard  should  be 
appointed. 

So  we  reached  the  house.  Martin  conducted  the 
gentlemen  through  the  rooms,  and  by  the  light 
of  a  candle  showed  them  the  condition  of  things. 
The  officers,  with  obvious  annoyance,  discovered 
a  *  veritable  pogrom  '.  They  could  not  be  expected 
to  understand  what  the  loss  incurred  by  the 
scattering  of  so  many  books  meant  to  me  ;  one  of 
them  smelt  of  English  '  Sweet  Pea  '  perfume,  like  a 
bouquet  of  flowers.  Yet  they  clinked  their  spurs 
together,  and  as  they  went  out  they  again  apolo- 
gized for  the  injury  done  and  appointed  a  sentry, 
who  went  on  guard  at  midnight. 


344  '  P.  P.  C.' 


II 

DAY  came  full  of  clouds  that  hung  right  over  the 
tojjs  of  the  trees,  full  of  wind  and  cold,  but  dry — 
quite  a  genuine  summer  day. 

Round  the  house  from  early  morning  soldiers 
were  moving  about,  mitigating  the  weariness  of 
the  man  on  guard.  Now  one,  now  another  wanted 
to  see  how  the  pillaged  house  looked.  Quite  simply 
they  walked  through  the  open  door  into  the 
interior,  finishing  what  remained  of  the  unripe 
apples  they  had  picked  in  the  garden.  One  stood 
still  on  the  threshold,  put  his  hand  to  his  cap, 
bowed,  and  duly  asked, '  if  the  lady  would  allow  ?  ' 

Then  he  entered,  stooped,  and  picked  up  two 
books  from  the  ground.  '  May  I  be  permitted  to 
take  the  liberty  of  asking  to  whom  these  books 
belong  ?  What  is  the  reason  for  their  exceedingly 
great  number  ?  Do  they  serve  a  special  depart- 
ment of  study  ?  '  He  made  his  inquiries  in  such 
a  stilted  way  that  I  was  forced  laboriously  to  keep 
my  answers  on  the  same  level.  He  owned  he  would 
be  happy  if  I  would  agree  that  he  should  help  in 
the  work,  for  he  had  not  had  a  book  in  his  hand 
for  a  year.  He  therefore  stayed  in  the  garret 
and  with  the  anxiety  of  a  genuine  bibliomaniac 
collected  volumes  of  similar  size  and  shape,  put 
together  scattered  maps  and  tied  up  bundles. 
Martin  looked  distrustfully  at  this  assistant,  and 
annoyance  was  depicted  on  the  face  of  Martin's 
wife. 

In  front  of  the  house  one  of  the  soldiers  had 
brought  cigarettes  to  the  man  on  guard.  Another 
turned  to  him  ironically :  *  Well,  under  the  circum- 
stances I  suppose  you  are  going  to  light  one  ? ' 


'  P.  P.  C.'  345 

'  You  are  not  allowed  to  light  a  cigarette  on 
guard  ? ' 

'  It  wouldn't  be  allowed  ;  but  perhaps,  as  there 
is  no  officer  to  see  me.  .  .  .' 

The  speaker  was  a  young,  fair-haired,  amiable 
boy,  assistant  to  an  engine  driver  in  some  small 
town  in  Siberia.  He  was  quite  ready  to  relate  his 
history.  He  could  not  wonder  sufficiently  how  it 
came  to  pass  that  he  was  still  alive.  He  had  run 
away  from  the  trenches  at  S.,  certain  that  he  would 
die  if  he  were  not  taken  prisoner.  The  fire  of  the 
enemy  was  concentrated  on  their  entrenchment,  so 
as  to  cut  off  all  chance  of  escape.  Every  one 
round  him  fell,  and  he  was  constantly  feeling  him- 
self to  ascertain  that  he  was  not  wounded.  '  You 
see,  lady,  when  they  turn  their  whole  fire  on  one 
spot,  you  must  get  away ;  it  rains  so  thick  that  no 
one  can  stand  it.' 

'  Well,  and  didn't  you  fire  just  as  thick  ?  ' 

He  looked  with  amiable  wonder.  '  When  we 
had  nothing  to  fire  ?  '  he  said  good-humouredly. 

Well,  somehow  it  all  ended  happily.  But,  then, 
the  others,  his  companions  .  .  .  ah,  how  dashing 
they  had  been,  what  fellows  !  An  admirable, 
glorious  army,  the  S.  Regiment !  Almost  everyone 
was  killed ;  it  wag  sad  to  see  them.  Now  they  had 
to  fill  up  the  gaps  with  raw  recruits  ;  but  it  was 
no  longer  the  old  army ;  there  will  never  be  such 
fighting  again. ...  It  will  be  hard  to  discipline  them. 
They  had  fought  continuously  f^r  a  year.  A  whole 
year  in  the  war  !  They  had  been  close  to  Drialdow, 
in  Lwow,  even  close  to  Cracow  itself.  '  Do  you 
know  Cracow,  lady  ?  ' 

'  I  do.' 

'  Well,  then,  just  there,  just  five  miles  from 


346  '  P.  P.  C.' 

Cracow.  The  bitter  cold  of  a  windy  day  pene- 
trated to  our  bones.  To  think  that  the  town  was 
only  five  miles  off  !  ' 

I  went  away  to  return  to  the  packing  of  my 
books.  At  the  door  I  noticed  a  woman  standing, 
a  neighbour  ;  she  was  frightened  and  timid. 

'  I  suppose  they  have  robbed  you,  lady  ?  ' 

1  They  have.' 

'  And  now  they  are  at  it  in  my  place,'  she  said 
softly.  '  Their  cattle,  have  eaten  up  my  whole 
meadow,  and  they  are  tearing  up  everything  in 
my  kitchen-garden.  I  was  looking  this  morning  ; 
not  a  cucumber  left.  To-morrow  they  will  begin 
mowing  the  oats  ;  the  officer  gave  me  an  advance 
in  money,  and  the  rest  he  paid  with  note  of  hand. 
Is  it  true  that  they  are  going  to  burn  every- 
thing ?  ' 

'  I  don't  know.' 

The  new  watchman  came  up,  young,  black-eyed, 
a  gloomy  Siberian  villager.  When  he  laughed,  his 
teeth  shone  like  claws. 

'  We  have  stolen  nothing,  but  we  are  ordered 
to  do  penance,'  he  said  defiantly  to  Martin. 
'  Very  well,  we'll  do  it.  It  was  worse  in  the 
trenches — a  great  deal  worse  !  Often  we  were  so 
close  to  the  enemy  that  we  could  see  them  per- 
fectly. We  used  to  take  off  our  caps,  raise  them  in 
the  air  ;  they  fired.  If  they  hit,  then  we  waved  a 
white  handkerchief  :  that  meant  they  had  made 
a  hit.  Later  on  tljey  would  show  their  caps  and 
we  fired.' 

'  Are  you  from  a  distance  ?  '   Martin  asked. 

'  From  Siberia/  he  answered,  and  turned  his 
head.  '  We  were  four  brothers  all  serving  in  the 
army ;  two  still  write  to  me,  the  fourth  is  gone.  Our 


'  P.  P.  C.'  347 

father  is  an  old  man,  and  neither  ploughs  nor  sows. 
He  sold  a  beautiful  colfc  for  150  roubles,  for  what  is 
the  use  of  a  horse  when  there  is  no  more  farming  ? 
God  !  what  a  country  this  is,'  he  continued  with 
pity.  '  With  us  in  Siberia  a  farmer  with  no  more 
than  ten  cows  is  called  poor.  We  are  rich  1  We 
have  land  where  wheat  grows  like  anything. 
Manure  we  cart  away  and  burn  ;  we've  no  use 
for  it.  Ah!  Siberia!' 

The  woman,  my  neighbour,  sat  in  silence.  It 
was  strange  to  her  to  hear  of  this  country  as  the 
Promised  Land.  When  she  had  to  go  she  said, 
thoughtfully  and  nervously  :  '  Of  course  if 
I  hadn't  sold  him  the  oats  they  would  have  taken 
them.  Even  those  two  roubles  on  account  were 
better  than  that.' 

I  went  upstairs  again,  and  by  evening  the  work 
of  packing  the  books  and  things  was  completed. 

The  soldier  who  loved  books  made  elaborate 
remarks  on  them  also  to  his  simple  comrades.  He 
spoke  about  the  psychical  aspect  of  fighting,  the 
physiology  of  heroic  deeds,  the  resignation  of  those 
destined  for  death,  &c.  He  was  a  thoughtful  man 
and  unquestionably  sensitive  ;  but  all  that  he 
said  had  the  stamp  of  oriental  thought,  systemati- 
cally arranged  in  advance  and  quite  perfectly 
expressed  at  the  moment,  free  from  the  immediate 
naivete  of  elementary  knowledge. 

'  Do  you  belong,'  I  said,  '  to  this  detachment  of 
machine  gunners  ?  ' 

'  Unquestionably ;  I  am,  as  you  see,  lady, 
a  simple  soldier.' 

'  I  should  like  to  see  a  machine  gun  at  close 
quarters.  Can  I  ?  ' 

I  immediately  perceived  that  I  had  asked  some- 


348  '  P.  P.  C.' 

thing  out  of  order.     He  was  confused  and  turned 
pale. 

'  I  have  never  seen  a  machine  gun,'  I  continued, 
*  up  to  now  ;  but,  of  course,  if  there  are  any 
difficulties.  .  .  .' 

'  It  is  not  that,'  he  answered,  with  hesitation. 
'  I  must  tell  you  honestly,  lady,  we  haven't  a  single 
cartridge  left.' 

He  checked  himself  and  was  silent ;  at  that 
moment  he  did  not  show  the  repose  of  a  psychologist. 

1  Do  you  understand,  lady  ?  ' 

'I  do.' 

'  And  also  we  have  absolutely  no  officers.  There  is 
nothing  but  what  you  see  there  in  the  forest ;  the 
rest  are  pitiful  remnants — some  200  soldiers  left 
out  of  two  regiments.' 

E&rly  next  day  Martin  joyously  informed  me 
that  in  the  night  the  soldiers  had  gone  away.  They 
had  burnt  nothing,  but  it  was  likely  that  another 
detachment  would  come  in  by  the  evening. 

*  And  the  soldier  who  helped  you  to  pack  was 
here  very  early.  I  told  him  the  lady  was  asleep,  so 
he  only  left  this  card.' 

It  was  a  visiting  card  with  a  bent  edge  ;  at  the 
bottom  was  written,  in  pencil  and  in  'Roman 
characters, 

•p.  P.O.' 

'  Yes,  my  friend,'  I  thought  to  myself,  '  that  is 
just  the  souvenir  I  should  have  expected  you  to 
leave  me  after  plundering  me  right  and  left  .  .  . 
a  "  P.  P.  C."  card  !  And  my  deliverance  from 
you  means  destruction  to  somebody  else's  woods 
house,  and  garden.' 


PG      Beneeke,  Else  Cecilia  Mendel- 
ssohn 

Selected  Polish  tales 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY